Алешка, Аленка и Баран-Бурундук (история третья)
Шрифт:
– А давай тихонечко пойдем туда и спрячемся – может, поймаем вора, а?! – предложила брату Аленка.
Дети тихонечко встали со своих кроватей, тихонечко оделись, тихонечко вышли.
На кухне было темно, но просто так сидеть на стульях и ждать было глупо – уж раз устраивать засаду, то по-настоящему! Кухонный стол был накрыт большой скатертью, которая свисала со стола чуть ли не до пола. Алешка и Аленка залезли под стол, и скатерть скрыла их – при дневном свете дети были бы видны, но темной ночью – нет.
Ждать пришлось долго. Под скатертью оказалось пыльно, и дети
– Алешка, может, пойдем, а?
– прошептала Аленка. – Может, никто и не придет? У меня уже ноги болят!
– У меня тоже болят! – сказал Алешка тихо. – Давай так – просидим час, если никто не появится, то пойдем спать.
– А как мы узнаем, что прошел час? – спросила Аленка. – У нас ведь нет часов!
Алешка задумался.
– Я читал, - сказал он, наконец, - что человек считает от единицы до тысячи за пятнадцать минут. Предлагаю - сначала я считаю до тысячи – один, два, три, и так далее. Потом, как просчитаю свою тысячу, начинаешь считать ты. Досчитаем до четырех тысяч – час прошел!
– Хорошо! – согласилась сестра.
– Один, два, три, четыре… - начал тихим шепотом считать Алешка.
Так шли минуты. Сначала считал Алешка, затем свою тысячу отсчитала Аленка. На кухне никто не появлялся. Алешка начал жалеть о том, что не предложил сестре просидеть в засаде пол часа. Но – договор есть договор. Алешка отсчитал свою вторую тысячу. Пришло время Аленки.
– Алешка, может, хватит? Я спать хочу! – взмолилась сестра.
– Не ной, не маленькая! Я тоже хочу спать. Но еще больше хочу поймать вора. Так что – не раскисай. Договорились – значит считай.
– Один, два, три, - обреченно зашептала Аленка. – Сто, сто один, сто два, сто три, сто четыре…
Внезапно дверь кухни скрипнула.
Дети застыли. Аленка перестала считать.
На кухню вошел не человек.. Какая-то маленькая, размером с крупную кошку зверушка, аккуратно подошла к холодильнику, встала на задние лапки, передними потянула за ручку…
В одно движение Алешка выскочил из-под стола и прыгнул к выключателю.
Клац! Кухню залил яркий электрический свет.
Выскочила из-под стола и Аленка. Она стала у окна, чтобы вор не мог выскочить в него, а Алешка закрывал собою дверь.
– Мама моя, кто это?! – воскликнул Алешка, разглядывая ночного гостя.
Зверь действительно был невиданный – большая полосатая белка, но со шкурой кучерявой, как у барашка. У зверька были острые беличьи ушки, а рядом с ними - маленькие, закрученные в бублик рожки! Зверек заметался рядом с холодильником, затем, видя, что бежать ему некуда, вжался спинкой в стену и затрясся от страха. И тут произошло то, что заставило детей ахнуть еще раз – из острых ушек зверька повалили огромные, яркие, невесомые шары – настоящие мыльные пузыри!
– Кто это?! – повторил изумленно Алешка.
Внезапно лицо Аленки вытянулось – она вспомнила один памятный разговор.
– Я знаю - кто ты! – сказала она зверьку. – Ты – Баран-Бурундук, верно?! Нам о тебе Крокобряк рассказывал!
– Кто я?! – пискнул зверек, и вновь заметался по
– Да, я – Баран-Бурундук, ну и что?! Ты не можешь меня знать! Я не дома, не дома, не дома! А здесь меня никто не может знать! И Крокобряка здесь никто не может знать, да! Крокобряк мой друг, ну и что? Ты не можешь быть с ним знакома! Зачем ты меня обманываешь?! Крокобряк есть у меня дома, а здесь нет никакого Крокобряка! Здесь есть дороги, и огромные машины, и клетки со зверями, и море, и дельфины, а Крокобряка нет, и ты не можешь его знать! Не можешь! Разве что… - тут зверек осекся. – Разве что ты – Аленка?! Ты – действительно Аленка?!
– Аленка. А это – Алешка, мой брат!
Баран-Бурундук прекратил метаться, и уставился на Аленку огромными, карими, ничего не понимающими, будто стеклянными глазами. Поток мыльных пузырей из беличьих ушек зверька иссяк. Смотря на него, Аленка мигом поняла смысл пословицы – смотрит как баран на новые ворота.
– Ты не можешь быть Аленкой, - сказал, наконец, зверек, и взгляд его прояснился. – Аленка маленькая. Мери-Эл говорила, что Аленка с нее ростом, а ты – выше ее почти на голову!
– Так ведь прошло два года! – сказала Аленка. – Я за это время подросла. А Мери-Эл, наверное, так и осталась маленькой. Так бывает. Дети по-разному растут!
– Это действительно мы, - сказал Алешка. – Здесь кроме нас о вашем мире никто не знает. Лучше расскажи, как ты сюда попал?! И зачем?
Лицо зверька вытянулось – он как будто удивился.
– Как это зачем?! – вновь затараторил он. – Ради дельфинов! У нас нет дельфинов, и моря тоже нет! Все есть – люди есть, дома есть, кусты с мороженым есть, а моря нет, и потому, когда Сема с Вальтером принялись делать свою машину, я пришел к ним и сказал: «Вы не можете путешествовать без меня, я должен, просто должен увидеть дельфинов!»…
– Стоп, стоп, стоп! – оборвала зверька Аленка. – Какое море, какие дельфины? Откуда ты знаешь о том, что они вообще бывают – дельфины?
Баран-Бурундук настолько изумился, что даже встал на задние лапки и стал похож на цирковую собачку.
– То есть как это – откуда знаю? Вы про них и рассказали!
– Тебе?! – в один голос изумились дети.
– Карлосу, - ответил Баран-Бурундук. – На поляне, когда прятались от прожорливых мокриц, вы рассказали Карлосу о своем мире – и о дельфинах тоже!
Алешка с Аленкой переглянулись и оба пожали плечами. Может, и рассказывали – как тут упомнишь. Давно это было…
– Так вот, - сказал Баран-Бурундук. – Сема с Вальтером решили посмотреть на ваш мир – как вы живете, и принялись мастерить машину. Ведь тогда, два года назад, вы залезли здесь в дупло высокого дерева, а у нас вынырнули в подземной реке, правильно?
– Правильно, - кивнул Алешка.
– Вальтер подумал, что дно этой реки – самое нижнее место в нашем мире. Если его копать в разных местах, то можно случайно наткнуться на еще одно место, где наши миры пересекаются! В вашем мире это должно быть что-то высокое - еще какое-то дерево, или, скажем, гора, ведь наш мир каким-то образом расположен выше вашего.