Alexa
Шрифт:
– Не любого, а тебя!
– Серьезно сказал мужчина, однако глаза его ярко светились весельем.
– Мы так и будем стоять здесь на виду у твоих любопытных соседей?
– Тихо сказал он, указав взглядом на миссис Пекерс, которая едва не вываливалась из окна с... биноклем!
– Или, все-таки, может, пригласишь меня в свой милый дом?
Быстро убрав свой оторопелый взгляд с миссис Пекерс, я снова посмотрела в его карие глаза.
– Зачем, Блейк?
– Тихо, почти мучительно спросила я.
– Что зачем?
"Зачем
– Я уже ложусь спать. Давай, в другой раз.
– Как тебе дом?
– Игриво улыбаясь, он резко перевёл тему, задавая новый вопрос.
– Снаружи и правда весьма мило, а как внутри?
– Всё...
– Не зная, что ответить, пробормотала я.
– Всё отлично. Внутри он даже ещё лучше, чем снаружи. Я всем очень довольна, уверяю.
– Якобы в подтверждение своих слов на моём лице появилась широкая улыбка.
– У меня все отлично...
Внезапно позади меня в одной из комнат (я даже с ужасом догадывалась в какой именно) вдруг что-то очень сильно загудело и громкий хлопок оглушил уши.
Больше не обращая на мою персону никакого внимания, Блейк отодвинул меня с дороги и поспешил на раздающийся шум.
– Блейк, - спохватившись, кинулась я за ним, - подожди!
Когда я вбежала на кухню, он уже сидел на корточках возле раковины, пытаясь понять, где именно прорвало трубу.
– У тебя есть чем заткнуть дыру?
– Громко крикнул он, пытаясь перекричать шум, издаваемый от сильного напора вытекающей воды.
Беспомощно пожав плечами, я извиняющимся тоном громко ответила:
– Нет. Но зато у меня есть целый ящик инструментов.
Блейк как-то странно усмехнулся и снова попытался посмотреть под раковину.
– Чёрт!
– Выругался он.
– Видимо всё же придётся намокнуть, пока тут всё не затопило.
Сняв с себя чёрный кожаный пиджак и так и не найдя куда его можно положить, Блейк протянул его мне. Затем засучив по локоть рукава белой рубашки, полез под раковину.
– Ты же промокнешь!
– Охнула я.
– Чем причитать, лучше подай мне гаечный ключ!
Ему потребовалось всего каких-нибудь две минуты, чтобы напрочь заблокировать пробитую дыру, а вместе с ней и долгожданную воду.
– Ну вот и всё, - сказал он поднявшись и снимая с себя насквозь мокрую рубашку, - воды больше не будет.
– Это уж точно.
– Грустно подтвердила я, прикусив нижнюю губу.
Сняв с себя рубашку, Блейк начал выжимать её прямо на пол.
Невольно мой взгляд задержался на его широкой груди, прошёлся по накаченным мускулам бицепсов и остановился на плоском животе.
– Тебе лучше перестать на меня так смотреть.
– Хрипло сказал он, не отрывая глаз от своей рубашки в руках.
– Ещё не время.
Тут же спохватившись, я немного смутилась.
– Значит, ты живёшь в этом...
– Хмуро
– Пойдём в гостиную, присядем и поговорим.
– Нет, - тихо сказала я, покачав головой.
– Алекс, - строго сказал он и легонько обхватил меня за плечи, - нам срочно нужно поговорить. Не сопротивляйся!
– А я и не сопротивляюсь! Просто... в гостиной, как и во всём доме, нет мебели, и... давай лучше останемся здесь.
Блейк недоумённо посмотрел на меня.
– Хорошо. Тогда принеси хотя бы пару стульев.
Я опять медленно покачала головой.
– Ты не понял. Вообще нет мебели.
– Ещё тише призналась я.
Глаза Блейка потемнели от гнева, и впервые в жизни я радовалась тому, что этот человеческий гнев направлен не на меня.
Внимательно осмотрев комнату и задержав взгляд сначала на ящике с инструментами, потом на раковине, а потом и на мне, он осторожно произнёс:
– Когда ты в последний раз принимала ванну?
– Четыре дня назад.
– Не успев подумать, слова быстро слетели с моего языка.
– Но... но я очень надеялась, что сегодня починю трубы.
Блейк недоверчиво прищурился, смотря в мои стыдливые глаза.
– Алекс, а ты имеешь хоть какое-нибудь представление, как это делается?
Соврать под его пристальным взглядом у меня просто не было сил.
– Но ты ведь знаешь, правда?!
– Смущенно предположила я.
Тяжело вздохнув, Блейк снова полез под раковину.
– Иди сюда, будешь помогать!
– Громко скомандовал он, приняв точно такое же положение на спине, что и я несколько минут назад до его прихода.
– Чем?
– Удивлённо произнесла я.
– Будешь подавать инструменты.
Послушно подойдя, я встала рядом с ним. Толстые трубы были спрятаны в специальном тайнике под раковиной, поэтому лица Блейка мне не было видно, но я кожей чувствовала, как его взгляд скользит по моим голым ногам, явно пытаясь заглянуть куда-то ещё.
Резко почувствовав себя голой, я стыдливо прислонила края рубашки вплотную к ногам. Тут же из под раковины послышался тихий смешок.
– Никогда не предполагал, что из под грязных толстых труб может открываться такой потрясающий вид!
– Блейк!
– Как можно строже воскликнула я.
– Подай мою рубаху.
– Всё ещё с весёлой интонацией в голосе, попросил он.
Быстро взяв с пола его выжатую рубашку, я протянула её ему.
– Не эту.
– ЧТО?
Блейк выглянул из своего укрытия и озорно подмигнул мне. Губы его снова смягчились в мальчишеской улыбке, от которой моё сердце стало биться чуточку быстрее.
– Шучу.
– Ответил он, забирая материю из моих рук.
– Ну, вот, - через пять минут, вылезая из под раковины, сказал мужчина, - на первое время поможет. Это центральный кран, так что в ванной тоже должна пойти вода. Ванная-то тут есть?
– Полусерьёзно-полушутливо спросил он.