AlionTenOnline «Спасение»
Шрифт:
К этому времени Тина уже взобралась и пошла прямо к деревне, которая была окольцована невысоким каменным забором. Там было много маленьких домов и несколько двухэтажных. Навстречу Тине уже бежало много детишек, которые хотели получить от неё угощения. С приездом в деревню Тины, многие жители приободрились, так как им надоел монстр, живущий в озере, из-за чего в нем нельзя было искупаться.
Тина улыбнулась и помахала им рукой. Бежало много ребят, которые тоже в ответ ей помахали, улыбаясь до ушей.
– С добрым утром! – закричали все ребята дружно Тине
– С добрым!
– Ты оставила же нам чего-нибудь вкусненького? – спросила одна из девочек, которая была в красном платье с белыми кружевами и светлыми волосами.
Тина поставила корзинку на землю, открыла её и принялась раздавать оставшуюся еду ребятам.
– Кушайте на здоровье! – сказала им Тина.
Все ребята расхватали еду и побежали обратно в деревню, крича Тине:
– Спасибо большое!
Она улыбнулась, взяла корзинку, которая заметно стала легче, и пошла дальше. Небольшой ветерок ласкал волосы и заставлял их развиваться. С деревни доносились голоса рабочих, которые строили новый дом. Также Тина учуяла вкусный аппетитный запах, который исходил из булочной одной молодой девушки, которая готовит очень вкусные пирожки, которые Тина часто покупает у неё.
"Вот она – спокойная и хорошая жизнь!" – подумала Тина, вдыхая запах природы, смешанный с запахом свежеиспеченных пирожков. Также она понимала, что рано или поздно ей придется уехать из деревни. Поняв, что после выполнения задания Ариель, она сможет вернуться сюда в любой момент, она обрадовалась и зашла в деревню через деревянную арку.
По деревне, в отличие от города, передвигалось очень мало повозок, но это не уменьшало количество шума, который здесь был. Тина быстро подбежала к очереди за булочками и пирожками, которые продавала девушка по имени Бекки.
– Вы слышали новости? – начали разговор какие-то мужчины, которые уже стояли и ели свой обед.
– А что там? – спросил другой мужчина.
– Говорят, что завтра приедет к нам сама Ариель! – все тут же ахнули и удивились этой новости. Даже Тина не знала об этом. "Наверное, дедушка собирался мне сообщить об этом," – подумала она.
– А зачем? – продолжал спрашивать мужчина.
– По каким-то важным делам, я без понятия, короче!
Вот и подошла очередь Тины, и перед ней оказалась молодая девушка с каштановыми длинными волосами. Позади неё была ещё одна женщина, которая готовила новые пряности. Тина знала, что с утра готовит Бекки, распродает всё, пока другая женщина готовит новую партию. Также она узнала из опыта, что получается вкуснее у Бекки, чем у второй женщины, имя которой ей было неизвестно.
У Бекки были яркие синие глаза и добрая лучезарная улыбка. Она удивилась приходу Тины и сказала:
– С добрым утром, Тина! Снова с рыбалки?
– Да, нужно же чем-то заниматься, – ответила та, выбирая себе угощение.
– Сегодня у нас есть булочки с вареньем из разных ягод! Я даже попробовала приготовить с бананом, но думаю, что получилось не очень, – неуверенно сказала Бекки, хотя Тина не сомневалась
Как только она услышала про булочки с бананами, она тут же сказала:
– Мне шесть заверни!
Они посмеялись, и Бекки достала шесть булочек с бананом, завернув их в пакет. Тина достала из кармана три серебряных монеты и отдала их Бекки.
– С вас две серебряных, – сказала та, взяла монеты и, увидев, что их три, продолжила, – так их же три, Тина!
Девушка уже убегала, крича Бекки:
– Это, считай, чаевые!
Они улыбнулись друг другу, и Бекки продолжила принимать заказы и раздавать булочки, спрос на которые был очень велик. Тина быстро побежала домой к дедушке и бабушке, так как приближалось время обеда.
Она пробежала пару улиц, поздоровалась со всеми знакомыми и уже стала подниматься на небольшую гору, где находился отдельно от всех её дом. На обед они часто собирались вместе, чтобы поговорить о новостях в деревне, и этот день был не исключением.
Тина быстро подошла к дому. Он был сделан из темного дерева. Спереди у него было два окна около двери. Около них, снизу, росли яркие цветы на клумбах. Они переливались красивыми цветами на свете солнца. Бабушка Джуди каждое утро поливала их, чтобы те радовали её взгляд своим ярким цветом. Около дома стояла скамейка, на которой часто сидел Энвард и читал газету с новостями. В общем, место и дом были отличными.
Она приоткрыла дверь и тут же почуяла аромат вкусного обеда. Распахнув дверь, она увидела, как за столом уже все собрались. Кухня была наполнена ярким утренним солнцем и вкусным запахом обеда. Окно у стола было распахнуто, и свежий уличный воздух наполнял уютную комнату.
– Неужели! А мы уже заждались! – закричал дедушка, который уже готов был начать трапезу.
На столе стояло три тарелки и в каждой было одинаковое блюдо: приготовленная картошка и несколько жаренных ножек курочки. От всего этого исходил небольшой пар, так как оно было только что приготовлено.
– А я-то как заждалась! – сказала Тина в ответ и подбежала к столу, положив корзинку у двери.
Домик был небольшой, но удобный. У Тины здесь была своя комната, как и у бабушки с дедушкой. Гостиница и кухня были совмещены в одну большую комнату, в которой находился камин, небольшой диванчик, несколько кресел и стол со стульями около окна. Всё было максимально просто и удобно. Тину это радовало.
– Сегодня у нас будет сытный обед! – сказала Джуди и села за стол.
– Что правда – то правда! Обед сегодня праздничный получился! На вид очень вкусный, а на вкус, наверное, ещё лучше! – похвалил дедушка свою жену.
Бабушка засмущалась и отмахнулась от него рукой, сказав:
– Ешьте уже!
Они принялись кушать. Эти блюда были насколько простыми, настолько и вкусными. На столе также лежал испеченных мягкий хлеб, который Тина ела с удовольствием и пирожки, которые она принесла от Бекки. Тина пыталась есть как можно аккуратнее, но все равно запачкала руки. Она взяла салфетку и осторожно вытерла руки, спросив у дедушки: