Алиса в стране любви
Шрифт:
– Спокойно, – раздался тихий голос. – Спокойно, малыш.
Голос был тот самый, чуть хрипловатый, мальчишеский.
Руки Лукаса непроизвольно сжались в кулаки, и он быстро вошел в стойло. Жеребец почувствовал его присутствие раньше парнишки и предупреждающе заржал. Поздно, злорадно подумал Лукас. Он нашел негодника, едва не затоптавшего его на дороге. Парень, стоя спиной к нему, одной рукой держал уздечку, а другой поглаживал коня между ушами и что-то тихо говорил.
– Какая трогательная картина! – С этими словами Лукас схватил парня
– Эй! – возмутился парень.
Вместо ответа Лукас рывком развернул его к себе лицом. Поношенная бейсболка, футболка, грязные джинсы, еще более грязные ботинки. Но когда от рывка бейсболка свалилась с головы парня, Лукас онемел – это был вовсе не парень.
Это была молодая женщина.
ГЛАВА ВТОРАЯ
Женщина?!
Не-е-ет. Скорее, девушка-подросток. Ее лицо было в грязи, но длинные, густые иссиня-черные волосы ниспадали на плечи, грудь… Лукас замер – нет, это явно была взрослая женщина.
Пропитанная потом футболка прилипла к ее телу, и Лукас мог видеть полную грудь и пики напряженных сосков. И что больше всего разозлило Лукаса, так это собственное неожиданное возбуждение. Так примитивно среагировать на женщину, которая сначала едва не убила его своей лошадью, а потом еще и посмеялась над ним.
Он услышал резкий вздох и предвосхитил ее крик, крепко схватив за подбородок.
– Не делай ничего, о чем потом пожалеешь, – угрожающе предупредил он.
Она смотрела на него расширившимися глазами. Лукас несколько мгновений удерживал ее взгляд и лишь, потом произнес:
– Только не говори, что не узнала меня. Мне не хочется думать, что для тебя наша встреча оказалась не столь яркой и запоминающейся, как для меня.
Что-то вспыхнуло в глубине прекрасных синих глаз женщины. Конечно, она узнала его. Только на этот раз в опасности она, а посмеется он. И женщина явно понимала это. И Лукас не сомневался, что видит в ее глазах не что иное, как страх. Отлично! Именно страх и должна испытывать женщина, пытавшаяся затоптать своим конем Лукаса Рейза.
Огромный жеребец снова зафыркал и стал перебирать ногами. Лукас на всякий случай покрепче взял женщину за руку и потянул на себя. Но не тут-то было – ее стройное, женственное тело оказалось на удивление крепким, она упиралась изо всех сил, но куда ей было тягаться с Лукасом. Она уступала ему и по размеру, и по весу, и по силе ярости. Через мгновение она была зажата между стеной и его телом.
– Это была случайность.
– Однако ты не отрицаешь, что узнала меня.
– Вы стояли посреди дороги…
– А что, законом Техаса запрещено стоять на дороге?
Она пыталась подавить свой страх или хотя бы скрыть его. И ей, черт побери, это почти удалось. Ее ровный голос вполне мог ввести в заблуждение, если бы не бешено пульсирующая жилка в ямке у горла.
– Нарушать границы частной собственности запрещено.
– Дорога не является частной собственностью. Кроме того, что случилось с пресловутым гостеприимством техасцев? Я приехал по приглашению. Это наверняка разрешено.
– Итак, мы прояснили ситуацию. А теперь будьте любезны убраться прежде, чем…
– Чем что? – Лукас кивнул в сторону жеребца. – Прежде, чем ты не вскочила на него и не попыталась меня снова затоптать?
– Я не собиралась вас сбивать, – холодно ответила женщина. – Если бы хотела, вы бы не находились здесь и не делали из себя дурака.
– Какая бравада!
– Чего вы хотите?
– А чего я могу хотеть? – Он ласкающим жестом провел свободной рукой по ее шее. – Просто немного поболтать.
– Не думайте, что я здесь одна.
– Конечно, пет. – Голос Лукаса звучал обманчиво мягко и вкрадчиво. – Здесь есть еще старик, который, конечно же, помог бы тебе, будь он лет на тридцать моложе. Ах да, есть еще парень. Вернее, был.
Лицо женщины побледнело.
– Что вы сделали с Дэйвом?
Лукас небрежно пожал плечами.
– Позаботился о нем.
– Немедленно скажите, что вы с ним сделали! – Ее зрачки расширились, и глаза казались почти черными.
– Благополучие Дэйва теперь не твоя проблема. Ладно, я послал его с поручением.
– Что? Куда?
– Черт возьми! – Лукасу надоел разговор о Дэйве. – С парнем все в порядке. – Он сильнее стиснул ее запястье. – Я хочу поговорить о тебе, сеньорита. Ты едва не убила меня!
– Ну не убила же, – резонно заметила женщина. – По нашей с Bebe [2] вине с вашей головы не упал ни одни волос.
– Bebe? – с издевкой спросил Лукас. – Отличное имя для такого чудовища.
2
Малыш, ребенок (исп.).
– Если бы вы не торчали посреди дороги…
– Я не просто торчал, как придурок, посреди дороги от нечего делать, я пытался поймать сигнал сотового телефона. У меня сломалась машина, если ты, конечно, успела ее заметить.
– Успела! Поэтому и послала к вам Дэйва! А как вы назвали то странное средство передвижения? – Ее голос стал медовым. – Ма-ши-на?
– Можно обойтись без комментариев? – холодно осведомился Лукас.
– Но вы сами напросились. Как вам пришло в голову ехать по нашим дорогам на этом? А рассчитывать, что здесь может быть сотовая связь?
Это был самый дурацкий спор с тех пор, как ему исполнилось восемь и он до хрипоты спорил, какая команда лучше – «Реал Мадрид» или «Барселона».
– В любом случае нечего обсуждать, раз я не причинила вам вреда. Разве что пострадала ваша гордость. Мы ведь оба знаем, что вам пришлось поваляться в кювете…
Лукас увидел усмешку на ее губах, и его кровяное давление зашкалило.
– Ты находишь это забавным?
– Нет. – Но усмешка не исчезла.
– Знаешь, другая женщина попросила бы прощения, по меньшей мере.