Альпийское золото
Шрифт:
— Что именно я должен был услышать? — следя за моей реакцией, поинтересовался капитан.
— Голос. Странный, — я до сих пор не была уверена, что мне не послышалась. Может, это от голода?
— И что он сказал?
— Поздоровался.
Маллеус озадаченно наклонил голову:
— Если он не представляет угрозы, то я бы рекомендовал поздороваться в ответ. Кто знает, что получится.
— Но как?..
— Попробуйте ответить. Теоретически, если переводчик смог перевести для вас эти слова, то сможет и сделать наоборот. А мы как раз послушаем, как это звучит со стороны.
— Здравствуйте, —
— Она гудит, — тихо сказал Мурда. Маллеус лишь кивнул в ответ.
Наконец, всё затихло. Я перевела дух. Как у меня такое могло выйти? Что бы это значило?
— Вы поняли что-нибудь из услышанного?
Они лишь отрицательно покачали головами. В воздухе вновь разлилось гудение. Раздался треск кустов, и из-за склона, шурша камнями, появилась Муриэль. Этот странный звук теперь исходил от неё.
— Доброе утро, кузнец, — прогудела она. И опять осознание слов пришло ко мне с какой-то задержкой. — Обоз будет здесь раньше, чем я ожидала, — это уже нам. — Попутный ветер. Через несколько часов сможем пообедать.
Опять раздалось гудение. Нас приглашали пройти внутрь, в кузню. Это оказалась очередная пещера. Скоро я увидела самого кузнеца. Точнее, увидела его я сразу, но понимание того, что это живое и разумное существо, пришло намного позже. Каменный гигант напоминал кучу засохшей лавы и двигался ещё медленней, чем разговаривал. И действительно был гигантом. Муриэль ловко взобралась ему на 'плечо'. Может, это было и не плечо, но где-то высоко. Они сидели и тихонечко гудели о чём-то своём. О чём разговор, я, в общем-то, слышала и понимала — они не скрывались. Но эта тягучая манера говорить… Она буквально сводила меня с ума. Я всё время теряла нить обсуждения, и к окончанию фразы уже забывала, что было в начале. Хотя Муриэль, кажется, получала удовольствие.
Если пересказывать вкратце и опуская странные сравнения и названия, которыми они награждали друг друга, то выходило, что Муриэль просила укрытия и отдыха для меня и моих спутников. И лично для меня лечения.
Уже только потом Муриэль объяснила, что в нашем мировозрении кузнец работает по металлу, а ювелир — по камню. В мире, где камень — живой, украшением могут служить другие вещи. Например, растения или живые существа. Поэтому кузнец каменных гигантов вполне мог переводиться на наш язык как ботаник, генетик или селекционер. Или как-нибудь ещё. Поэтому вполне получалось так, что кузнец мог подлечить мою раненую руку. Если не слишком увлекался растениями.
Да уж. Теперь сравнение меня с золотцем приобрело новый смысл. Для этого кузнеца я действительно была золотом в его таблице ценностей. Пусть и разумным, но…
Муриэль жестами подозвала меня поближе.
— Не стоит терять времени. Каменные гиганты неторопливы, поэтому твоё лечение может затянуться.
— Как он вообще собирается меня лечить? Как это будет выглядеть?
— Вот как раз и узнаем, — Муриэль беззаботно пожала плечами. — Никогда раньше не видела его за работой.
— Я восстановил твой обмен веществ, — прорвалось сквозь дремоту к моему сознанию. — И подлатал руку. Теперь ты будешь лучше впитывать и быстрее лечиться.
В животе призывно забурчало.
— Спасибо, — сонно пробормотала я. Было так тепло и хорошо, что я не сразу вспомнила, где нахожусь. На несколько мгновений показалось, что я дома, только проснулась, и сегодня суббота, никуда не нужно торопиться.
— Блистающее море не знает, что ты понимаешь меня, ведь так?
Я огляделась. В пещере были только я и кузнец. Куда подевались остальные я не представляла. Если прошло немного времени, то ушли встречать обоз. А если много? Я прислушалась к себе. Внутренние часы молчали.
— Блистающее море? — как только я произнесла это странное имя вслух, как переводчик сразу же преобразовал его в уже знакомое мне 'Муриэль'. — Нет, она не знает. Но почему я тебя понимаю?
— Твоё каменное сердце слушает и говорит за тебя, — прогудел кузнец. — Оно очень устало. Я его немного подлечил, но не думаю, что оно сможет жить ещё долго. Всё же камню место среди камней.
Я прикоснулась к кулону, спрятанному под рубашкой. Интересно, сколько Нен ещё будет удивлять меня?
— Ты так говоришь, будто бы не собираешься ей сообщать об этом.
— Я не вмешиваюсь в дела углеродных структур. Мне достаточно, что некто наделил тебя каменным сердцем. Оно с тобой добровольно, значит, ты друг, — ответил кузнец.
— Спасибо, кузнец. Как мне отблагодарить тебя?
— Я взял твой образец для исследований. Этого достаточно.
Мой образец?! Что бы это значило? Он собирается меня клонировать? Или что? Но подробностей узнать уже не удалось — откуда-то снаружи донеслись голоса. Отдельных слов было не разобрать, но общий настрой выкриков вроде был радостный.
— Вернулись, — прогудел кузнец. Достаточно быстро для того, чтобы я успела его услышать выбегая из пещеры. Твиннр приветливо помахал рукой. В сочетании с его дьявольской усмешкой этот жест можно было интерпретировать по разному.
— Смотри, кого я привёз! — крикнул он, правда, без нужды. Я уже неслась со всег ног навстречу Рейну. Кажется, по своему демону я скучала даже больше, чем по дому.
Нен подхватил меня на руки и закружил. Крепко обнял. Каким облегчением было просто прикоснуться к нему. Как будто бы земля вновь вернулась туда, где ей положено быть. Никто из нас не проронил ни слова приветствия — всё было понятно и так.
Уже только когда мы отправились обратно, в пещеру, я заметила как странно Твиннр смотрел нам вслед.
Мы наскоро собрали праздничный стол — еду раскладывали прямо на полу, на каком-то куске полотна. На нём же и сидели. Кузнец довольно погромыхивал и отпускал ничего не значащие комментарии. Видимо, наше суетливое копошение доставляло ему какое-то эстетическое удовольствие.
Ненаш долго рассматривал мой новый браслет, осторожно трогал его кончиками пальцев, цокал языком и удивлённо качал головой. Твиннр, следя за ним, лишь довольно посмеивался и добавлял: