Алтарь Эдема
Шрифт:
Это не имело значения.
Дункан мигом приспособился к новой реальности. Он был из тех людей, что остаются в живых, — его шрамы подтверждали это. У него есть больше сотни тысяч долларов и золото — достаточно, чтобы начать новую жизнь.
Изначально он планировал сбросить бомбу с самолета на этот чертов рыболовный катер и даже взял ее с собой, нес на плече.
Добравшись до скалистого берега, он оставил кассетную бомбу здесь. Теперь уже не имело значения, накроет другую лодку взрыв или нет. Прежде чем мир узнает о случившемся, Дункан уже
Теперь его волновало одно: поскорее убраться отсюда. Он направился к каменной стенке, ускоряя шаг. Оставалось пять минут — хватит, чтобы выбраться из бухты и отойти на безопасное расстояние. Но он не хотел рисковать.
Добравшись до каменной пристани, Дункан спустился вниз. Но когда до эллинга оставалось несколько шагов, ему вдруг стало страшно. Он остановился, и, словно почувствовав, что ловушка раскрыта, из-за эллинга вынырнул хищник. Зверь был ростом до пояса человеку, черный мех сверкал на спине, переходя в пушистый хвост. На Дункана смотрели оранжево-красные глаза. Он узнал животное — гигантскую лису с соседнего острова. Один из его людей как-то назвал их черными призраками.
Подавляя в себе панику, Дункан нащупал пистолет в кобуре, вытащил его, прицелился и выстрелил. Но зверь, как настоящий призрак, крутанулся в сторону, так что пули только высекли искры из камня.
Дункан бросился назад, но и там шансы уцелеть были более чем сомнительными: остров вот-вот должен взлететь на воздух. Он остановился: его мозг побуждал бежать навстречу зверю, стреляя и стреляя без конца. Ведь нужно добраться до гидроплана. Но сердце леденело от ужаса — нет, он не мог заставить себя повернуться навстречу хищнику.
Пот прошиб его, руки обмякли. Выбора не оставалось.
Ухватив пистолет обеими руками, чтобы ствол не ходил ходуном, Дункан выставил оружие вперед, потом напряг мышцы ног и побежал на монстра, снова и снова нажимая на спусковой крючок.
Некоторые пули прошли мимо, но другие попали в цель.
Животное отскочило в сторону — одним выстрелом ему раздробило переднюю ногу, вторым оторвало левое ухо. Еще одна попала прямо в грудь, и лиса завалилась на бок. Но Дункан все стрелял и стрелял, пока в магазине не кончились пули. А сам на полном ходу продолжал мчаться вперед, намереваясь перепрыгнуть через тело лисы.
До гидроплана оставалось всего несколько шагов.
Но в этот момент что-то тяжелое ударило его сзади, и он лицом вперед полетел на камни. В последний момент он успел развернуться и рухнул на плечо. Через него перескочила громадная тень.
Еще одна лиса.
Он сразу же понял их охотничью тактику. Первая лиса отвлекала его, а вторая атаковала сзади и, перепрыгнув через него, снова повернулась в его сторону.
Дункан выбросил из пистолета пустой магазин, вставил полный.
Он выучил урок.
На втором острове имелось три лисы.
Резко повернувшись, он увидел последнюю, третью лису — животное стояло сразу за ним, глаза его светились. Прежде чем он успел выстрелить, лиса прыгнула и сомкнула зубы на его запястье. Хрустнули кости. Пистолет выпал.
Дункан ударил лису свободной рукой, но зубы не разжались. К атаке присоединилась вторая лиса — подбежала и с силой медвежьего капкана вцепилась в ногу. После этого два зверя стали тащить человека в разные стороны. Плечевой и бедренный суставы захрустели, связки порвались. Они пытались разодрать его на части.
И опять он ошибся.
Над ним возникла еще одна тень. Это была третья лиса — живая. Она прыгала на трех лапах. Из ран сочилась кровь.
И он понял, что первые две не пытались разорвать его, а хотели просто удержать на месте.
Третья лиса зарычала, обнажив клыки длиной с палец.
Нет…
Она прыгнула на его незащищенный живот. Зубы принялись драть одежду, кожу, мышцы. Потом вгрызлись глубже. Он почувствовал ее зубы внутри себя.
Они собираются сожрать его живьем!
Но он опять ошибся.
С окровавленной мордой лиса отпрыгнула прочь. Но зверь не ушел без приза. Он отступал шаг за шагом, вытаскивая из Дункана кишечник, безжалостно потроша его. Боль и ужас усиливались.
Наконец Дункан понял истину. За его самыми страшными ночными кошмарами стоял реальный ужас. Лисы пришли не для того, чтобы сожрать его. Они пришли поиграть с ним.
Глава 60
Выскочив из дверей виллы, Лорна побежала через внутренний дворик к береговой полосе. В лаборатории она нашла то, что искала. За ней следовала армия животных, словно увлекаемая ее страхом.
На мелководье покачивались две лодки, и в них она увидела всех остальных: детей усаживали, а два товарища тащили обмякшее тело Джека.
Жив ли он еще?
Она побежала еще быстрее, зная, что время на исходе. Но, когда она была уже на песчаной полосе, что-то ухватило ее запястье и развернуло. Если бы не сила этой хватки, она не удержалась бы на ногах. Ее схватил обезображенный шрамами гоминид. Она попыталась вырваться, но он сжимал руку как клещами и повернул к себе лицом. Лорна хотела закричать, позвать на помощь, но в этот момент из-за цветущего куста появился еще один гоминид — на этот раз женского пола. У самки были громадные свисающие груди и все еще большой живот, но теперь она держала на руках младенца, судя по виду, новорожденного, завернутого вместо пеленок в листья банана.
Это был младенец Евы — женщина успела родить.
Она приблизилась к Лорне, протягивая ребенка. Лорна покачала головой — она не понимала, чего от нее хотят. Женщина подошла вплотную и сунула младенца в руки Лорны.
— Нет…
Гоминид сильно подтолкнул Лорну сзади, а Ева смотрела с мольбой.
Наконец Лорна приняла ребенка. Ева отвернулась и спрятала лицо на груди мужчины, а тот махнул Лорне, показывая ей на берег, на лодки.
Они хотели, чтобы она забрала их ребенка.