Altera pars
Шрифт:
Сложная ситуация, но я намеревался в ней разобраться, и заодно вернуться к учёбе.
Хватит бегать от этого, в конце концов я ведь буду жить не сто лет, а куда больше, уверена, теперь мне хватит времени, чтобы выучиться на целителя. И стать полноценным титрионом.
Никогда бы не подумала, что столь странное времяпрепровождение поможет мне так много для себя решить. Все-таки ивриты те еще свищущие всё и вся хитрецы. Не просто так меня запульнули на кладбище ведь это. И чувствуется, мне еще предстоит узнать нечто неожиданное.
— Как думаешь, из меня получится хороший целитель? — спросила у птицы, восседающей на моем плече.
Кстати, эта птичка могла по своей прихоти менять форму. А ещё сверкать черными глазами.
Вот и сейчас её глаза сверкнули, потом птица резко вспорхнула и оказалась у меня перед лицом.
Глаза птицы резко запылали фиолетовым, а сама она решительно кивнула и улетела ввысь.
Я подняла глаза и увидела, как та парит высоко в небе, следя за мной.
— Такая же непредсказуемая, как и ректор, — пробурчала я, заворачиваясь в мантию и делая небольшой шаг.
Хватит с меня сегодня прогулок. И раздумий. И так для себя многое решила. Пора делать что-то, чтобы исполнить поскорее задуманное.
Глава 14
Я, такая вся сильная и независимая, шлёпала по территории академии. У меня была цель — дойти до общежития побыстрее. Мне совершенно не хотелось больше никого потревожить. Именно поэтому я не особо смотрела по сторонам, а всё больше себе под ноги.
Неожиданное препятствие возникло и перегородило мне дорогу.
Я в кого-то врезалась.
— Ой, — пискнула я, поднимая взгляд. — Здрасте.
Напротив меня стоял мастер неожиданных появлений — ректор АМВРа собственной персоной.
— Лиса? — почему-то спросил он.
Не узнал? Что, я так убого выгляжу?
— Я, — кивнула и позволила мужчине приблизить меня к себе максимально близко, и даже больше — я дала ему заключить себя в объятья. — И я рада вас видеть.
Не знаю, с чего я выдала столь смущающий перл, но в любом случае я единственная, кто покраснела. Ректор был удивительно спокоен.
— Я волновался за тебя, — сказал мужчина, сильнее укутывая меня в мантию.
Почему мне кажется, что он тискает меня тут, будто я его ребёнок.
Мысль, что зародилась в моей голове так неожиданно, заставила напрячься. Очень уж мне не понравилась сама идея, что этот мужчина может воспринимать меня, как собственную дочь.
— Не стоило, — пробормотала я, отстраняясь. — Я всего лишь весьма впечатляюще упала, погуляла и помешала одной парочке миловаться. Но вам это, я полагаю, и так известно.
Для меня самой было удивительно, как холодно звучал мой голос.
— Ты удивительно самостоятельная девушка, — заметил ректор. — За тобой невозможно уследить.
Побывал бы этот мужчина на земле, вообще бы в шок пришёл от тамошних
— Вы, наверно, хотели сказать, что я проблемная.
Мужчина едва заметно улыбнулся.
— Как и любой адепт этой академии.
Ну с этим бы я поспорила, но не сейчас.
Неловкость, что в последнее время постоянно зарождалась между нами, отталкивала и одновременно чудесным образом притягивала нас друг к другу. И мне это не нравилось. А ещё эти чувства, закипающие в моей груди, не дающие мне спокойно складывать слова в предложения.
Надо прекращать, а то ещё что-нибудь такое выдам. Лучше уж сохранить между нами деловые отношения. Так проще и, наверно, лучше.
С этим мужчиной я точно не справлюсь.
— Как обстоят дела с книгой? — спросила, пытаясь перевести разговор в более удобное русло.
Кажется, ректор это понял, но покорно поддержал разговор.
— У них всё получилось. Завтра можно отправляться.
Я тут же встрепенулась.
— Может, тогда лучше прямо сейчас. Не будем откладывать и побыстрее…
Ректор вновь привлёк меня к себе, нагло нарушил моё личное пространство.
Кажется, я начинаю привыкать к таким вот поползновениям в мою сторону и это нехорошо.
— Нет, Лиса, тебе нужно отдохнуть и набраться сил. Хаос умеет ждать.
Он-то, может, и умеет, но не Дэрия.
— И всё равно я за то, чтобы отправиться прямо сейчас. Со мной всё в порядке, я бодрая как никогда. Нужно только спросить других…
Я всё же не была такой эгоисткой, как могло показаться.
— Пойдёмте, — решительно заявила я, намереваясь преодолеть остаток пути очень быстро. Я даже не была против тащить ректора на буксире.
— Подожди, я открою портал, — сказал мужчина и действительно выполнил озвученное.
Фиолетовый свет окутал нас и перенёс в комнату Лиана.
Вот так вот, в обнимку мы и предстали перед глазами друзей.
Первым, как это ни странно, отреагировал Лиан. Он открыл рот и вытаращился на нас с ректором. Спэрентия разулыбалась и явно сдерживалась, чтобы что— то не сказать. А вот бог Смерти не удержался и выдал:
— Нашли время и место.
Тоже мне, блюститель нравов и целомудрия. И вообще, он всё не так понял!
— Вы закончили с книгой? — задала я вопрос скороговоркой, выпутываясь из объятий ректора.
Смелости мне было не занимать, поэтому я грозно уставилась на Слейна.
Нечего было двусмысленные предположения озвучивать.
И вообще, у меня есть вопрос к нему.
— Да, всё готово! — выдал чересчур эмоционально Лиан и поспешил к столу.
— Лиан превзошёл самого себя, — похвалила друга Спэрентия.
Лиан тем временем схватил со стола книгу и подлетел с ней ко мне.
— Ронт Слейн очень мне помог. И ещё настоящая книга Ликов, это же просто что-то с чем-то, такая сила в ней сокрыта! — парень явно перевозбудился.