Альтернатива для грешников
Шрифт:
Панкратов сорвался со своего места и подбежал к нему, потрясая бумагой.
— А это вы видели? Два часа назад кто-то вошел в больницу и удавил этого преступника. Что я теперь должен думать о ваших товарищах, капитан? Я вам не позволю самосудом заниматься. Вы решили, что если они убили ваших товарищей, то и вы можете делать все, что хотите?
Хонинов, собрав всю волю, молча смотрел на генерала. Потом сказал:
— Товарищ генерал, наши сотрудники не могли этого сделать. У вас неверная информация.
— А кто мог это сделать?
— Не знаю, товарищ генерал, — ответил Хонинов, — но это не наши.
Генерал молчал. Потом спросил:
— Про Петрашку знаете? Хонинова трудно было испугать, но на этот раз в его глазах мелькнул испуг.
— Его убили… — кратко сообщил генерал. Все были потрясены. Бессонов закрыл глаза. Аракелов неслышно шевелил губами. Маслаков плакал. Только Хонинов остался внешне невозмутимым, хотя скулы у него заходили ходуном.
— Кто? — наконец смог произнести Хонинов.
— Мы ничего не знаем. Кто-то позвонил и сообщил нам о трупе в машине, — генерал вздохнул и взглянул на офицеров. — Приказываю всем сегодня отдыхать.
Всем идти домой. Я прикажу дать сообщение по всему городу о розыске подполковника Звягинцева и старшего лейтенанта Шувалова. Если они живы, мы их найдем. Куда они должны были поехать еще, кроме больницы?
— Я не знаю, товарищ генерал, — Хонинов избегал смотреть на своих товарищей.
— Где Дятлов? — вдруг спросил генерал.
— Он у нас в кабинете, — доложил Хонинов. Панкратов поднял трубку.
— Дятлова ко мне.
Панкратов посмотрел на лежавшие перед ним сводки.
— Вы даже сами не понимаете, в какую историю попали.
В кабинет вошел Дятлов. Он был бледнее обычного и явно собирался что-то сказать.
— Как вы себя чувствуете? — спросил Панкратов.
— Спасибо, товарищ генерал, уже лучше.
— С этого момента я всех отстраняю. Вы поедете домой. И если кто будет артачиться, я его арестую. Все молчали.
— Еще раз спрашиваю, куда поехали Звягинцев и Шувалов?
Хонинов посмотрел на товарищей. Говорить или не говорить, предстояло решать ему.
— Приказываю отвечать, капитан Хонинов, куда уехал подполковник?
— Не знаю.
— Старший лейтенант Дятлов?
— Не знаю.
— Старший лейтенант Маслаков?
— Не знаю.
— Лейтенант Бессонов?
— Не знаю.
— Лейтенант Аракелов?
— Не знаю.
— Трогательно, — пробурчал генерал. — Вам не кажется, что вы увлеклись, ребята? А в это время где-то убивают ваших товарищей. Нам нужно найти Звягинцева и Шувалова. Может, они еще живы.
— Мы не знаем, куда они поехали, товарищ генерал, — подвел окончательный итог Хонинов. Панкратов понял, что большего ему не добиться.
— Все по домам, — устало сказал он. — Героев мне больше не нужно. Мы и без вас найдем тех, кто устроил взрыв. — Он поднял трубку. — Краюхин, пока болеет Горохов, ты его заменяешь. Проследи, чтобы все офицеры группы Звягинцева сегодня уехали домой. Лично отвечаешь за это.
— Что случилось с полковником Гороховым? — спросил Хонинов.
Генерал изумленно посмотрел на него, но ответил:
— Он попал в автомобильную катастрофу.
— Наши офицеры должны были потом заехать в ФСБ, — вдруг сказал Хонинов.
— При чем тут контрразведка? — не понял генерал.
— Мы установили, что один из тех, кто приезжал в дом Метелиной за несколько минут до взрыва, был сотрудником ФСБ, — сообщил наконец Хонинов.
Генерал вопросительно смотрел на капитана.
— Мы приехали на место гибели наших товарищей и узнали, что за несколько минут до взрыва к дому подъезжала белая «хонда». Нам удалось установить, что она принадлежала одному из сотрудников ФСБ. К нему и поехали наши офицеры, — объяснил капитан.
— Почему не сообщили по форме?
— Мы хотели все проверить сами.
— Они хотели проверить, — недовольно повторил Панкратов. — Как фамилия сотрудника ФСБ?
Хонинов посмотрел на товарищей и наконец сказал:
— Майор Шурыгин.
— Что-о-о-о? — встал на ноги побледневший генерал, поднимая лист бумаги и делая несколько шагов по направлению к своим офицерам. — Как, вы сказали, его имя? Повторите?
— Майор Шурыгин, — повторил Хонинов.
— Он убит час назад в перестрелке. Теперь вы понимаете, к чему привело ваше молчание? Хонинов изумленно сделал шаг вперед.
— Как это убит?
— Очень просто. Местная милиция передала, что там были разборки двух группировок, и майор случайно попал в перестрелку. Теперь я понимаю, что это было не так. Очевидно, там погиб и Петрашку, еще какой-то неизвестный. — Панкратов подошел к столу, поднял трубку.
— Установите, не принадлежит ли труп неизвестного подполковнику Звягинцеву или старшему лейтенанту Шувалову. Хотя нет, подождите. Я пришлю кого-нибудь из наших сотрудников, чтобы они проверили на месте. — Он повернул голову. — Поезжай и посмотри, Хонинов. А остальным… — Он помолчал и вдруг сказал:
— Черт с вами. Сидите здесь, раз вам так нравится. Теперь мы все равно не уснем, пока не разберемся, что происходит.
Глава 23
Когда до назначенного времени оставалось около Двадцати минут, Александр Никитич покинул кабинет и сел в свой автомобиль. Впереди, как обычно, сидели водитель и помощник, выполнявший и функции телохранителя. Заместитель министра назвал адрес.
— Это там, где мы были сегодня утром? — вспомнил водитель.