Алые крылья. Трилогия
Шрифт:
– Пошел, – приказал Кай, и Больт уселся на туго накачанную подушку в корме лодки. Следом за ним отправились матросы. Кай уселся рядом со своим другом, а Лок расположился на носу. Один из членов экипажа взялся за весла, другой оттолкнулся ногой от темного борта субмарины, и они двинулись к берегу.
Когда резиновое суденышко отошло от вытянутого тела подлодки на расстояние сотни метров, Лок едва заметно пошевелился, с силой сжав правую ладонь. Над морем раздался протяжный вздох. Субмарина медленно поплыла вниз: сперва исчезла блестевшая под ясной луной полоса палубы, затем ушел под воду длинный, ниспадающий к корме гребень рубки, и наконец, словно
Лок скрестил обтянутые гладким черным трико ноги и устало вздохнул. Кай ответил ему ободряющей улыбкой. За последнее время они стали друзьями, их сплотила совместная работа, муторные подводные вахты и восхитительные вечера, когда всплывшая к ночи лодка неслась по расцвеченному закатом морю, и они сидели под брызгозащитным козырьком и смаковали греческие и итальянские вина. Лок прекратил свои робкие попытки заигрывания, а Кай научился воспринимать его таким, каков он есть, – фигурой странной и полной противоречий, но по-своему симпатичной. Лок был немногословен и предпочитал выражать эмоции своей неподражаемой мимикой. Иногда Кай ловил себя на мысли, что его хитрый прищур может быть более выразительным, чем знаменитые улыбки леди Валерии. Со временем у них сложилась весьма своеобразная манера общения: Кай рассказывал, а Лок тихо улыбался, лишь изредка задавая ему вопросы. Иногда найти на них ответ было нелегко, ибо в душе Лока невообразимым образом сплелись два разнородных типа мироощущения, мужской и женский, он ставил вопрос так, как его могла бы поставить только женщина, но требовал на него ответа, способного удовлетворить мужчину. Рассказывая ему о своей прошлой жизни, Кай вдруг заново открывал ее для самого себя, с изумлением обнаруживая в давно прошедших страстях совершенно новые для себя оттенки; он менялся в лице и все чаще задумывался о том, о чем не думал никогда. Вскоре уже и он привык разговаривать с помощью улыбок…
Нос лодки зашуршал по песку. Матрос сложил весла, спрыгнул в воду и легко вытянул ее на пляж вместе с пассажирами. Лок поднялся на ноги, тревожно огляделся по сторонам, но вскоре успокоенно хмыкнул: от обрыва к ним приближались знакомые фигуры людей.
– Где Кирби? – спросил Кай, выбираясь на песок. – Почему он не явился?
– Кирби застрял в Фодже, – глухо ответили ему. – У них с Норой сломался автомобиль. Они отдали его в мастерскую, приехать должны утром.
Кай чертыхнулся. В итальянской мастерской «Лянчу» могли ремонтировать до второго пришествия, он хорошо знал расторопность и трудолюбие гордых макаронников. Следовало ожидать, что Кирби зависнет в чертовой Фодже по крайней мере на пару суток. У них была еще одна машина – огромный темно-зеленый «Бентли», купленный по случаю у разорившегося римского промышленника, который приезжал в Бари к любовнице, но Кай не любил им пользоваться, не без оснований считая, что такая роскошь может привлечь ненужное внимание. Интересно, подумал он, а что обо всем этом думает великолепная леди Валерия?
Легкая ладонь Лока мягко погладила его плечу. Повернувшись, Кай заглянул в его тревожные глаза и махнул людям рукой, давая знак двигаться.
– Все в порядке, – сказал он Локу. – Устал?
– Да, – тихо ответил тот. – Очень.
– Самое время поужинать и лечь спать. Гюнтер, пошли. Вон те огоньки – это наше скромное жилище.
Подгоняемые теплым ночным ветерком, они прошагали к тускло освещенному дому. Шедшие впереди люди распахнули дверь парадного подъезда и почтительно посторонились, пуская хозяев и их гостя вперед себя. Из стоявшего перед камином кресла рывком поднялась Валерия, одетая в шорты и клетчатую рубашку – так, словно она находилась среди бескрайних полей своей родины. При виде Больта ее глаза потемнели.
– Кого вы привели с собой, лорд Кай?
– Своего друга, миледи. Этот человек будет находиться под моей рукой, и я прошу принять сей факт без каких-либо комментариев. – Каю крайне не поправился ее забытый уже официальный тон, и он решил ответить тем же. – Лери, – добавил он уже без металла в голосе, – он не опасен. Мы вместе летали в Африке, и я знаю его как облупленного.
Валерия свела к переносице брови, но спорить все не стала. Поразмыслив пару секунд, она решилась на примирительную улыбку:
– Как тебе будет угодно. Но помни: отвечаешь за него ты. Вы будете отдыхать?
– Да, но сперва я хотел бы поужинать. Время, как видишь, за полночь. На кухне еще что-то осталось?
Валерии пришлось показать себя хозяйкой. Надо отдать ей должное, она сновала из кухни в холл с весьма милым выражением лица. Кай, усмехаясь, сидел в оставленном ею кресле и наблюдал, как великолепная Лери бегает туда-сюда с подносами и судками. Неожиданно он перехватил задумчивый взгляд Лока: тот смотрел на Больта, который уже сидел за столом, смущаясь и не зная, куда девать руки. Лок глядел на него точно так же, как еще недавно посматривал на Кая. Харкаан незаметно усмехнулся и поднялся:
– Лери, прекращай беготню. Нам хватит. «Что-то ты сегодня добрая, – подумал он. – К чему бы это – сперва этакое ледяное недоумение, а теперь вся эта возня? Не для Больта же…»
Наскоро перекусив, Кай опрокинул бокал белого вина и повернулся к цедившему из крохотной рюмочки Больту.
– Идем, я покажу тебе, где ты будешь жить.
Они поднялись по лестнице на третий этаж, где располагались одноместные спальни. Остановившись перед незанятым помещением, Кай провернул в замке хитрый старинный ключ и впустил своего друга вовнутрь.
– Утром я принесу тебе тряпки, – сказал он. – У нас большой гардероб, я думаю, там найдется что-нибудь для тебя. И вот что… – Сунув руку под пиджак, Кай вытащил массивный плоский «кольт», подарок Лизмора. – Умеешь пользоваться?
Больт слегка побледнел.
– Армейский, – заметил он, вытащив полную обойму. – Зверь… да, нам его показывали. А что?
– А ничего, – буднично ответил Кай. – Это я так, для самоуспокоения. Спокойной ночи. Сортир и подобие душа – там, в конце коридора.
Захлопнув дверь, он спустился вниз, но в холл заходить не стал; миновав короткий коридорчик, через неприметную дощатую дверку вышел во двор. Когда-то эта тесная дыра была замощена крупными неровными булыжниками, но время сделало свое дело, некоторые из них исчезли в неизвестном направлении, и теперь здесь недолго было сломать все, что только можно. Чертыхаясь, Кай обошел пышный цветник Норы, зачем-то оглянулся и потянул на себя высокую дощатую дверь бывшего каретного сарая, построенного заодно с жилищем конюхов. Каретный сарай был велик – велик настолько, что вместил в себя немаленькое тело «Дельты» со сложенным оперением. Вверху, на некоем подобии второго этажа, квартировал и ее владелец. Кай поднялся по шатающейся лестнице, вышел на трескучую от старости галерею, которая вела к его комнате, перестроенной из трех чуланов конюхов, и на пару секунд замер, любуясь остроносой лаково-алой птицей, которая спала всего в нескольких метрах от него.