Алые ночи
Шрифт:
Майк заметил, что Сара стоит возле фургона, держа бумажный пакет и красную тарелку, и невольно улыбнулся: похоже, она приберегла обед специально для него.
Вечером они ужинали с Джос и Люком, разговор крутился вокруг ярмарки. Возвращаясь к себе, Сара зевнула.
— Извини, — смутилась она, — просто я весь день на ногах и засыпаю на ходу.
— Я и не знал, что ты так здорово печешь пироги. Что было в том абрикосовом?
— Сабайон с мускатом «Асти», — бросила Сара через плечо, удаляясь к себе. — До завтра.
Майк застыл, растерянно моргая. Оказывается,
Чем больше он узнавал о Саре Шоу, тем больше она ему нравилась.
Глава 16
Субботу Майк провел на поле для гольфа в Уильямсберге, в обществе отца Сары — вышедшего на пенсию врача, который был настолько же медлителен и невозмутим, насколько его жена энергична и деятельна. О Саре он говорил с любовью, и Майк часто ловил на себе его внимательный взгляд.
Играть в поддавки Майк никогда себе не позволял, но вместе с тем не хотел расстроить отца Сары проигрышем. На первой метке Майк просто не стал как следует целиться, и мяч полетел чуть ли не в противоположную сторону от лунки.
Доктор Генри Шоу окинул его задумчивым взглядом.
— Чем лучше ты выступишь на этом поле, тем больше хорошего я скажу о тебе своей младшей дочери.
Майк посмотрел на него, чуть было не выпалил «Опять сватают!» и одним ударом загнал мяч в лунку.
К тому времени, как они вернулись к зданию гольф-клуба, полдюжины местных завсегдатаев уже просили Майка сыграть с ними.
— На самом деле им нужны уроки гольфа, — вполголоса объяснил доктор Шоу и похлопал Майка по плечу.
— Ну так что насчет нашего уговора? — спросил Майк.
— Я его уже выполнил. Люк говорил, ты прирожденный спортсмен, и я просто хотел убедиться, что это правда.
— Теперь я понимаю, в кого Сара такая хитрая.
Доктор Шоу добродушно рассмеялся.
— Только ее матери не говори. Элли считает Сару слабохарактерной.
Они пообедали вдвоем, Майка представляли знакомым и друзьям как «приятеля Сары». О ее приближающейся свадьбе с другим никто и словом не обмолвился.
А вечером Майку предстояло свидание с Ариэль Фразьер.
— Если хочешь, я его отменю, — предложил он Саре, вернувшись домой.
— С какой стати мне этого хотеть? Ариэль красавица и умница, она много путешествовала. Вам наверняка будет о чем поговорить.
Нелепо, конечно, но Майк испытал разочарование, узнав, что Сара не возражает против его встреч с другой женщиной. За последние несколько дней он привык считать, что они с Сарой… как будто живут вместе. Они делили обеды и ужины, всюду бывали вдвоем, и даже местные жители начинали воспринимать их как пару.
— Ты уверена? — на всякий случай переспросил Майк.
— Иди и постарайся как следует отдохнуть. А я выясню, как дела у Джос. Люк поглощен работой, Джос сейчас одиноко.
— Ну, если ты считаешь, что вреда от этого не будет…
— Иди же! Удачного тебе вечера.
Как только за Майком закрылась дверь, Сара отправила Джос эсэмэску:
«Я
И получила ответ:
«Майку она все равно не понравится. Заходи, поболтаем».
Отключая телефон, Сара попробовала вспомнить лицо Грега. Оно вспомнилось, но с трудом, как в тумане. Ни одной фотографии Грега у нее не осталось, проверить свою память было невозможно. Одна из бывших девушек Грега была профессиональным фотографом, и расставание с ней было настолько скандальным, что Грег, по его собственному признанию, раз и навсегда возненавидел любые снимки. Сара вдруг задумалась, правду ли он ей сказал.
За последние несколько дней в ее памяти потускнело не только лицо Грега, но и его… сущность. Все, что она помнила — как он заваливал ее работой, сбивал с толку и заставлял чувствовать себя никчемной.
Где же он, гадала Сара, чем занят? Она продолжала время от времени посылать ему сообщения, но перестала помечать их как срочные.
Она знала, что в этом виноват Майк. С ним было легко и приятно общаться, а когда они расставались, как сегодня, Сара сразу начинала скучать без него.
Как ни совестно было признаваться в этом, по Грегу она вовсе не скучала.
Сара вышла из квартиры и направилась к Джос обсуждать человека, который вторгся в ее жизнь.
С первой же минуты, когда Майк увидел Ариэль Фразьер в автомобиле возле Эдилин-Мэнора, он понял, что она не вызывает у него ни малейшего интереса. Ее бриллиантовые серьги и три золотых браслета слишком живо напоминали ему о женщинах, с которыми он имел дело в прошлом. Вдобавок он с первого же взгляда распознал в Ариэль излишнюю напористость, агрессивность и самоуверенность.
И вот теперь она сидела в баре эдилинского кантри-клуба, наряженная в черные брюки, зеленый топ и туфли на шпильках — вероятно, стоимостью превосходящие месячную зарплату Майка. По меньшей мере четверо посетителей бара не сводили с нее глаз и явно прикидывали, когда стоит сделать первый шаг.
В других обстоятельствах, то есть до знакомства с Сарой, Майк был бы польщен тем, что его ждет роскошная женщина. Теперь же ее наряд казался ему безвкусным, а макияж — кричаще-ярким.
Взглянув ей в глаза, Майк заметил в них насмешку и понял, что Ариэль догадалась, о чем он думает. Майк встал возле стойки бара рядом с ней и многозначительно посмотрел на мужчин, разглядывающих девушку, а потом сам повернулся к ней. Ариэль и вправду была редкостно красива. Знакомиться им не понадобилось: они уже знали имена друг друга.
Метрдотель сообщил, что столик ждет, Майк пропустил Ариэль вперед. Усевшись на свое место, она не стала открывать меню.
— Мне севиче, потом форель, — сказала она официанту.
— И мне, — добавил Майк.
Меню унесли. Когда они остались вдвоем, Ариэль спросила:
— Ты уже поддался чарам Сары?
— Не знаю, правильно ли я тебя понял, но да, она мне нравится.
Подошедший официант налил белого вина в бокал Майка. Попробовав, он кивнул, официант наполнил бокал Ариэль.