Алый глаз ворона
Шрифт:
— Сестрёнка, отойди! — крикнул Наруто.
— Не могу, — ответила она. — Только Амачи-сама сможет вернуть меня, сделать снова нормальной!
— Так, так, понятно, — сказал Саске. — Господин Учёный провёл над тобой эксперименты, а теперь заставляет выполнять грязную работу, подкармливая обещаниями. Довольно глупо в такое верить — у него нет никакого стимула позволить тебе соскочить с крючка.
— Всё равно! — закричала девушка. — Он — мой единственный шанс!
Глаза учёного сфокусировались на пленниках.
— Йорой,
— У нас есть стандарты! — огрызнулся Акадо. — Они всё знали и до этого!
— Ну раз так…
Амачи ухватил девушку за плечо, сделал несколько шагов назад, наступив на какой-то камень. Стена позади него опала, открывая проход, и он юркнул туда со спутницей. Раздался грохот и вход перекрыла новая каменная плита. Наруто раскрутил Разенган и приготовился обрушить его на стену. Саске вздохнул.
— Наруто, прекрати! Тут всё едва держится. Пройдём сквозь стену.
— А как же Сакура-чан и вот они?
— Великий Наруто Узумаки не знает для этого никаких дзюцу?
Наруто лишь ухмыльнулся. Создать клонов, чтобы те, воспользовавшись дзюцу Подземного Обезглавливания, протащили пленных и спутниц сквозь стену, было делом нескольких секунд, так что вскоре команда вновь бежала по туннелю. Путь был недолгим и вывел прямо на скалистый берег, где девушка, сменившая облик на полурыбу-получеловека, уже подтаскивала к Амачи лодку. Тот повернулся и, заметив преследователей, улыбнулся.
— Посмотрите на моё творение! Даже незавершённый и неудачный экземпляр свидетельствует о силе моего гения! Она может двигаться в глубине быстрее любого джонина, сколь угодно долго дышать под водой, она вынослива и очень сильна! В море она непобедима! Раньше у вас был шанс, но теперь, когда мы у моря… — Амачи расхохотался. — Это ещё не конец! Я завершу исследования! Создам целую нацию подводных ниндзя! Я буду контролировать все морские перевозки, и никто на море не сможет мне помешать! Исариби! Убей их!
— Сестрёнка, не делай этого! — завопил Наруто. — Мы заберём тебя в Коноху, Цунаде-баа-чан — величайший в мире медик! Она тебе поможет! А этого ублюдка не слушай!
— Но ведь он… он обещал меня сделать нормальной!
— Нормальной? — Саске рассмеялся. — Я знаю нескольких шиноби, которые выглядят гораздо причудливей тебя. Один из них — S-ранговый нукенин. У него тоже есть жабры!
— Ты можешь трансформироваться, — сказала Сакура. — Это значит, что нужно всего лишь завершить трансформацию, тогда получишь все плюсы второй формы без минусов. Ты же можешь жить вдали от воды в человеческой форме?
Та кивнула.
— То, чем ты обладаешь, — сказала Хаку, возникая из ледяного зеркала, — называется кеккей генкай. В мире шиноби их очень ценят, но обычные люди боятся и ненавидят.
— Мой клон закончил собирать материалы, — сказал Саске. — Так что работу над твоим превращением смогут продолжить Цунаде и Орочимару.
— Орочимару? Он забросил исследования! Он решил, что они бесперспективны! Но я докажу! Я покажу, что он ошибался! — зарычал Амачи. — А ты… Ты бесполезна!
Внезапно лицо Амачи стали покрывать зелёные пятна, тело пошло буграми, разрывая в клочья одежду. Волосы исчезли, скрывшись под чешуёй, на голове возник гребень. Руки и ноги обзавелись перепонками, а на месте ушей возникли плавники. Амачи обвёл противников кроваво-красными глазами и осклабился:
— Она — неудачная поделка. А я завершил эксперименты и превратил себя в окончательную боевую версию! Жаль, что я оставил это ничтожество в живых!
— Так вы не собирались возвращать ей человеческий вид? — спросил Саске.
— Конечно нет! Только такая дура могла в это поверить! Это невозможно!
— Ах ты сволочь! — закричал Наруто и бросился вперёд.
По пути он создал двух клонов, и они накинулись на Амачи. Тот расхохотался. Чешуя на его теле вздыбилась, после чего выстрелила целым градом острых снарядов.
Исариби посмотрела на спокойного Саске, на Сакуру, расслабленно облокотившуюся на свой меч, на Хаку, непринуждённо покручивающую между пальцами сенбон, и отчаянно воскликнула:
— Неужели вы ему не поможете?
— А зачем? — спросил Саске. — Смотри!
Мощный порыв ветра ударил навстречу чешуе и она, кувыркаясь, отлетела прочь. Наруто подскочил к Амачи и ударил в подбородок. На его плечи заскочили клоны, оттолкнулись, использовав Наруто, как трамплин, догнали Амачи в воздухе и нанесли несколько дополнительных ударов.
Амачи снесло прочь, он улетел, кувыркаясь и скользя по воде. Наконец, он сумел затормозить и нырнул под воду. Клоны рассмеялись, превратились в чиби-версии и заскочили Наруто на плечи. Два шафрановых пятна вспыхнули вокруг скрытых очками глаз, и Наруто сорвался с места. Он вознёсся в воздух и обрушил Разенган на ничем не примечательный участок моря.
Амачи пулей выбросило из водяной воронки. Наруто снова прыгнул и нанёс размашистый удар ногой.
— Наруто, полегче, — негромко сказал Саске. — Так ты его убьёшь. А он может пригодиться.
Узумаки услышал. Он ухватил Амачи и швырнул в сторону берега. Тот покатился по воде и застыл среди прибрежных скал. Амачи поднял голову.
— Думаете, что победили? Рано радуетесь! — он сложил несколько печатей, надкусил палец и ударил ладонью по морской глади. — Кучиёсе но дзюцу! Приди, Умибозу!
Морская вода вспучилась, превращаясь в бесформенное полупрозрачное существо. Амачи расхохотался.
— Посмотрите, какого красавца я создал! Тело Умибозу состоит из морской воды! Пока он на море, победить его невозможно! Вы обречены!