Амбиции Такеды Харуны
Шрифт:
В общем, город был полон жизни.
Нас встретили люди Имагавы и повели за собой.
Резиденция Имагавы был самым настоящим дворцом.
Все в ней отдавала богатством, на крышах зданий красовались китайские драконы. Не то чтобы у Такеды было убого, но до такого шика у них не дотягивало.
Один из провожатых спросил нашего лорда:
— Комнаты уже готовы, желаете отдохнуть с дороги?
— Да. Этих двоих устроите в одну комнату.
— Простите?
— До тебя так долго доходить? Считай, они
— Прошу простить меня…
Я бы поверил лорду, если бы не знал его. Он мог приказать шпионить за нами одному из своих самураев. Если мы будем жить в одной комнате, задача на много упрощалась…
Наша комната была просторней. Пока я смотрел на задний двор из окна, нам принесли поесть.
— А ты почему не ешь?
— Не положено слугам дотрагиваться до еды господина.
Девушка чувствовала себя неуютно рядом со мной.
— Давай ешь, мы итак с утра ничего не ели.
Стол был полон еды. Не только морскими продуктами, но и сладостями нас решили побаловать люди Имагавы.
Инари не стала упрашивать себя дважды и вскоре начала уплетать за обе щеки. Аппетит у девушки был лучше моего.
— Слушай, думаю мы здесь на долго. Пока Нобутора и Есимото договорятся между собой, могут пройти не одна неделя.
Девушка меня внимательно слушала и я продолжил:
— Если тебя смущает мое присутствие, я могу попросить еще одну для себя. Лорд согласиться.
— Не стоит. Господин…
— Инари, давай когда мы наедине, ты не будешь обращаться ко мне этим словом. Обращайся просто по имени. Даже Харуна позволяет подобные отношения своим вассалам.
Если у хозяина и слуги хорошие взаимоотношения, то панибратства имело место быть. Конечно, если это было не на официальных мероприятиях.
— Я хотела бы извиниться за свое поведения. Но должна заметить, все это я делала для достижения нашей цели. Меня учили тому, что если хочешь обмануть противника, надо обмануть союзников. Я посчитала, что вы плохо могли сыграть…
Девушка так тараторила, что мне пришлось повысить голос:
— Да понял я, понял. Если все что ты говоришь правда, то почему твое лицо вся горит?
Я лукавил, хотел подразнить ее.
— Тут просто жарко, — послышался немедленный ответ.
— Ладно, сделаем так. Я буду спать в этом углу, а ты на этом. Хоть лорд напридумал себе всякое, но мы-то знаем правду.
Несколько минут мы сидели молча, каждый думая о своем. Не знаю, что вертелось в голове у девушки, но меня мысли унесли совсем в другую сторону.
В принципе, мне надо было посетить гейш в этом городе. Оценить, так сказать местную культуру, если вы понимаете, о чем я. В Кофу банально не мог себе этого позволить. Местные могли плохо обо мне подумать, в общем понапрасну рисковать там не хотелось.
Видимо я настолько увлекся, что не сразу обратил внимание на вопрос, который
— Я… Мне хотелось бы узнать…
— О чем?
— Ну, про это…
— Я не понимаю, о чем ты говоришь?
Я действительно не понимал, что она хотела сказать.
— Вы так долго сидели нахмурившись. Вам наверное не понравилось то, что произошло вчера?
Этот вопрос выбил меня из колеи. Неужели девушка спрашивала, понравилась ли мне мацать ее? Такое не часто услышишь…
— Понимаете, у меня мало опыта… Я хотела бы учесть то, что именно вам не понравилось. Подобный опыт может пригодиться в будущем.
— Стой, стой. Инари это мягко говоря странно, спрашивать об этом.
— Но…
Зная настырность девушки, мне пришлось признаться:
— Ты ведь не отвяжешься, да? Можешь не кивать. В общем, ты все сделало правильно и давай больше не будим затрагивать эту тему.
Чувствуя себя полным идиотом, покинул комнату во избежание новых затруднений.
Главный зал во дворце Имагавы был почти пуст, если не считать двоих.
Старик, одетый в монашеское одеяния сидел перед своим лордом. Он не чем не отличался от своих братьев по вере, даже голова его была побрита налысо. В руках у него были четки для сутры.
— Охара Юсай, если ты закончил читать сутры, может уже скажешь свое мнение?
Свет в зале был тусклым и Юсай не мог разглядеть лицо лорда. В последнее время, старик начал замечать, что зрение начало его подводить.
Но несмотря на это, он отчетливо представил, как лорд смотрит хмуря свои брови.
— Юсай, не испытывай мое терпение…
По голосу лорда старик понял, что Есимото раздражена.
Имагава Есимото была 9-ым главой дома Имагавы.
У прежнего лорда Удзитеру было много братьев и сестер. Есимото должна была разделить участь многих детей самураев, которые родились вторыми или третьими в роду. Когда ей исполнилась 4 года, ее отдали в храм к Юсаю. Вместе с ним она должна была изучать законы Буды всю оставшеюся жизнь.
Но Юсай сразу же понял, что Есимото не была рождена для учения. Она обладала такой решительностью, что сразу же покорила Охару Юсая.
Юсай всем сердцем желал для этой девочки счастье и был готов на все для нее.
Монахи в землях Ямато пользовались особой популярностью среди людей. Юсая считали мудрым из монахов не только в провинций Суруга, но и в других.
Однако, даже Юсай не мог воплотить мечту девушки и сделать ее главой клана.
Проходили годы и казалась, что Удзитеру так и будет править до самой старости. Но не прошло полных двадцати лет с того дня, как Есимото в первые вступила в земли храма, как скончался Удзитеру. Он внезапно умер, оставив престол Имагавы свободным.