Амулет Золотого Льва
Шрифт:
Мы чередовали аллюры, чтобы лошади не сильно уставали и, судя по верстовым столбам, передвигались достаточно скоро. Ближе к полудню впереди показалась зеленая карета. Она двигалась в попутном направлении, и мы ее нагоняли. Наконец-то впереди нормальные люди, можно будет расспросить их и про дорогу к этому Бэдбэару, и про самого Бэдбэара, и про Кощея, и вообще про то, куда я, черт возьми, попал. Мы выслали коней в галоп, и карета стала приближаться к нам быстрее
Два лакея на запятках, обернувшись, достали мушкеты и направили их в нас. Два выстрела грохнули, слившись в один. Одна пуля просвистела
– Ну, гады, это вам даром не пройдет! – возмутился Вольф. – Дай-ка пистолет!
Я машинально протянул ему оружие, подсознательно догадываясь, что может произойти смертоубийство, но не знал, как помешать этому.
– Может не надо, – я на всякий случай решил сдержать пыл Вольфа. – Пусть улепетывают!
– Ну уж нет!
Вольф был настроен очень решительно. Он пришпорил серого в яблоках и, не целясь, выстрелил, сбив пулей с одного из лакеев шляпу. Лешек залился оглушительным свистом, и перед каретой на дорогу упало дерево. Карета остановилась, кучер, оба лакея и еще один слуга, сидевший с кучером на облучке, бросились врассыпную в лес.
Мы подъехали к карете. По дороге Вольф подобрал сбитую с лакея шляпу. Мне показалось, сейчас он схватит ее зубами и будет трепать, как разъяренная собака. У кареты мы спешились и открыли дверцу. Внутри находился полный, средних лет человек в расшитом бисером черном камзоле, пышных (не знаю, как точно сказать, не разбираюсь в средневековой одежде) шароварах что ли, или панталонах до колен и желтых чулках с подвязками крест накрест. Он забился в угол и дрожал от страха.
– Вы-вы-вы не посме-ме-ете! Я-я уже все-се отдал. Вам те-теперь нужна моя жизнь? Ну убивайте, убивайте, чего тянуть!
Он разрыдался. Вольф встряхнул его за плечо и сказал:
– Прекратите истерику, сударь, и объясните нам, что все это значит! Зачем ваши люди стреляли в нас?
Мы сели в карету. Я с Вольфом напротив перепуганного господина, Лешек – рядом с ним.
– Вы приняли нас за разбойников? – спросил я.
Он закивал головой.
– Уверяю вас, это не так. Более того, мы сами вчера оказались жертвами нападения лихого народца.
– И вас тоже обчистили до нитки? – обнаружив в нас родственную душу, перепуганный господин стал обретать дар нормальной речи.
– Напротив, мы произвели экспроприацию экспроприаторов.
– То есть?
– Ограбили разбойников, – пояснил Вольф. – Это вы ночевали у дороги в трех часах пути отсюда?
– Да-да. Да. Стало совсем темно, и я подумал, что не стоит продолжать путь… Я был очень расстроен, мы пережили такой стресс! Вчера вечером на развилке кучер свернул не на ту дорогу, и мы стали жертвами нападения этих подонков… Какой пассаж! И я принял решение – вернуться назад, поскольку выполнение моей миссии потеряло всякий смысл. Ведь они забрали и шкатулку! А без нее…
– Вы
– Теперь уж да! – горестно выдохнул напуганный господин. – А еще вчера я направлялся в Шема Ханство с очень ответственным поручением Великого Волшебника, Мага и Чародея, Властелина ночи, Повелителя Алмазной долины Бэдбэара, но – увы! За утрату этой шкатулки мне грозит суровое наказание, а может, и самое худшее…
Напуганный господин отвернулся и закрыл ладонями лицо. Я переглянулся со своими спутниками: «Почему бы не помочь несчастному человеку?», «Действительно, почему бы нет?». Я вышел из кареты и достал из рюкзака, навьюченного на каурого, шкатулку с колье и браслетом, медальон и перстень.
– Это ваше?
Напуганный господин сначала онемел, потом округлил глаза и чуть не пробил головой крышу кареты. Крыша оказалась крепкая.
– О, боги! Где вы это взяли?!!
– Я же сказал: провели экспроприацию экспроприаторов.
– Я… я так благодарен, это выше всяких похвал! Но мне нечем отблагодарить вас, у меня отняли все деньги. Почти все, заначка-то у меня осталась, но ведь меня ждут еще издержки в пути, пока я смогу обналичить векселя. Я же теперь, благодаря вашей любезности, имею возможность продолжить выполнение своей миссии. А вы держите путь в Алмазную Долину?
– Да, – хором ответили мы.
– А если не секрет, по какому делу?
– Добиться аудиенции Бэдбэара, – ответил я.
– Великого Волшебника, Мага и Чародея, Властелина ночи, Повелителя Алмазной долины, – добавил Лешек.
– Добиться ЕГО аудиенции непросто. У вас действительно очень важное дело?
– Да, – заявил Лешек. – Лично я хочу поступить в университет и стать магистром.
– Мне нужно изменить свой мерзкий характер, – сказал Вольф. – Стать добрее, терпимее и научиться любить.
– А мне, – в свою очередь произнес я, – необходимо разыскать похищенных друзей и найти врата для перехода в другой мир.
Незнакомец развеселился. Он уже не был напуганным господином. Теперь он был Вальяжным господином, Чванливым господином и Самодовольным господином.
– Зачем же вам добиваться аудиенции Его Магейшества? Вам, юноша, – он повернулся к Лешеку, – разумнее всего было бы обратиться в приемную комиссию университета. Вы, молодой человек, – он посмотрел на Вольфа, – просто могли бы поработать над собой методом аутотренинга или воспользоваться помощью любого мага средней руки. Что же касается вас (то есть меня), розыском пропавших людей и нелюдей занимается гражданская полиция, а насчет второго я могу вас уверить, переход в иной мир прост, – он скрестил на груди руки, откинул голову и закрыл глаза, – другого способа нет.
– Прикольно, да? – возмутился Лешек. – Нам, типа, советы не нужны. Мы, как бы, и сами знаем, как мечты свои сбыть… сбудить… Тьфу! Осуществить!
– Да вы не сердитесь, господа! Просто Великий Волшебник, Маг и Чародей, Властелин ночи, Повелитель Алмазной долины, Его Магйшество Бэдбэар не имеет ни времени, ни возможности пообщаться с каждым своим подданным, – говорил незнакомец, пока мы покидали карету. – Впрочем… А почему бы ему не пообщаться с чужеземцем?
Он поймал меня за руку, когда Лешек с Вольфом уже направлялись к лошадям.