Анастасия. Дело о перстне с сапфиром
Шрифт:
– В заведении госпожи Ли, – «потупился» дежурный. – В комнате красотки Джен.
Вот тебе и свежие пирожки с горячим чаем, о которых я мечтала с самого утра.
Но это – если с одной стороны пропасти. А с другой… мне было очень интересно посмотреть, как будет вести себя князь Северов в самом популярном притоне столицы Аркара.
***
– Рада вас видеть госпожа Анастасия, – госпожа Ли, при рождении получившая имя Лильен, была сама забота. От одного голоса, мягких, обволакивающих интонаций, хотелось упасть в ее жаркие
Госпоже Ли было около пятидесяти, но два уровня дара, которые и магией-то не назывались, позволяли выглядеть на те самые тридцать пять – тридцать семь, когда женская красота достигала своего пика, совмещая внешнюю привлекательность и внутреннюю гармонию. Так что – да, госпожа Ли, несмотря на то, что уже лет десять, как являлась хозяйкой этого заведения, продолжала считаться едва ли не главным призом, поддерживая славу красавиц столицы Аркара.
– Ваше Сиятельство, – негромко протянула я, весьма точно пародируя Лильен.
Ответный взгляд госпожи Ли был полон… желания поиграть. Судя по тому, что я являлась представителем закона Аркара, а князь пусть и весьма перспективным, но всего лишь клиентом, в этом развлечении нам предстояло находиться с одной стороны баррикады.
– Я так расстроена, – она выпрямилась, выдающаяся часть ее тела томно приподнялась и… опустилась обратно. – Ваше Сиятельство…
– Мне очень жаль, госпожа Ли, – Северов был невозмутим, – но главная здесь – госпожа старший следователь.
– Ах… – Лильен закатила глаза, изящная ладонь легла на едва удерживаемую тканью грудь.
– И она рассчитывает на полное содействие с вашей стороны, – улыбнулась я многозначительно.
– Ох… – томно прошептала Лильен.
– Нюхательную соль? – из-за обширных складок драпировки за ее спиной, появился не менее представительный, чем мадам Ли, мужчина.
Господин Ги. По документам – тоже «льен». Гильен Стор. Когда-то довольно известный медвежатник, после знакомства с Лильен сменивший одно опасное для жизни и здоровья ремесло на другое, не менее беспокойное.
В заведении мадам Ли он заведовал безопасностью в самом широком смысле этого слова.
– Милый, – тяжело вздохнув, словно собиралась умереть прямо здесь и сейчас, простонала Лильен, – ты не займешься нашими гостями?
Мои… мужчины хранили молчание и демонстрировали выдержку, следя взглядом за дыханием госпожи. Ну, или, за тем, что его сопровождало.
– К сожалению, госпожа Ли, вы, как владелица этого заведения, должны последовать с нами, – повторила я улыбку. – Кто же кроме вас сумеет ответить на все наши вопросы, – добавила я, подмигнув.
Она вновь повторила свое: «Ах!», на грудь легла и вторая ладонь.
Заведение называлось весьма романтично – «Птичка». Небольшой ресторан, на сцене которого ежевечерне давались представления. Участие в них принимали не только местные красотки, но и заезжие артисты.
До полуночи все выглядело довольно пристойно, затем….
Говорили, что сам император, скрываясь под личиной, не гнушался захаживать к мадам Ли после того, как часы били двенадцать.
В правом крыле второго этажа располагалась курительная комната, славившаяся огромным выбором не только табака, но и других, не одобряемых законами Аркара травок. В левом – кабинеты, которые снимались для тайных переговоров.
На третьем этаже жили барышни. Ну и… не только жили.
– А госпожа старший следователь не слишком молода? – госпожа Ли опустила руки, успев словно ненароком огладить платье.
Взгляды мужчин последовали за ее тонкими ладонями. Сначала на талию, затем…
Вильен. Энгин. Сэм. Ковальски…
– Госпожа старший следователь может и молода, – разрушая магию ее очарования, неожиданно подал голос Северов, – но если она сочтет, что вы создаете препятствия…
Заканчивать ему не пришлось. Лильен мгновенно подобралась, став той самой госпожой Ли, о которой в городе предпочитали говорить лишь шепотом, чтобы не навлечь на себя ее гнев.
– Третий этаж, комната триста одиннадцать, – совершенно другим тоном… жестким, властным, произнесла она, посмотрев на меня.
Лильен, Лильен. Князю не стоило знать, что госпожа Ли была близкой подругой моей матушки, в свое время избавив ее от пристального внимания императора Аркара, перетянув его на себя.
Что делать, императоры тоже мужчины.
– Показывайте, – потребовала я, вроде как прислушавшись к подсказке князя.
Ли спорить не стала. Чуть более чем позволяли приличия, подобрала юбку и направилась через большой холл, к скрытой тяжелыми портьерами лестнице.
Сидевшие в креслах девушки при нашем приближении затихали, но, разглядывая мужчин, взглядов не отводили. Улыбочки, ухмылки.
– Кто нашел труп?
Лильен с шага не сбилась:
– Джейн. Она на неделю отпрашивалась к тетушке, но вернулась раньше.
К тетушке… Раз в три месяца она ездила проведать сына, которому не так давно исполнилось пять. Хороший мальчишка, вот только на маму совсем не похож.
Джейн голубоглазая блондинка, а пацан у нее темненький, да и нос с горбинкой. Но веселый, заводной.
Об ее отлучках в заведении было известно всем. И не только в заведении. Список постоянных клиентов у Джейн выглядел весьма внушительно.
– Она кому-нибудь оставляла ключ? – уточнила я, сделав вид, что не замечаю, как Северов прислушивается к нашему разговору.
– У Ги есть запасной, висит на стене в его кабинете. А свой она забрала с собой. Им комнату и открывала.
– Это вы видели или она сказала? – слегка склонившись, вслед за Лильен проскользнула я в приоткрывшийся проход.