Анатомия Джейн
Шрифт:
— Кельвин, сэр, Кельвин Робертс.
— Теперь вы ее личный водитель, — сказал я. — Куда бы она ни пошла, вы следуете за ней.
— Да, сэр.
— Приятно познакомиться! — Джейн помахала мужчине рукой, а потом подала ее мне.
Стоило нам зайти в здание, все взгляды обратились к нам. Народ замер в полном шоке, что доказывало, насколько широко распространился слух о моей сексуальной ориентации.
Я опасался, что Джейн начнет смущаться, но она спокойно держалась за меня, продолжая идти, как будто ничего не замечает. Когда мы подошли
— Ты очень популярен, — прошептала она, наклонившись.
— Не по тем причинам, по которым нужно.
Двери открылись, и мы нос к носу столкнулись с выходящей из кабины Скарлет. Испугавшись, та отскочила назад.
— С тобой все в порядке, Скарлет? — спросил я, когда девушка не пошевелилась и, казалось, даже перестала дышать.
— Да, извини. Мне сказали, что прибыла твоя машина, и я спустилась, чтобы встретить тебя.
Я кивнул, пропуская Джейн войти первой.
— Скарлет, ты же помнишь Джейн.
— Такое не забывается. — Она улыбнулась и протянула моей спутнице руку для рукопожатия. — Очень приятно снова встретиться с вами.
— Мне тоже. — Я с восхищением пронаблюдал, как Джейн нарочно провела безымянным пальцем по волосам, прежде чем пожать руку моему продюсеру. Ястребиный взгляд буквально приклеился к кольцу. Будучи не менее безжалостной женщиной, чем Скарлет, Джейн только усмехнулась и протянула руку. — Оно прекрасно, правда? Макс дразнит меня все утро, потому что я не могу отвести от него глаз.
Скарлет взяла протянутую руку и посмотрела на меня.
— Вы помолвлены?
— А я на миллион долларов беднее, — ответил я.
— Оно стоило не миллион долларов, — шлепнула меня по груди Джейн.
— Ну почти. — Я рассмеялся, увидев, как у нее отвисла челюсть. Конечно же, я не позволил ей увидеть цену. — Да, Скарлет, я помолвлен.
Она уже открыла рот, чтобы что-то сказать, но остановилась и замерла. Потребовалось еще несколько секунд, прежде чем она смогла вымолвить хоть слово.
— Мои поздравления. А теперь мне надо бежать. Мне нужно в бухгалтерию, еще раз поздравляю. Отпразднуем позже.
— Конечно, — кивнул я, а Скарлет нажала кнопку следующего этажа.
— На этом этаже нет бухгалтерии, я права? — поинтересовалась Джейн, когда двери лифта закрылись за моим продюсером.
— Ну да.
— Я не очень стервозно себя веду?
— С каких это пор рассказывать о том, что состоишь в отношениях — стервозно? — удивился я, и она повернулась ко мне, положив руки на плечи. Я тут же схватил ее за бедра. — Таких женщин, как Скарлет, достаточно много, так что наточи свои каблучки, Джейн.
Она рассмеялась.
— Чего только не сделаешь для вас, мистер Эмерсон.
— Просто продолжай смотреть на кольцо, — ответил я, ладонями скользнув вниз, чтобы сжать ее задницу. Уже наклонился, чтобы поцеловать Джейн, но она снова положила руку мне на грудь, уставившись на чертов камень.
— Прелестно, — подмигнула она, давая понять, что подшучивает надо мной.
— Не зазнавайтесь,
— Как я могу не зазнаваться, когда ты сейчас тыкаешься членом в мою задницу? — прошептала она мне на ухо, когда мы добрались до моего этажа. Я прикусил внутреннюю сторону щеки, чтобы сохранить спокойствие. — Это здесь ты работаешь? — невозмутимо спросила она, поднимаясь и глядя вниз на общий зал, будто только что не пыталась сделать меня твердым.
— Нет, это для миньонов, — тихо произнес я, вызвав озорное хихиканье.
— Идем. — Я взял ее за руку. — Жаль, что не могу устроить тебе экскурсию…
— Ничего страшного. Иди…
— Рассказывать новости? — закончил я, когда Джейн замешкалась.
— Я пыталась подобрать более крутое определение, чем это. Например, освещать истину, словно путеводная звезда истины в море тьмы.
Я уставился на нее, приложив столько усилий, чтобы не рассмеяться, что у меня заболели глаза.
— Не нравится?
— Это что-то…
Повернувшись к общему залу, я ткнул в одного из сотрудников, вызывая наименее скучного человека, которого смог найти.
— Да, сэр.
— Это моя невеста, Джейн. Покажи ей все тут, ладно? — попросил я, прекрасно понимая, что мне не откажут.
— Конечно, сэр.
Кивнув, я подошел к Джейн и поцеловал ее в щеку.
— Ирэн скоро будет здесь.
— Все в порядке, Макс, иди.
— Путеводная звезда, я понял.
Эта девушка была очень странной, но меня почему-то это ужасно умиляло.
Уэсли
Шеф-повар Невено пожал плечами.
— Неплохо.
— Это чертовски гениально и это убивает тебя, не так ли? — ухмыльнулся я.
— С каких это пор ты стал таким самоуверенным?
— В тот момент, когда мне дали фартук и назвали шеф-поваром, — ответил я, и несколько операторов вокруг нас засмеялись.
— Ты подловил меня. — Он не смог сдержать улыбки. — Ilestmagnifique10, шеф Уэсли.
Я кивнул в знак благодарности, прежде чем сесть напротив него.
— Из твоих уст это очень много значит.
— Когда я впервые увидел тебя похожим на утонувшую крысу возле ресторана шеф-повара Дьедонне, не думал, что ты поднимешься так высоко. Я говорю своим студентам, что знаю тебя с тех пор, как ты был котенком в кулинарном мире, и они думают: «Послушай, этот старик преувеличивает».
— Держу пари, теперь ты жалеешь, что не взял меня к себе на кухню, — заявил я, не обращая внимания на приближающуюся камеру.
Он покачал головой.
— Нисколько. Ты первый же начал интересоваться, сделал бы шеф Дьедонне так или иначе, добавил бы то или это. А мне тоже хотелось расти. Я оставил кухню шеф-повара Дьедонне и открыл свою собственную, как это делают все хорошие повара. Помню, как меня это пугало. А что касается тебя? Твой первый ресторан в Париже, «Высота», по-прежнему является одним из лучших в городе.