Чтение онлайн

на главную

Жанры

Анатомия Джейн
Шрифт:

— Не спросишь у мисс Монровой, есть ли у нее еще одно? — попросила я Карлотту и, кивнув, она направилась к выходу.

Я даже не потрудилась прикрыться. Если кого-то оскорбляет вид моих сисек, то это их проблемы. Я слишком устала, чтобы обращать на это внимание.

— В чем проблема? Пока я…

Появившаяся мисс Монрова замерла, увидев мой черный лифчик.

— Это ты порвала форму?

— Платье слишком узкое. У вас есть что-нибудь побольше?

— Нет, большего у меня нет. Что же делать? С минуты на минуту придут гости, а тебе нельзя работать в джинсах.

Если мистер Фостер сможет раздобыть рубашки с коротким рукавом и галстуки-бабочки, я сошью нам с Карлоттой парадную форму.

— Кто такая Карлотта? — Вытаращилась совершенно сбитая с толку хозяйка.

Я указала на женщину, стоявшую рядом с ней и только что убравшую весь дом.

— Ну ладно. Я попрошу Фостера принести тебе рубашки, но поторопись. Только их не испорти, — фыркнула Монрова и вышла. Можно подумать, сегодня у нее день свадьбы.

Сняв платье, я полезла в рюкзак и достала ножницы и швейный набор. Идеального шва не получится, но в тот момент меня это не волновало. Карлотта протянула мне свой наряд.

— У тебя так хорошо получается, — заметила она, когда я срезала верх и пришила дополнительный материал.

— Годы практики. — Чему меня точно научил «Кролик Банни», так это выкручиваться в условиях стресса. — Улыбаемся и пашем. Когда принесут рубашки, я сделаю их немного тесными, поэтому позже, чтобы снять, придется разорвать их.

В дверь постучали.

— Мисс.

Открыв, я протянула руку и взяла у дворецкого одежду.

— Спасибо, Фостер.

— Нет, спасибо вам. Извините за то, что все поменялось в последний момент.

Ему вовсе не следовало извиняться перед нами.

Карлотта взяла ту рубашку, что побольше и быстро застегнула, пока я помогала заправлять ее в юбку. Из-за хитрого кроя переда ни за что не скажешь, что это мужская одежда. Лишний материал я собрала и закрепила за спиной. Карлотта потянулась за галстуком-бабочкой, но я отобрала его у нее и, разрезав горловину рубашки, положила бант прямо ей на грудь.

— Хорошо.

Показав ей большой палец, приступила к своему наряду. Я так торопилась шить, что поранилась.

— Ах, — прошипела я и тут же сунула большой палец в рот, чтобы не закапать все вокруг кровью. А потом полезла в сумку за пластырем.

— Ты в порядке? У тебя все так хорошо получалось, — рассмеялась Карлотта.

— Годы практики подразумевают и годы ошибок, — улыбнулась я, обматывая палец.

Затем застегнула свой вырез с бантом и шагнула в юбку. Когда я закончила, она стала немного туже, но это лучше, чем ничего.

— Хорошо? — спросила у Карлотты, крутясь на месте.

— Maravilloso5.

— Да, остается надеяться, что босс тоже так подумает, — пробормотала я, выходя из комнаты.

Хозяйка уже ждала, нервно постукивая ногой. Она окинула нас взглядом и глубоко вздохнула.

— Ладно, давай сделаем это в Бостоне. Ирэн снова в деле.

Уэсли

Часы показывали чуть больше десяти, когда я подъехал к дому

Ирэн. Макс сказал, что он всего в пяти минутах езды, и я надеялся, что так оно и есть. Именно в эту ночь Ирэн понадобится поддержка ее кузена.

Не считая персонала, только четыре человека пришли, чтобы отпраздновать ее возвращение. Все они походили на чертовых пленников, смотревших на дверь, но слишком напуганных, чтобы сделать хоть шаг к ней.

— Добро пожаловать, сэр, могу я взять ваше пальто?

— Все в порядке, приятель. Я не останусь здесь надолго, — ответил я, пожав дворецкому плечи и пытаясь отыскать выпивку, чтобы набраться достаточно быстро и забыть уже этот пиздец.

Мы с Ирэн не были близки, но она часто приводила своих «друзей» в мой ресторан, чтобы похвастаться нашим знакомством. Главное, чтобы блюда доставляли удовольствие, остальное меня не волновало. Мой план состоял в том, чтобы подстеречь, когда Макс завяжет светскую беседу и начать сексуально заигрывать с ним через толпу, пока он не придумает какой-нибудь идиотский план, чтобы сбежать, но теперь это стало невозможным. Жаль.

Пьяный секс был бы неизбежен.

— Простите, вы хранитель спиртного? — спросил у официантки, протирающей стаканы в баре.

— Я сейчас принесу…

Она резко обернулась, едва не споткнувшись о собственные ноги, и стакан из ее рук упал на пол. Поймав, я удержал девушку на месте.

— Ты в порядке?

— Мне так жаль! — выдохнула она, откинула назад свои каштановые волосы и наклонилась, чтобы собрать разбитое стекло. А когда я наклонился помочь, добавила: — Спасибо, но я справлюсь.

— Я профессионал по части разбитой посуды.

— Да неужели? Такое часто случается?

Она хихикнула, взглянув на меня, и в то же мгновение я посмотрел на нее. Наши лица находились едва ли в дюйме друг от друга.

Ее карие глаза, шокировано взирающие на меня, ошеломляли. Теплого коричневого цвета в центре, к краю они, казалось, приобретали медовый оттенок.

— Извините, — повторила она, отступая назад и вставая. — Я принесу веник.

А потом, конечно же, сбежала. Я не мог отвести от девушки взгляда. Не хотел этого делать. Однако, поскольку владыка вселенной любит недоразумения, именно в этот момент я увидел Макса, стоящего в дверях. На его лице не отражалось ни одной эмоции, а это означало, что он делает все возможное, чтобы никто не понял, что он чувствует или думает.

Еще раз пристально посмотрев на меня, он направился на кухню.

«Значит, будет злой секс», — подумал я, перегнувшись через стойку бара и помогая себе сам.

Максвелл

— Ты опять порезалась? — услышал я слова горничной, шагнув на кухню.

Поставщик провизии и их сотрудники сидели вокруг и просто либо ели продукты, которые должны были подавать, либо залипали в телефонах.

— Все в порядке. Я уронила стакан. Нужно вернуться и привести все в порядок, пока кто-нибудь не поранился, — произнесла девушка, которую я узнал, как мисс Чапман.

Поделиться:
Популярные книги

Para bellum

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.60
рейтинг книги
Para bellum

Сильнейший ученик. Том 1

Ткачев Андрей Юрьевич
1. Пробуждение крови
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Сильнейший ученик. Том 1

Развод и девичья фамилия

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
5.25
рейтинг книги
Развод и девичья фамилия

Заход. Солнцев. Книга XII

Скабер Артемий
12. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Заход. Солнцев. Книга XII

Тайный наследник для миллиардера

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.20
рейтинг книги
Тайный наследник для миллиардера

Как я строил магическую империю 3

Зубов Константин
3. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 3

Перерождение

Жгулёв Пётр Николаевич
9. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Перерождение

Архил...?

Кожевников Павел
1. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...?

Proxy bellum

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Proxy bellum

Сердце Дракона. Том 8

Клеванский Кирилл Сергеевич
8. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.53
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 8

Темный Лекарь 5

Токсик Саша
5. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 5

Бездомыш. Предземье

Рымин Андрей Олегович
3. К Вершине
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Бездомыш. Предземье

Лисья нора

Сакавич Нора
1. Всё ради игры
Фантастика:
боевая фантастика
8.80
рейтинг книги
Лисья нора

Восход. Солнцев. Книга X

Скабер Артемий
10. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга X