Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

И в этот раз я тоже не ошибся.

— Я помогу тебе, — вальяжный взмах руки демона совпал с исчезновением морока, а настоящее, надеюсь, тело демона возникло в десятке метров от меня и рассредоточившихся бойцов. — Предлагаю сделку, только с более прозрачными условиями лично для тебя.

— И что же это за условия? — я постарался, чтобы мой голос звучал максимально недоверчиво, при этом стараясь не переборщить, поскольку фраза про «старика с сердцем демона в личине мальчика» была сказана не зря.

Этот Сааид прекрасно рассмотрел, кого именно к нему занесло, вот только рассмотреть

во мне Миа он не смог, как и определить, что именно за демон сидит во мне. Уверен, зная он больше информации, разговор с ним был совершенно в ином ключе.

— Они просты, — хмыкнул Сааид. — Я убираю из тебя того неудачника, который наобещал тебе золотых гор, и занимаю его место. От тебя требуется только согласие. Заметь, что я даже не интересуюсь деталями вашего договора. Вместо этого я щедро предлагаю тебе почти такие же, только с одной небольшой поправкой — фиксированным сроком жизни.

Если опустить все те пафосные выражения, с помощью которых Сааид пытался обрисовать мне все прелести договора с ним, то предлагал он здравые вещи. Естественно, здравые для него и абсолютно неприемлемые для меня.

Фиксированный срок — это точное количество лет, которое мне отводится для того, чтобы сполна насладиться всеми прелестями жизни с выдающимися способностями демона. И когда мы с ним уже приступили к ожесточённому торгу, в голове прозвучало еле слышное: «Не спугни!».

Признаться, в этот момент я невольно вздрогнул, но увлечённый торгом Сааид ничего не успел заметил, продолжая увлечённо расписывать прекрасную жизнь с демоном в своей голове.

К Миа я больше не обращался, поняв, что она не зря притихла. А это означало, что у неё был какой-то план, минусом которого было только то, что я не был в него посвящён. Мне оставалось только понадеяться на то, что демоница знает, что делает.

Мне было чрезвычайно интересно, как будет происходить подселение демона в мою голову, но Саид снова смог меня удивить. Добившись от меня произнесённой вслух клятвы не препятствовать ему ни самостоятельно ни с помощью моих бойцов, он и вовсе успокоился, расслабившись.

Если бы я не знал из рассказов Миа, что произнесённые клятвы в договорах с демонами имеют не меньший эффект, нежели та же клятва на крови, я бы посчитал Сааида доверчивым идиотом. Но, к сожалению, идиоты среди высших демонов — нонсенс, и, обычно, долго не живут, умирая, как только достигнут совершеннолетия и возраста, с которого могут нести ответственность за свои слова и поступки.

Я поклялся не препятствовать Сааиду, и клятву свою сдержал.

Когда высший демон оказался на расстоянии вытянутой руки от меня, его лицо моментально преобразилось, но было уже поздно что-то предпринимать.

Сааид только успел издать полный животной ярости крик, рванувшись в сторону, уже понимая, что он проиграл, перед тем, как в дело вступила Миа.

А потом всё потонуло во взметнувшейся стене огня, которую от души кастанул кто-то из бойцов, прекрасно понимая, что мне это не нанесёт никакого вреда из-за охранного амулета, продолжавшего болтаться у меня на шее.

И мне показалось, что этим магом был Гор Винсент.

* * *

Дик Новицки стоял около меня и нервно теребил носовой платок в руках, будто опороченная девица, понимающая, что до выданья ей теперь, как пешком до Луны. Когда он было открыл рот, я, грешным делом, подумал, что он не удержится и выскажет мне всё, что вертится у него сейчас на языке.

Он смог меня удивить, так как Новицки невероятным усилием воли всё же сдержался.

И сейчас мне было немного интересно: то ли ему не хватало словарного запаса, для того, чтобы культурно донести до меня всю глубину обуревавших его эмоций, то ли он всё-таки ещё осознавал тот факт, что перед ним находится аристократ, одарённый к тому же, с которым некоторые речевые обороты вообще неприемлемы.

— Господин барон, ну как же так? — его страдальческое выражение лица уже успело мне порядком поднадоесть, но поведать ему сверх того, что уже успел рассказать, я больше не мог. — Как мне это вообще отразить в отчёте? — уже тише спросил он, смотря на меня с растерянным видом, но прекрасно понимая, что его вопрос является риторическим.

Меньше всего, после произошедшего, мне хотелось думать, как именно он будет расхлёбывать всё это. В конце-концов, я же не пытаюсь загрузить его своими проблемами или поинтересоваться, что же мне делать с «Импульсом», откуда Арнье за последний час звонил уже второй раз, что было ему абсолютно не свойственно.

— Дик, ну что вы ещё хотите от меня услышать? — тяжело вздохнул я, снова начав отряхивать от пыли безнадёжно испорченный костюм, который сейчас больше походил на одеяние кого-то из обитателей неблагополучных районов Тихомирска, нежели на приличествующее молодому аристократу одеяние. Скептически оглядев огромную, с видневшимися подпалинами, дыру на боку, я добавил: — Искренне сожалею о случившемся, но поверьте, у меня не было другого выхода.

«Оно само так получилось», я, понятное дело, добавлять не стал, чтобы не пугать представителя власти. Обычно, когда слышишь что-то типа «оно само» от кого-то из сильных ранговых магов, поневоле начинаешь опасаться дальнейших событий, которые эти самые маги могут ещё спровоцировать.

И я совершенно не представляю, в какой ужас придут Новицки и его специалисты, услышав такое от меня. Этим самым я распишусь в том, что подобное может повториться не единожды. А учитывая, что они уже в шоке от произошедшего, не удивлюсь, если после моих неосторожно брошенных слов к чертям собачьим уволится половина местного отдела, дабы не разгребать последующее дерьмо, которое я и мои бойцы могут натворить.

Его эмоции я прекрасно понимал, поскольку это не мне нужно будет объяснять руководству, куда делась половина здания храма Святого Аарона, хоть и стоящего формально на балансе у городского совета, но целиком и полностью принадлежавшего Церкви.

Да и разрушение исторического памятника дело не совсем, чтобы заурядное. А уж подрыв этой постройки с близлежащими — вообще нонсенс для Тихомирска.

— Господин барон? — сбоку неслышно возник Гор Винсент. — Мы готовы выдвигаться.

Это он так мягко меня поторопил, если кто не понял.

Поделиться:
Популярные книги

Вечный. Книга II

Рокотов Алексей
2. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга II

Полководец поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
3. Фараон
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Полководец поневоле

Начальник милиции

Дамиров Рафаэль
1. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции

Попаданка в академии драконов 2

Свадьбина Любовь
2. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.95
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 2

Случайная дочь миллионера

Смоленская Тая
2. Дети Чемпионов
Любовные романы:
современные любовные романы
7.17
рейтинг книги
Случайная дочь миллионера

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Гром над Тверью

Машуков Тимур
1. Гром над миром
Фантастика:
боевая фантастика
5.89
рейтинг книги
Гром над Тверью

Сотник

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сотник

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

LIVE-RPG. Эволюция 2

Кронос Александр
2. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
социально-философская фантастика
героическая фантастика
киберпанк
7.29
рейтинг книги
LIVE-RPG. Эволюция 2

Под маской моего мужа

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.67
рейтинг книги
Под маской моего мужа

Я еще не князь. Книга XIV

Дрейк Сириус
14. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не князь. Книга XIV

Его огонь горит для меня. Том 2

Муратова Ульяна
2. Мир Карастели
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.40
рейтинг книги
Его огонь горит для меня. Том 2