Андреев Д.Л. Собрание сочинений: В 4 т. Т. 1: Русские боги: Поэтический ансамбль.
Шрифт:
Мог нанести ему тысячи ран
И, цитадель России создав,
Недруга задушить,
как удав.
4
Хвойным покровом
стройного бора
Жизнь,
еле теплющуюся во мгле,
Промысел кроет от войн и разора –
Бурь, разгулявшихся по земле.
Мрак запредельный.
Посвист метельный,
Прялки постукивание в ночи…
Плач колыбельный.
Песнь колыбельная,
Шепот
– Баю… – качает.
– Баю… – стращает:
Вон, злой татарин идет,
идет… –
Мать о грядущем плачет, вещает,
Зыбку качает –
взад,
вперед.
Полные груди. Полные губы.
Полузвериный, мягкий взор…
В тесных землянках, в крошечных срубах
Матери
с полночью
разговор.
Так – в Ярославле. Так – в Путивле,
В Вологде,
в Муроме,
в Устюге:
Буен растет ли,
добр,
игрив ли –
Только бы креп,
назло
пурге.
Смерд ли отец,
холоп ли,
дьяк ли,
Поп ли, боярин, дружинник, тать –
Лишь бы
в роды и роды не сякли
Силы,
плодотворящие мать.
Всюду ей ложе: в тучах беззвездных,
В гульбищах, в деревнях, на юру,
В душных кремлях и воздушных безднах,
Утром,
средь ночи
и ввечеру.
Всюду, где сблизились двое – она же
Взор свой, колдуя,
правит
вниз –
Цепь родовую ваять:
на страже
Вечно творимых телесных риз!
Буйные свадьбы,
страстные игры,
Всё – лишь крепить бы
плоть
страны,
Плоть!.. – В этом воля
кароссы Дингры,
Смысл ее правд
и ее вины.
Каждый ранитель
русского тела,
Каждый губитель славян –
ей враг,
Каждого
дланью осатанелой
В снег зароет,
смоет в овраг.
Душной, слепою, теплой, утробной,
В блуде и в браках –
одна везде,
Плоти Ваятельница народной, –
Где ж ее лик?
и сердце где?
5
Странно поверить, трудно постичь:
Нимб ли иконный у ней
или бич?
Кто она: беззаконье? закон?
Пасть ли ощеривающий дракон?
Много ли их под луною?
одна ль
Эта клокочущая стихиаль?
Несколько. –
В неуёмном огне
Страсти народной, в каждой стране
Дышит такая ж, и облик их
С мордами разъяренных волчих,
С воющей львицею странно схож;
В мирные миги
добр и пригож,
Но неизменно жуток для нас
Женственной глубью звериных глаз,
Мутно-багров,
лиловат
и бур
В каждой
из мощных
метакультур.
Чаще, о, чаще!
Над каждой нацией
Зыблется эта мутная мгла,
Тщетным порывом силясь подняться
В мудрость познанья
Добра и Зла.
Не понимаю: что значит Дингра?
Только становится взгляд остёр,
Чтоб различать над долами Тибра,
Темзы и Ганга
ее сестер.
На философском хилом пути
Было бы можно произнести,
Множа терминологию сект:
– Эта каросса – только аспект
В данном народе, в данной стране
Сущности,
общей
в их глубине.
6
Не как панцирь, броня иль кираса
На груди беспокойного росса,
Но как жизнетворящие росы –
Для народов мерцанье кароссы:
Для тевтонов, славян, печенегов,
Для кибиток, шатров и чертогов,
И для даймонов, и для раруггов –
От вершин до подземных отрогов.
Было раньше любых человечеств,
Раньше всех исторических зодчеств,
То, что брезжит в зерцалах провидчеств,
В отшлифованных гранях пророчеств:
В дни, когда первообразы спали
В пламенах, как в первичной купели,
Ей назначилось Богом – быть строгой
Первоангела первой подругой.
И ступить через этот порог
Не умел искуситель и враг.
Принимали крылатые духи
От нее светотканое тело,
И в любом ее смехе и вздохе
Само небо смеяться хотело.
О, не жегшее пламенем пламя!
Зла и мук не знававшее племя!
Красотою цвело это семя
И звучало Лилит ее имя.
Но творец сатанинского плана
Самозванцем проник в ее лоно.
И страшнее горчайшего плена
Стал ей плод рокового урона.
Человечества, стаи и хоры –
Все содружества Шаданакара
Понесли в себе ждущее кары
Семя дьявольское – эйцехоре.
И подпал, на отчаянье скор,
Мир закону мечей и секир.
И низверглась Лилит из сапфирных
Лучезарных высот светотворных
До геенн планетарных – пурпурных,
Рыжих, бурных, оранжевых, чермных.