Ангел по имени 112
Шрифт:
Величко нажал на спуск будто во сне. Он так и ждал, что пулемет в его руках сейчас выкинет какую-нибудь исключительную подлость – например, брызнет струйкой воды или выплюнет цветной резиновый шарик – во сне ведь ничего иного и не бывает. В лучшем случае он должен был сухо щелкнуть и замолчать раз и навсегда.
Но «Дегтярев» в его руках будто взорвался и выплюнул не шарик, а целый сноп огня. Очередь резанула воздух и сразу скосила несколько собак, вертевшихся около Мачколяна, который стоически удерживал дверь. Несколько пуль ударились о бетонный пол и срикошетили
– Кого задело? – заорал Величко.
Но в этот момент луч фонаря, которым во все стороны тыкал Грачев, выхватил из темноты еще одну собачью голову, и Величко пустил очередь и в нее. Было слышно, как пули рвут собачий бок и как раненое животное бьется в предсмертной агонии.
– Кого задело?! – опять заорал Величко.
И опять ему никто не ответил. Грачев, отчаянно ругаясь, отбивался от собак ногами, а потом ухитрился вскочить на стол и стал светить сверху. В таком положении это ему удалось лучше, и Величко, сразу же поймав на мушку цель, пристрелил еще трех собак.
Между тем Граф, справившись со своими противниками, замер у ног хозяина, однако он так дрожал от возбуждения, что дрожь эта передавалась самому Величко.
– Я цел! – наконец-то сообщил со шкафа Славик.
Грачев осветил массивную фигуру Мачколяна, которую рвали три злобных пса. Стрелять было невозможно.
– Граф, фас! – крикнул Величко и сам бросился вперед.
Грачев тоже спрыгнул вниз и поспешил на помощь. Втроем они оторвали собак от Мачколяна. Теперь схватка завязалась в партере. Фонари полетели на пол, и в темноте слышался лязг зубов, сдавленные ругательства и удары. Мачколян, словно не обращая на все это внимания, воззвал:
– Ну что же вы, черт вас дери, должен же кто-то наконец навесить этот чертов замок?! Или я вечно буду держать эту чертову дверь?!
На его призыв откликнулся незанятый Славик. Преодолев ужас перед ломящимися в дверь собаками, он спрыгнул со шкафа, подобрал с пола фонарик и принялся искать замок.
– Он валяется прямо у двери! – с натугой проговорил Мачколян. – Справа. Дужка обрезана, но в петлю ее еще можно просунуть. Нашел?
Славик нашел. Дрожащими руками сжимая замок, он подступил к двери, за которой клокотало, металось озверевшее чудище, имеющее сотню собачьих голов. Сквозь прутья двери прямо на Славика летели брызги горячей слюны. Почти теряя сознание от ужаса, он просунул руку с замком сквозь решетку и стал пытаться просунуть обрезанную дужку замка сквозь стальные петли.
– Да не трясись ты так! – неожиданно добродушно сказал у него над ухом Мачколян. – Уронишь замок – нового не купим.
После этих слов на Славика напал истерический смех, но дрожь в руках неожиданно пропала. Он удачно вставил дужку на положенное ей место и объявил:
– Готово!
Мачколян недоверчиво ослабил свое давление на дверь, потом уже смелее отпустил ее. От собачьего напора дверь лязгнула, дернулась, но устояла. Славик покрылся холодным потом и шарахнулся в сторону, наткнувшись на кого-то спиной.
– Спокойно. – Грачев придержал его за плечи
Они отступили в глубину комнаты – Величко, Грачев и Мачколян – и зажгли фонари. Оружейка представляла собой печальную картину. Кроме тела погибшего бандита здесь теперь валялись около десятка собачьих трупов, клочья шерсти, обрывки одежды, гильзы. Пол и стены были перемазаны кровью. Спасатели выглядели тоже не лучшим образом – теперь не один Величко украсился ссадинами, укусами и лохмотьями. Точно так же выглядели и остальные. Только у Мачколяна пострадали в основном брюки. До его верхней половины мелкие собаки попросту не добрались. Зато с тем, что ниже пояса, была просто беда.
– В машине была запасная форма, – сказал по этому поводу Грачев. – Да, точно была.
– Спасибо, – сердито ответил ему Мачколян. – А еще в магазине одежды хорошие штаны продаются…
– Ладно, ребята, не цапайтесь, – сказал им Величко. – Лучше отойдите в сторонку. Сейчас я дам по этой протоплазме из всех бортовых орудий.
Он залег на пол напротив входа и установил пулемет на сошки. Фонарь поставил на пол, направив его свет на черный прямоугольник двери.
– Миллион их там или не миллион, – сказал он, – но сотню-другую уложить мне ничего не помешает. И скажу вам честно, никогда не думал, что я буду так сильно ненавидеть собак.
Произнеся такую необычную тираду, Величко пригнулся к прицелу и с остервенением принялся поливать огнем бьющуюся в решетчатую дверь стаю. Грохот выстрелов, треск крошащихся собачьих костей, щелканье пуль о стальные полосы – все смешалось в одну дикую какофонию. Собаки тоже не выдержали – то одна, то другая вдруг испускала полный тоски и отчаяния вопль.
Славик не выдержал. Зажав уши, он стал отходить назад, в глубину комнаты, пока не наткнулся на труп Симона. Здесь его нервы окончательно не выдержали. Он, уже не стесняясь, заревел в полный голос.
Мачколян понял, что с парнем творится что-то неладное, и, присев возле вошедшего в раж Величко, положил ему руку на плечо.
– Кончай, дорогой! – серьезно сказал он. – Ты нас всех уже напугал.
В этот момент кончился магазин, и пулемет замолк. Величко тяжело вздохнул, словно стряхивая с себя наваждение, и вытер пот с лица.
– Черт его знает, – тихо сказал он. – Нашло что-то. Ясно же, что так их не возьмешь. Там их, похоже, и правда миллион.
– Да, я был неправ, – мрачно вставил Грачев. – Влипли мы по полной программе с этими собаками. Пока сам не попробуешь…
Однако на некоторое время атаки на дверь прекратились. То ли собаки испугались, то ли гора еще теплых тел у порога мешала им действовать, но настойчивые удары в дверь прекратились. Стало слышно, как Мачколян вполголоса уговаривает Славика потерпеть еще немного.
– Да, потерпеть нам придется, – сказал Величко. – Хотел бы я знать, где сейчас Макс. Тошно об этом говорить, но боюсь, что эти твари вполне могли его сожрать. Почему он до сих пор не дал о себе знать? Бандитов мы уже видели, подземных собак тоже, даже «лейтенант» какой-то обозначился.