Ангельский Огонь
Шрифт:
— Из неё получилась очень красивая невеста, — прокомментировала я, обращаясь к Дамиэлю.
В ответ он легонько подтолкнул меня в спину, переключая моё внимание на охранника, который только что подошёл к Зверюге.
— У меня посылка, — сказал охранник.
Снова эта посылка. Какого чёрта в ней находилось, что они все так с ней носятся?
Зверюга взял загадочный свёрток, приподнял упаковочную бумагу, чтобы заглянуть внутрь, затем быстро завернул всё обратно. Я не успела ничего рассмотреть, но почти уверена, что уловила
— Ты успел заглянуть внутрь? — спросила я у Дамиэля. Он стоял ближе к Зверюге, чем я.
— Нет, — нахмурился он. — Он двигался слишком быстро.
У меня складывалось ощущение, что быть снова человеком (пусть даже временно) раздражало Дамиэля во много раз сильнее, чем меня.
Зверюга сделал два шага в нашу сторону.
— Даже не вздумайте что-нибудь вытворить, — сказал он, наградив нас суровым взглядом. — Или они выстрелят вам в голову. Даже ангела можно убить, если загнать в него достаточное количество пуль, — он показал на двух охранников, которые стояли на верхнем уровне и сверлили нас такими же суровыми, лишёнными веселья взглядами. Оба пирата целились в нас из оружия. Фантастика.
Зверюга ушёл с загадочной посылкой, скрывшись в дирижабле.
— Магия, околдовавшая майора Дорен — это не магия сирены, — сказал Дамиэль, как только наш сопровождающий ушёл. — Это зелье.
— Я думаю, что оно в той посылке, с которой так носятся люди Дарксторма.
— Да.
— Я тоже ничего не видела, но я почуяла нечто цветочное. Думаю, лаванда.
— И лепестки роз, — добавил Дамиэль.
— И ещё что-то металлическое.
— Золото, — произнёс он.
— И клубника. И нечто насыщенное… — я нахмурилась. Что это было? Будь проклято это человеческое обоняние!
— Тёмный шоколад, — подсказал мне Дамиэль.
— Да, шоколад. Точно, — я обдумала эту версию. — Мы имеем дело не с зельем, которое сбивает с толку. Это нечто куда более мощное. И куда более опасное. Любовное зелье.
Дамиэль задумчиво пожевал нижнюю губу.
— О чём ты думаешь? — спросила я у него.
— Я обдумываю то, какие мотивы заставили Дарксторма влюбить в себя майора Дорен.
— Он влюбился в неё и дал ей зелье, чтобы она ответила взаимностью? — предположила я.
— Его цели кажутся более просчитанными.
— Ну, скажем, он похитил Еву, чтобы захватить контроль над Замком Бури. Но потом он влюбился в неё. Так что он дал ей зелье, чтобы она ответила ему взаимностью. А если она полюбит его, то и поможет ему с Замком Бури. Двух зайцев одним ударом. Очень даже в духе ангела.
Дамиэль мрачно улыбнулся.
— Ты кидаешь камни в собственный огород, Каденс.
Наверное, он прав. В конце концов, я теперь тоже ангел. И дочь архангела. Наверное, можно сказать, что ангельская логика у меня в крови.
— Мы можем разобраться
— Есть средство, способное обратить вспять действие любовного зелья.
— Без наших способностей мы не можем смешивать зелья; мы не можем вливать в них магию, — напомнил он мне.
Я понизила голос до шёпота.
— У меня есть запас заготовленных зелий. Охранники Дарксторма их не нашли, когда забирали наше оружие. Одно из них — мощный очиститель разума. Оно должно нейтрализовать действие любовного зелья.
— Должно? — повторил Дамиэль. — Нормальные стратегии не строятся на слове «должно», Каденс.
— Ну, в данный момент «должно» — это лучшее, что у нас имеется.
Он вздохнул.
— Придётся довольствоваться этим, — его ладонь опустилась на моё бедро, и Дамиэль наклонился поближе. — Майор Дорен направляется в нашу сторону, — он потёрся носом о мой нос. — Подлей средство ей в бокал.
Мой взгляд метнулся к Еве. Она шла к нам, грациозно пружиня при каждом шаге и не проливая ни капли красного вина из своего бокала.
Я прислонилась своим лбом ко лбу Дамиэля.
— Охранники пристально наблюдают, — пробормотала я ему в губы. — Мне понадобится отвлекающий фактор.
— Будет тебе отвлекающий фактор. Иди и освободи свою подругу, — сказал он, нежно куснув зубами мою нижнюю губу, затем отстранился и пошёл к буфетному столу.
Охранники на верхнем уровне наблюдали за ним, подозрительно прищурившись, когда он положил ладонь на стол. Зверюга, который только что вышел из дирижабля, изменил направление и пошёл прямиком к нему.
— Любовь так и витает в воздухе, — сказала Ева, мечтательно вздохнув.
— Наверное.
— Если бы ты ещё недавно сказала мне, что я выйду замуж за Хьюго Дарксторма, я бы рассмеялась тебе в лицо. Но посмотри, где мы сейчас, — она захихикала.
— Да уж, кто бы мог подумать, — мне явно не хотелось хихикать.
— Любовь такая непредсказуемая.
Её взгляд скользнул с меня на Дамиэля. Зверюга допрашивал его; он был уверен, что Дамиэль спрятал на столе нечто гнусное. Все охранники сосредоточились на Дамиэле. Даже Ева смотрела на него. Это лучший шанс, который мог мне представиться.
Я потянулась к резинке на бедре, спрятанной под моими шортами, и вытащила пузырёк, содержавший антидот к тому безумию, которое затмевало разум Евы. Я узнала его на ощупь по специальному набору выпуклых точек на стеклянной поверхности. Я спрятала пузырёк в ладони и сложила руки за спиной.
Ева переключила внимание на меня.
— Когда они сказали мне, что я должна выйти замуж за полковника Драгонсайра, я знала, что больше ждать нельзя. Я должна была воссоединиться со своей настоящей любовью.