Английская ложь
Шрифт:
— Ни разу не видел на вас такого платья, разве герцог удостоен видеть вас в таком виде?
— А ты всё не меняешься, Крей. — довольствуясь комплиментами, она спускалась по лестнице. Дедушка сшил мне этот наряд год назад по моей просьбе, и надела я его далеко не для этого старого герцога...
— Запрягай лошадей! — произнёс Эгберт кучеру. Да так, чтобы стук копыт был слышен всей Англии! — поговаривал он, гордо провожая внучку в путь.
Амелия направилась к карете, попросив Крея не задерживаться.
— Мы надеемся на вас и доверяем тебе дочь королевской семьи, ты должен сделать
— Безусловно, я поклялся, что отныне сделаю всё возможное ради Королевы и её дочери, — приклонив колено перед семьёй ответил он. Моя жизнь всего лишь ещё одна фигура в жизни моей госпожи...
— Твоя преданность достойна похвалы, так предоставь же нам возможность стать свидетелями твоей верности!
Мадам Шейли и Эгберт подошли к внучке, обняли её и пожелали хорошего пути. Алиса выбежала из дворца держа в одной руке лапку своего плюшевого кролика, а в другой маленький мешочек с пирожным.
— Вряд ли там будут твои любимые сладости, оно будет напоминать тебе о нашем доме, — протянула Алиса ей угощение и бросилась в объятия.
— In nome della famiglia! — прокричали они все, приставив кулак к груди: то же прокричала и Александрия, наблюдая за всем из окна вместе с Лоренсом.
Карета отправились в путь, и все вернулись к своим обязанностям во дворце. Лоренс решил еще раз взглянуть на шахматную доску. В игре остались лишь две белые фигуры, не считая королей. Крей разменивал все фигуры, дабы остаться один на один с вражеским королём пока его королева оставалось не тронутой.
— Боюсь, вы не сможете оправдать меня...
Лаборатория. С момента начала странствия прошло больше недели. Профессор Барэл, как и множество других учёных с большим энтузиазмом наблюдали за его жизнью в неизвестном временном узле.
— Показатели стабильны, отмечается положительный уровень резонанса со временем, хочу подметить, что множество ранее испытуемых не могли продержаться столь долгое время, -сказал один из операторов.
Множество таких проектов заканчивались меньше, чем за неделю, это легко объяснялось эффектом временного отрицания — фикцией существования. Представьте время, подобное бесконечной петле с бесконечным множеством узлов — это временной континуум. Неприступное и незримое пространство, связывающее все остальные измерения в один хронологический порядок в истинном своём значении. «Один узел, никогда не должен связать собой другой» — это догма, полученная в ходе нескольких десятков экспериментов. А теперь, из всей этой концептуальности проявляется отклонение в виде переплета двух миров и странника № 37...
— Это действительно достойный результат, мои надежды не были напрасны, — держа руку у подбородка сказал профессор Барэл. По неизвестной нам причине, время принимает его как истину, в следствие чего он теряет воспоминания о прежнем мире и становится частью нового, но такое ведь просто невозможно без её участия — она бы не позволила нарушать её покои... есть ли здесь место её личному интересу?
— О ком вы говорите, профессор? — прервал его размышления один из младших сотрудников.
— Не имеет значения, продолжайте наблюдать, — он немного прошёлся по наблюдательному сектору с задумчивым видом, как почесал свою голову и решил вынести новое распоряжение: — С этого момента я запрещаю вам вмешиваться в ход эксперимента, отныне это наш главный приоритет, жизнь этого мальчика имеет значительную ценность для нас.
Профессор решил провести в раздумьях несколько часов, закрывшись у себя в кабинете.
— Мы стоим на пороге открытия, что перевернет саму концепцию времени... нет, мы уже открыли ранее нам неизведанное! Всё это лишь благодаря тебе...
Крей и Амелия находились в пути уже несколько часов. Стук колёс об камни, грохот копыт. Свежий вечерний воздух и маленькая лампа в карете.
— Уже темнеет. Вы не устали, госпожа? — спросил Крей сидя напротив неё.
— Сон — лишняя трата времени при таком ночном небе, подобное живописи талантливого художника.
Спустя несколько минут кучер осадил коней, и повозка остановилась.
— Время набивать животы! Сделаем привал. Лошади вон уже от пыли запыхаются, — он взял немного еды, что была завернута в мешок и бутылку вина, видимо, чтобы согреться.
— Думаю нам и вправду стоит размяться, — Амелия слегка приподняла плечи и согласилась.
— Позвольте мне вам помочь, — обратился он к кучеру, после перекуса, отчего тот был приятно удивлен и согласился
Крей подметил кольцо на левой руке кучера пока они укладывали сено для лошадей. На нем было вырезано имя Ферильда.
— Должно быть, вам тяжело не видеться со своей возлюбленной подолгу.
— Ах, ты о Ферильде... — он посмотрел на своё кольцо и его грустный голос подобно грому пронзил уши.
"Должно быть не стоило об этом спрашивать" — подумал Крей, виновато отвернув голову.
— Она погибла, когда меня отправили на войну... Тогда ослушавшись я приказа, смог бы спасти её... — проронив немного слез выговорил кучер. — Какой из меня после этого солдат, что даже любовь свою защитить не может...
— Разве, обязательно быть солдатом, дабы защищать своих близких?
— Да, ты прав. Вот только понял я это, слишком поздно...
В то время как Крей вел беседу по душам с кучером, Амелия стояла у края дороги и с вдохновением всматривалась в ночную пустоту. Закончив, Крей умеренным шагом направился к ней.
— Не грустите ли вы госпожа, в такую замечательную ночь? — Крей подошёл к ней и накрыл её теплым покрывалом, встав по левое плечо.
Она обернулась и посмотрела потерянным взглядом, явно задумавшись о чём-то.
— Король должен жертвовать собой ради народа, или люди должны принести себя в жертву во имя короля?
— Разве это то, о чём сейчас стоит думать?
— Пусть так, но настанет время, когда каждому из нас придётся ответить на этот вопрос...
— Настоящий король заслуживает жизни за сплоченный им народ, за счастье его подданных, любовь жителей к его деяниям и заслугам во имя своего королевства. Люди же должны жить и нести с собой славу и память о своём короле, что подарил им искреннюю любовь и жизнь, которая не знала горя и печали — во славу того, кто отдавал всего себя ради благополучия своего народа... — закончив свою мысль он посмотрел Амелии в глаза.