Английская ложь
Шрифт:
То, что услышала Амелия, повергло её в ещё больший трепет, ведь в ту ночь, они видели, как он направился во дворец. Показания разняться: мать винит его в убийстве графа, Калеб же утверждает, что он находился на другом конце города.
— А у нас лишь одна долбанная записка с его именем... — Амелия перед уходом попрощалась с Калебом.
Несколько часов спустя на территории дворца:
— Какой прекрасный закат! — громким, восхищенным голосом воскликнул Эгберт в своей фривольной походке вокруг сада.
— А вот и моя любимая девочка! — произнёс
Редко увидишь его таким. Во время обхода в окне можно было увидеть Амелию на каменной площадке у сада, держащую в руках тонкую шпагу с темным эфесом. Было видно, что она оттачивала какие-то движения.
— Клинок вам не к лицу, моя госпожа...
О чём вы думаете, держа в руках клинок? Случаем, ни о том ли, что рука ваша не дрогнет в секунды расправы? или всё же, стоит подумать о клинке, что уже обращён к вашему горлу...
— Не ожидала, что мой дворецкий забудет о своей госпоже и направится во дворец, даже не поприветствовав меня, — выражая своё возмущение говорила Амелия, размахивая мечом вокруг себя.
— Прошу меня простить, моя госпожа. Я всего лишь надеялся, что вы сами встретите меня с теплыми объятьями и позволите мне растаять в ваших руках.
— До сердцееда тебе ещё как до рыцаря, вопреки этому должна признать слова твои весьма сладки, аж трясёт, — цыкнув в конце, закончила Амелия. — Если уж так жаждешь растаять в моих руках, то, как насчёт доказать мне это, — она направила на него свою шпагу.
Послышался звук шелушившиеся травы от шагов.
— Так чего мы ждем! Отличный вечер для того, чтобы скрестить ваши клинки! — это был Эгберт, держащий в руках тлеющую сигару. — Я бы не отказался взглянуть на дворецкого моей дорогой внучки — докажи мне, что она не ошиблась, выбрав тебя; иначе я буду сильно разочарован.
— Я тоже бы хотела узнать, насколько он силен и вынослив: спустя всё то время, как начал служить мне, — закончив говорить, она достала шпагу из-под ножен и бросила Крею в руки.
— Неужели это стиль парных клинков? Кто обучил вас ему? — Эгберт лишь начал смеяться.
Крей увидел две шпаги в руках Амелии: она встала напротив него и почти незаметно согнула левую ногу в изящной грации.
— Весьма благородно с вашей стороны одарить меня всего одной шпагой, — Крей ухмыльнулся и в ответ направил клинок в её сторону. — Отнюдь, этим вы мне и нравитесь, ваша гордость и жестокость притягивает...
— Не сможешь одолеть её одним клинком, то двумя и подавно. Кто бы мог подумать, что она пойдёт по стопам своего уважаемого учителя. Лоренс ведь был единственным на войне, кто сражался на двух мечах — этот беспощадный и непредсказуемый стиль боя был известен каждому, кто хоть раз видел его на передовой! — договорив, он решил отойти и посмотреть на всё со стороны присев на скамейку возле сада.
Спокойствие и умиротворение... Лёгкое дыхание прерывало это безмолвие... и вот из её глаз уже просочилось золотое сияние.
"Она явно уже пробудилась, — это пришло Крею в голову после разговора с Лоренсом в саду. — Есть ли у меня шансы одолеть её? Я ни разу в жизни оружие то не держал, а тут мне предстоит сразиться с противном, возможности которого мне не известны."
— Снова это странное чувство, — он схватился одной рукой за голову, пытаясь другой удерживать свой меч.
Его тело горело и покрывалось пульсирующими сплетениями, а глаза обрели звериный облик с исходящим из них сапфировым сиянием. От увиденного Эгберт немного наклонился вперед, а Амелия была в замешательстве, кажется, она чувствовала тоже самое — он вновь засмеялся.
— Это выше всяких похвал, господин Крей. Нет ни единого слова, что могло бы поведать о моём ликовании грядущего! Он откликнулся на твой зов, внучка. — он убрал руки за спину. — Отныне, он член твоей стаи, а именно...
В мгновенье ока, не дав Крею услышать последние слова, она устремилась к нему с не человеческой скоростью,
— Время вокруг будто остановилось... так вот, каковы теперь мои глаза, однако я всё равно не могу уследить за ней!
В последний момент, он успел парировать серию её разящих ударов.
— Ты снова удивил меня. — произнесла Амелия стоя за его спиной... — Как жаль, вот только я быстрее... — она представила лезвие к его шее.
Не прошло и секунды, как принцесса одолела своего дворецкого.
— Да уж, да вас мне явно ещё далеко: вряд ли после такого я достоин защищать вас, моя госпожа.
— Это не так... — послышался робкий голос.
— Для меня было честью сразится с вами, буду рад нашей следующей дуэли...
После того как Крей ушел накрывать стол к ужину, Эгберт неторопливо подошёл к Амелии, что ещё стояла на улице и смотрела в ночное небо,
— Он ведь всё же ранил тебя, я прав?
Амелия стояла и смотрела на небо, со стекающей кровью по её руке...
Крей вместе со служанками вежливо позвал всех к столу. Они помогали ему подавать еду на внушительный праздничный стол с исполинским разнообразием блюд.
— Надеюсь на вашу любезность госпожа, меня мучает вопрос, к чему такая торжественность? — шёпотом произнёс он, подойдя к Амелии,
— Ах, такому как ты даже и не сказали, ох уж эти нравы дворянской семьи, — произнесла Амелия с игривой ухмылкой, будто обвиняя его.
Он обратил внимание на её изящно сшитое платье и ранний подъём прислуги. Последней его догадкой были сегодняшние слова Алисы.
— Тогда, извольте поздравить вас, моя госпожа! — подняв бокал произнес Крей. — Пусть этот год будет полон великих свершений в вашу честь. Поднять бокалы! — Крей протянул ей мешочек с шоколадом. — Примите этот скромный подарок, выражающие мои чувства к вам.
Амелия смутилась от неожиданности, но с радостью приняла его подарок. На лице её величества возникла еле заметная улыбка.