Английский фантастический роман
Шрифт:
— Музыкальный фонтан с мелодиями Генделя превратился в лед! Пальцы принца-супруга примерзли к выставочному каталогу!
— Помнится, я как-то был на променад-концерте, — подхватил Абониту.
— В моем кругу это считалось дурным тоном.
— И потом брел по Гайд-Парку как во сне. Музыка, воодушевление…
— Соучастие в искусстве, — объяснил Эндрю. — Плюс отсутствие расового барьера.
— Я тоже так думал, — улыбнулся Абониту. — Но не слишком обманывался.
— А вот это напрасно. Привыкай к самообману! Иначе тебе не видать
— «Врач, исцелися сам».
— У меня получается, — сказал Эндрю. — Бывают, конечно, провалы, но в целом получается.
— Просто потому, что ты слишком много пьешь. И мучаешь друзей. Что же, мне надо заработать цирроз, чтобы помочь тебе справиться с твоими чувствами?
— Знаешь более доступное решение?
Немного помолчав, Абониту ответил с серьезным видом:
— Есть одно. In vino solvandum est. Как тебе моя латынь?
— Для меня — в самый раз. Давай свое решение. Мы выпустим его в прохладный воздух ночи.
Из-за грохота, издаваемого оркестром, им приходилось кричать. Музыканты сыграли кульминацию джазовой пьесы, после чего установилась относительная тишина. Голос Абониту прозвучал неприлично громко:
— Ты слыхал о…
Он осекся и смущенно огляделся.
— О чем? — спросил Эндрю.
— Об экспедиции, — закончил Абониту почти шепотом.
— Нет, — отозвался Эндрю и отхлебнул бренди. — Что-то не припоминаю.
— Мне известно о ней от Тессили. — Так звали дядю Абониту, министра финансов в теперешнем правительстве Нигерии. — Только это большой секрет.
— Как всегда.
— Этот особенно. Если кто-то пронюхает о наших планах, разразится скандал. — Он улыбнулся. — По крайней мере, все члены нашего семейства лишатся работы. Их друзья — тоже.
— Своевременное замечание. Тогда тебе лучше держать тайну при себе.
— Нет. Должен же я объяснить тебе, в чем состоит решение. Мы рискуем одинаково, только твоя расплата будет тяжелее моей. Тебе известно, что в Европе к северу от Средиземного моря не существует никакой власти?
— Известно.
— Однако Совет Африканских Государств держит гарнизоны в двух портах.
— В Генуе и Сен-Назере. Мне еще понятно, зачем им понадобилась Генуя, но…
— Сен-Назер — самый северный порт, почти не замерзающий зимой. Единственный пункт, через который можно в любое время года попытаться проникнуть в Северную Европу.
Эндрю плохо соображал после выпитого и уже ощущал головную боль от спертого воздуха. Пианино зазвучало снова, но на этот раз вкрадчиво, без помощи электронного усилителя. Раздались аплодисменты и одобрительные выкрики. На сцену вышло «Челтенхэмское трио» — три рыжеволосые европейские девушки, которым предстояло заняться томительно долгим раздеванием друг друга, прерываемым потасовками и приступами нежности. Несмотря на название трио, англичанкой была только одна из них; подлинный цвет волос тоже был только у одной исполнительницы — остальные красились.
— Почему Северная Европа? — не понял Эндрю. — Боже, ну зачем вам Северная Европа? Кому понадобилось забираться на кладбище?
— Кое-какие соображения имеются. База должна существовать. Может быть, потом, поднакопив силенок, мы что-нибудь предпримем.
— Первым делом — война. Не забывай о войне.
— Надо заглядывать и в будущее, — серьезно ответил Абониту.
— Но вернемся к портам. Они контролируются Советом, и через них открывается путь в Европу. Отдельным странам будет трудно заявлять права на Европу в обход Совета. Все действия и вся ответственность делятся поровну, так будет и впредь.
— Пока вы не пойдете напролом.
— Не вы — мы, — поправил его Абониту. — Помни, что ты теперь африканец, Эндрю. Не думаю, чтобы мы набросились на Европу, даже когда будет решена проблема с Южной Африкой. Какой в этом смысл? Европа останется под совместным управлением. Но вот Британские острова — разве они часть Европы?
— Мы так и не разобрались с этим. Прошу прощения — они. Это казалось не таким уж важным делом. А теперь уже поздно.
— Нет, это важно, — не унимался Абониту. — Мы уже заявили претензии на континентальную Европу, закрепившись в ее портах, однако у нас нет опорных пунктов в Британии. С тех пор, как сбежало ее правительство, никто не посмел объявить о своем суверенитете над ней.
— Там все побережье обросло льдами — тянутся на пять миль в открытое море…
— Несомненно. Но я же говорю: надо заглядывать в будущее. Что и делается, причем во многих местах одновременно.
— То есть?
— Гана намечает послать экспедицию в Англию в будущем году. Они надеются обнаружить в конце апреля — начале мая свободный ото льдов порт на южном берегу. Скорее всего, одновременно туда направит экспедицию и Египет. Ходят слухи даже о южно-африканской экспедиции, но в это не очень верится.
— Но вам не удастся держать там постоянную базу!
— Посмотрим. Мы почти не осведомлены о тамошних условиях. Можно найти способы, чтобы избежать трудностей.
— Заставить местных жителей убивать друг друга? Что ж, возможно, ты и прав. Насколько я понимаю, ты клонишь к тому, что Нигерия хочет принять участие в соревновании за первенство в водружении флага. Остается надеяться, что все эти экспедиции не передерутся между собой.
— Разница в том, — молвил Абониту, — что остальные готовятся отплыть в конце весны. Мы же отчаливаем сейчас, зимой.
— Невзирая на паковый лед? По воздуху, что ли? Вы не можете рассчитывать приземлиться на тамошние полосы на обычных самолетах. Значит, вертолеты?
— Воздушный путь накладывает слишком много ограничений. Нет. У нас есть иная возможность.
Самая низкорослая из рыженьких исполнительниц, вырываясь из объятий второй партнерши, зубами срывала с третьей предметы туалета. Африканцы, сгрудившиеся у сцены, подбадривали их громкими криками, в которых тонули аккорды пианино. Эндрю поморщился от головной боли.