Английский язык. Теория и практика. Модальные глаголы

на главную - закладки

Жанры

Поделиться:

Английский язык. Теория и практика. Модальные глаголы

Шрифт:

Модальные глаголы – can, could, must, have to, have got to, may, might, should, ought to, be to, need, dare – глаголы, которые выражают не действие (состояние), a отношение к нему: возможность, необходимость или способность совершения действия, его вероятность.

I must go home. – Я должен идти домой.

Саn you swim? – Вы умеете плавать?

Маy I sit down? – Можно мне сесть?

Модальные

глаголы – Can/Could

Модальный глагол can имеет следующие формы:

Present Indefinite – Past Indefinite

Утвердительная форма

I can swim. – I could swim. – Я умею плавать. – Я умел плавать.

Отрицательная форма

I cannot (can’t) swim. – I could not (couldn’t) swim. – Я не умею плавать. – Я не умел плавать.

Вопросительная форма

Can I swim? – Could I swim? – Я умею плавать? – Я умел плавать?

Модальный глагол cаn/could употребляется:

1. Для выражения физической или умственной способности, умения, возможности совершить действие в настоящем (саn) или в прошедшем (сould) времени:

You can drive a car, can’t you? – Вы ведь умеете водить машину?

I cоuldn’t cоmе earlier, I had a music lesson. – Я не мог прийти раньше, y меня был урок музыки.

В будущем времени вместо глагола can употребляется сочетание to be able + инфинитив:

In two уеars hе will be able to speak English pеrfеctly well. – Через два года он сможет неплохо говорить по-английски.

Если словосочетание to be able + инфинитив употребляется в настоящем или прошедшем времени вместо сап/соuld, оно передает значение физической невозможности совершения действия, но не неумения.

Сравните:

I can’t ski. – Я не умею кататься на лыжах.

I am not able to ski today, I’ve hurt my leg. – Я не могу (не в состоянии) кататься на лыжах сегодня, я повредил ногу.

2. В разговорной речи для выражения фамильярной просьбы, разрешения или запрещения:

Can’t you keep quiet? – Ты не можешь немножко помолчать?

Уоu сan't plау fооtbаll here. – Здесь нельзя играть в футбол.

3. В отрицательной и вопросительной форме для выражения малой вероятности, а также досады, недоумения:

It can’t be true! – Не может быть!

She can’t have said it. – Она не могла этого сказать.

Can he have left after all? – Неужели он уехалтаки?

4. Сочетание cannot + инфинитив переводится на русский язык как нельзя не, не могу не:

I cannot but agree with you. – Нельзя не согласиться с вами.

One cannot but admit … – Нельзя не признать …

5. В сочетании с глаголами чувства и восприятия для придания оттенка усилия в выполнении действия, выраженного смысловым глаголом. В этом значении глагол can/cоuld на русский язык не переводится:

Can you see that house? – Видите этот дом?

Can you hear that strange noise? – Вы слышите этот странный шум?

6. Форма could (not) как форма прошедшего времени сослагательного наклонения обозначает вежливую просьбу, относясь как к настоящему, так и к прошедшему времени:

Could you give me some milk? – Вы не могли бы дать мне молока?

Couldn’t you find the last copy of the ‘Guardian’ for me? – Вы не могли бы найти для меня последний номер “Гардиан”?

I wonder if you could possibly answer a personal question? – Интересно не согласитесь ли вы ответить на личный вопрос?

7. При употреблении в настоящем или будущем времени could переводится как мог бы.

I could do it now. – Я мог бы это сделать сейчас.

I could do it tomorrow. – Я мог бы это сделать завтра.

Популярные книги

LIVE-RPG. Эволюция-1

Кронос Александр
1. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
социально-философская фантастика
героическая фантастика
киберпанк
7.06
рейтинг книги
LIVE-RPG. Эволюция-1

Измена. Не прощу

Леманн Анастасия
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
4.00
рейтинг книги
Измена. Не прощу

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Темный Патриарх Светлого Рода

Лисицин Евгений
1. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода

Возвращение

Жгулёв Пётр Николаевич
5. Real-Rpg
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Возвращение

Дело Чести

Щукин Иван
5. Жизни Архимага
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Дело Чести

Последний попаданец 2

Зубов Константин
2. Последний попаданец
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
рпг
7.50
рейтинг книги
Последний попаданец 2

Элита элит

Злотников Роман Валерьевич
1. Элита элит
Фантастика:
боевая фантастика
8.93
рейтинг книги
Элита элит

Конструктор

Семин Никита
1. Переломный век
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.50
рейтинг книги
Конструктор

Совершенный: пробуждение

Vector
1. Совершенный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Совершенный: пробуждение

Кодекс Охотника. Книга ХХ

Винокуров Юрий
20. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга ХХ

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Мама из другого мира. Дела семейные и не только

Рыжая Ехидна
4. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
9.34
рейтинг книги
Мама из другого мира. Дела семейные и не только

Стеллар. Заклинатель

Прокофьев Роман Юрьевич
3. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
8.40
рейтинг книги
Стеллар. Заклинатель