Английский язык. Теория и практика. Наречие. Идиомы
Шрифт:
He slowly opened a door. – Он медленно открыл дверь.
Children stroked a dog carefully. – Дети погладили собаку осторожно.
Наречия too и also в значении также, тоже употребляются в утвердительных и вопросительных предложениях,
Have you been there too? – Вы тоже были там?
They also agreed with me. – Они тоже согласились со мной.
Наречие either в значении также, тоже употребляется в отрицательных предложениях:
I have not seen him either. – Я тоже не видел его.
Наречие else со значением еще употребляется с вопросительными местоимениями и наречиями, а также с неопределенными местоимениями и наречиями, производными от some, any, no:
What else must I do? – Что еще я должен сделать?
Where else did you go? – Куда еще вы ходили?
Ask somebody else about it. – Спросите еще кого-нибудь об этом.
Are you going anywhere else after that? – Вы пойдете куда-нибудь еще после этого?
5. Наречия степени и меры указывают, в какой мере было совершено действие или насколько выражен признак.
little – немного, мало
much – много
so – очень
very – очень
too – слишком
just – только
hardly – вряд ли, чуть
scarcely – едва
nearly – почти, около
almost – почти, едва не
enough – достаточно
Обычно наречия степени и меры ставятся перед действием, другим наречием или прилагательным, но после вспомогательного глагола.
He drives a car too fast. – Он водит машину слишком быстро.
She is very pretty. – Она очень милая.
Has he read much? – Он много читал?
He hasn’t read much. – Он
Наречие much в утвердительных предложениях употребляется, если оно определяется наречиями very, rather, too, so, as, how:
He reads very much. – Он очень много читает.
Не plays football too much. – Он слишком много играет в футбол.
Наречие little в значении мало употребляется, как и much, в утвердительных предложениях, когда оно определяется наречиями very, rather too, so, as, how.
В остальных случаях оно заменяется на not … much:
Не doesn’t read much (вместо: Не reads little). – Он мало читает.
She doesn’t speak much about it (вместо: She speaks little about it). – Она мало говорит об этом.
Наречия hardly и scarcely имеют значение едва:
I could hardly (scarcely) understand him. – Я едва мог понять его.
В сочетании с any, anybody, anything, anywhere, ever наречия hardly и scarcely соответствуют русскому наречию почти в отрицательных предложениях:
There were hardly (scarcely) any people in the street. – На улице почти не было людей.
There was hardly (scarcely) any water in the well. – В колодце почти не было воды.
I hardly (scarcely) ever see him. – Я почти никогда его не вижу.
Наречия nearly и almost в значении почти употребляются только в утвердительных предложениях. Когда они относятся к глаголу, они могут также иметь значение чуть не: