Англо-русский словарь по рекламе
Шрифт:
board совет; правление; доска; борт судна; крышка переплета
bulletin ~ доска объявлений
business ~ совет директоров
caption ~ заготовка титров для киносъемки
idiot ~ текст роли, написанный крупными буквами, который держат перед актерами, но вне обзора камеры
plans ~ группа, планирующая рекламу заказчика (эккаунт-менеджер, руководители всех подразделений агентства)
show ~ небольшой рекламный щит
title ~ станок для съемки титров
boat лодка; корабль
bodkin шпилька; типографское шило
body тело; основная часть; основная часть литеры; масса; сексуально привлекательная женщина
house ~ домосед(ка)
point, type ~ кегль шрифта
bogus короткая заметка для заполнения неиспользованной части газетной полосы; поддельный
bold смелый; отчетливый (о почерке, шрифте)
boldface жирный шрифт
boldline строка, набранная жирным шрифтом
BOM (bill of materials) перечень материалов
bona fide добросовестно; добронамерено; добросовестный; настоящий
~ business солидное коммерческое предприятие
bonanza процветание; доходное предприятие; процветающий
bond связь; долговое обязательство; (таможенная) закладная; сдерживающая сила; pl ценные бумаги; облигации; оковы; свзывать; закладывать имущество; подписывать обязательства; выпускать облигации; оставлять товары на таможне до уплаты пошлины
bonus бонус; премия; вознаграждение
bonze бонза
boobs женские груди
book книга; том; текст; регистрировать; заказывать
call ~ файл, папка с записями о контактах с клиентом
check ~ чековая книжка
clip ~ альбом стандартных заготовок художественного оформления рекламы
continuity ~ папка радио– или теледиктора с расположенными в хронологическом порядке рекламными текстами, которые предстоит прочитать в течение дня
facts ~ см. call book
guard ~ подборка всех объявлений клиента или основной информации о его рекламной деятельности
hand ~ справочник
inner ~ книжный блок
log ~ журнал учета
order ~ книга заказов; портфель заказов
wish ~ каталог заказов по почте
bookend форзац; подставка для книги
bookends реклама из двух частей, размещаемых в эфире таким образом, чтобы между ними в одном рекламном блоке была реклама других компаний
booking бронирование; заказ; регистрация заказа
saturation ~ одновременная премьера в многих кинотеатрах
bookkeeping бухгалтерский учет; бухгалтерия
double– entry ~ двойная бухгалтерия
booklet буклет; брошюра
instruction-recipe ~ инструкция по эксплуатации кухонного оборудования с прилагающимися рецептами приготовления блюд
bookplate экслибрис
bookmark закладка
bookstore книжный магазин
boom бум, резкий подъем деловой активности; шумиха; шумная реклама; «журавль» (микрофон на длинной ручке); операторский кран-стрела
~ boom большой операторский кран
baby ~ резкое повышение рождаемости
camera ~ операторский кран; кран-штатив
mike ~ микрофон «журавль»
boomer человек, рекламирующий что– л. или создающий шумиху вокруг чего– л.
baby ~(s) «бэби бумеры» (люди, родившиеся в период резкого увеличения рождаемости)
boost повышение в цене; рекламирование; поддержка
booth будка; киоск; аппаратная; выставочный стенд
announcer ~ дикторская кабина
mixing ~ кабина звукооператора
sound ~ аппаратная звукозаписи