Анна, создающая королей
Шрифт:
– Я так больше не могу. Ты обращаешь на меня внимание, только когда я послушно играю в завоевание мира. Ты используешь меня, а я даже не знаю, ради чего ты это делаешь. Тебе наплевать на мои чувства. Ты скрываешь свои шрамы и при этом не задумываешься, сколько шрамов оставляешь в моей душе. Я проклинаю день, когда согласилась поехать с тобой, когда повелась на твою ложь. Я тебя ненавижу!..
Я стараюсь не вспоминать то утро, но память настырно проигрывает его во сне, и тогда я насильно глотаю каждое несправедливое слово, как яд. Заставляю себя
Нерон замкнул мою жизнь на себе, не давая ни капли тепла, и я не смогла с этим смириться.
Нерастраченная любовь к холодному мужчине свела меня с ума.
В то утро Нерон впервые дослушал меня до конца. До того момента, когда, обессиленная, я опустилась на стул и замолчала. Выпустив демонов, моя душа ликовала, пока еще не осознав, какой уродливой ложью были мои слова.
– Какие у тебя планы на субботу? – невозмутимо спросил Нерон, когда люстра перестала звенеть от моего крика.
Я оскорбила его, перечеркнула все хорошее, что он для меня сделал, а он невозмутимо строит планы на выходные?
– Повторяю, Анна: мне нужно знать, какие у тебя планы на субботу.
– Не знаю… погулять по острову… может, немного полетать… если ты не возражаешь.
– Не возражаю. Но ты должна вернуться к ужину, у нас будут гости.
У нас? Гости?!
Я поверю в это, когда увижу собственными глазами. За годы пребывания на острове к нам не прилетал никто, подходящий под определение «гостя». Если не считать моего неудачного свидания.
Больно вспоминать, как я предвкушала субботний ужин. Я не могла заснуть, гадая, что за сюрприз меня ждет. И вот наступила суббота. Я стояла на пороге столовой, разглаживая несуществующие складки на подоле нового платья. Лилового, обтягивающего, сшитого на заказ в эксклюзивном салоне.
Вспоминая кокетливый фасон платья и туфли с бантами на лодыжках, я стыжусь своей инфантильности, своего желания впечатлить Нерона. Он научил меня создавать королей, но не смог объяснить, как стать настоящей женщиной.
Для этого он нанял другого мужчину.
Нерон избавился от меня. Сбыл меня с рук.
Но в тот момент я не знала о предательстве Нерона, поэтому вцепилась любопытным взглядом в незнакомца по имени Джулиус. Темные волосы, светлые глаза. Спокойный, деловой взгляд.
Кто он? Политик? Финансист? Мой новый клиент? О чем он меня попросит?
Как и Нерон, Джулиус не относится к типу мужчин, которые просят, но об этом я узнала позже. Намного позже и слишком поздно.
– Анна, – раздался отстраненный голос Нерона, – семь лет назад я увидел в тебе огромный потенциал, но увы, ошибся. Ты стала для меня разочарованием. Твое недавнее поведение доказывает, что ты неуправляема и крайне иррациональна, поэтому я нашел тебе мужа. Сильного мужчину, который успокоит твои гормоны.
Кровь отлила от моего лица. Шагнув к Нерону, я зацепилась каблуком за бант на лодыжке и упала на тщательно отполированный паркет. Обтягивающее платье натянулось, и Джулиус приподнялся, чтобы рассмотреть очертания моего тела. Мы встретились взглядами. Он подался вперед, предлагая помощь, но я покачала головой.
Нерон не посчитал нужным мне помочь.
– Свадьба состоится завтра в одиннадцать утра, – продолжил он. – Мы с Джулиусом обговорили условия брачного контракта. Если захочешь, он посвятит тебя в детали. Не захочешь, тогда просто знай, что тебе не о чем волноваться. Теперь за тебя отвечает Джулиус, и он о тебе позаботится. Я отпускаю тебя, ты мне ничем не обязана. – На этом Нерон завершил и так уже затянувшуюся, по его меркам, речь.
Можно ли отпустить человека против его воли?
Я не могла встать с пола. Приложила лоб к холодному паркету и притворилась, что ничего не слышу. Заполнила слух белым шумом и бешеной пульсацией крови. Я неуправляема, крайне иррациональна. Нерон прав, и это саднит душу.
Тем не менее…
– За что? – потребовала я, когда слух вернулся, и я окунулась в неприятную тишину столовой.
– Я только что объяснил и не стану повторяться, а теперь будь любезна, отужинай с нами! – ответил Нерон.
– Я не собираюсь выходить замуж. Я совершеннолетняя, и ты не можешь меня заставить.
– Если ты соизволишь к нам присоединиться, то увидишь на столе договор, заключенный с твоим отцом, и экспертное заключение. Ты принадлежишь мне, пока тебе не исполнится двадцать один год.
Договор? С моим отцом?! Эта новость подняла меня с колен.
Все эти годы я считала, что родители погибли, и ведомство выбрало Нерона опекуном из-за моей одаренности. Но мертвые люди не заключают договоров, а на последней странице стояла подпись моего отца, поставленная через неделю после даты их смерти.
Отец отказался от родительских прав и назначил Нерона моим опекуном. Нерон обязался обеспечить проживание, обучение и безопасность до двадцати одного года, а также согласился на дополнительные условия, оговоренные в приложении. Какие условия? Деньги? Власть? Ради чего отец продал своего ребенка? Приложения не было.
– Мои родители живы?
– Нет.
Я только что потеряла родителей во второй раз и не знаю, что чувствовать по этому поводу.
– Какие условия оговаривались в приложении?
– Это не имеет отношения к делу.
Под договором я нашла официальный бланк экспертизы, от одного взгляда на который мое сердце остановилось. Абсолютная тишина моего тела пугала меньше, чем корявые слова на штампованной бумаге. Экспертиза постановила, что в силу особенностей моего дара, влияющего на психику, меня следует считать недееспособной до двадцати одного года. После этого мою дееспособность следует подтвердить путем экспертной оценки.
Сердце вернулось к жизни гулким ударом, и я пошатнулась.