Античная драма
Шрифт:
Менехм I
Что такое?Мессенион
Я глашатай буду.Менехм I
Ладно.Мессенион
И сейчас Объявлю о распродаже.Менехм I
И назначь дней через шесть.Мессенион
(в публику)
Распродажа у МенехмаПУБЛИЙ ТЕРЕНЦИЙ АФР
Прозвище «Афр» указывает на африканское происхождение Теренция (род. ок. 185 г. до н. э.). Поэт был рабом у сенатора Теренция Лукана и вместе с вольной получил по обычаю родовое имя своего хозяина. На двадцать пятом году жизни Теренций покинул Рим и умер где-то в Греции.
До нас дошли все шесть комедий, которые Теренций успел написать за свою короткую жизнь. Известны и даты их постановок. Поэт дебютировал в 166 г. до н. э. комедией «Девушка с Андроса». Последняя комедия, «Свекровь» (ее перевел на русский язык — не полностью и прозой — А. Н. Островский), была поставлена в 160 г. до н. э.
По поводу включенной в наш сборник комедии «Девушка с Андроса» составленная Светонием (II в, н. э.) биография Теренция рассказывает, что прежде, чем купить у Теренция эту пьесу, устроители игр — эдилы направили его за отзывом к известному поэту Цецилию Стацию. Теренций застал Стация за обедом и был из-за своей плохой одежды принят довольно нелюбезно. Лишь услыхав начало комедии, Стаций пригласил Теренция занять место за столом и разделить с ним обед.
ДЕВУШКА С АНДРОСА
ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА
Симон, старик.
Памфил, его сын,
Хремет, старик.
Харин, молодой человек.
Гликерия, возлюбленная Памфила.
Сосия, вольноотпущенник Симона.
Дав, Дромон — рабы Симона.
Биррия, раб Харина.
Мисида, рабыня Гликерии.
Лесбия, повивальная бабка.
Критон, старик с Андроса. [272]
Действие происходит в Афинах, на улице, между домами Симона и Гликерии.
272
Андрос— остров к югу от Эвбеи, самый северный из Кикладских островов.
ПРОЛОГ
ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ
СЦЕНА ПЕРВАЯ
Симон, Сосия.
Симон
(рабам, несущим провизию)
Несите это в дом, ступайте! Сосия, На пару слов.Сосия
Считай, что ты сказал уж их. Сготовить, что ль, как следует?Симон
Не то!Сосия
Но что ж? Что больше я своим искусством сделаю?Симон
Мне нужно не твое искусство в этот раз, А то, что постоянно я в тебе видал: Молчанье, верность.Сосия
Жду распоряжения.Симон
С тех пор как я купил тебя, сам знаешь, ты Жил с детства в рабстве справедливом, в милости. Из рабства на свободу я пустил тебя За то, что, как свободный, ты служил всегда. Наградой величайшей я воздал тебе.Сосия
Я помню.Симон
Не жалею, что так делал.Сосия
Рад, Что по тебе все делал я и делаю; Спасибо, что я этим угодил тебе. Одно мне тяжело: напоминание Твое — как бы упрек в неблагодарности. Скажи короче: что тебе угодно?Симон
Да, Скажу. И вот что первое: не думай ты, Что свадьба эта будет настоящая.Сосия
Зачем же притворяться?Симон
Все узнаешь ты: Жизнь сына, да и все мои намеренья И что с тебя я в этом деле требую. Лишь вышел он из отрочества, Сосия, Свободно жить возможность получил вполне. Как было знать его характер ранее? Наставник, возраст, робость не давали.Сосия
Так.Симон
Обычные у юношей влечения И склонности к чему-либо: держать коней, Собак ли для охоты, к философии Пристрастие — из этого он ни к чему Особо не тянулся, а умеренно Всего держался, мне на радость.Сосия
Правильно! Ни в чем излишка — в жизни дело первое.Симон
Так жил он. Всех легко переносил, терпел; С кем вместе был, тем отдавался полностью, Ко вкусам их приспособлялся, никому Наперекор, ни перед кем другим никак Не выделялся. Легче так всего найдем Друзей и имя доброе без зависти.