Антидот для мага 2
Шрифт:
– Силовой купол. – Улыбаясь пояснил мне торговец. – Мимо него ни одно магическое заклятье не пройдет.
От его слов мне стало спокойнее, поэтому я расслабилась и принялась рассматривать всех вокруг. Постепенно арена заполнялась людьми, которые шумели в предвкушении первого в этом сезоне магического поединка. Они спешили занять свои места. И когда все уселись, по арене прокатился раскатистый громкий звук, а потом раздался голос – тот самый, что говорил у фонтана.
– Добро пожаловать на первый поединок Сезона Отбора! – вещал этот голос, и толпа одобрительно загудела, захлопала. – Мы рады вас всех видеть здесь!
И все тут же повставали со своих мест, чтобы отдать почтение нашему правителю. Я так же поднялась, чтобы склониться в поклоне вместе со всеми перед его величеством. А после того, как было дано разрешение садиться, я посмотрела в сторону королевской ложи. Вольдемар восседал на своём троне, с добродушной улыбкой рассматривая всех своих подданных. Рядом с ним находились двое мужчин в темно-синих мантиях, хмуро наблюдавших за толпой. Точно такие же забрали старуху у фонтана. Скорее всего, это была охрана короля. Больше в королевской ложи никого не было.
Из домашних уроков с матерью, я знала, что у короля Монфор-л’Амори не было ни супруги, ни наследников. Да и королем он был всего лишь формально. Все основные государственные – как внутренние, так и внешние – дела вели члены Высшего совета. Король лишь ставил свою печать на документах и приказах, заверяя его подлинность. Вот так и живет – только для того, чтобы в него верил народ. А после смерти Вольдемара кто-то из Совета станет его приемником и займет место во главе нашего государства. А место покинувшего мага – займет другой маг, достойный быть членом Высшего Совета. Вот теперь-то я поняла для чего происходит отбор лучших магов!
А кстати, где сами господа из совета? Оглядевшись вокруг, не заметила никого, кто бы мог походить на высокопоставленных представителей. Наверное, они просто не могут оторваться от важных государственных дел. А жаль – мне бы очень хотелось взглянуть на самых сильных магов наших земель. Но зацикливаться над этим не стала, ведь после небольшой церемонии представления участников, которую я пропустила, погрузившись в свои мысли, огласили правила поединка, и начался сам бой.
На арене находилось два мага. Один стоял к нам спиной, и я могла разглядеть лишь его красный камзол, да совершенно белую макушку. Второй же был во всём черном, и лицо его выражало холодную решимость. Маги разошлись по разные стороны арены, поклонились друг другу, затем приняли боевые стойки и замерли. Несколько секунд ничего не происходило. Все вокруг затаили дыхание, ожидая, кто же нападет первым. Я даже наклонилась слегка вперед, в предвкушении.
И вот маг, который стоял ближе к нашей стороне сделал первый выпад – он взмахнул руками, выставляя их перед собой. С кончиков пальцев сорвались огненные струи, устремившись к противнику. Народ ахнул. Второй маг быстро сориентировавшись, отпрыгнул в сторону, на ходу шепча губами какие-то заклятья. И огненного мага отбросило в сторону. Пропахав головой землю, он всё же смог подняться и теперь маги поменялись местами. Не успела я моргнуть, как стена пламени взметнулась ввысь и направилась прямиком к магу в черном. Я затаила дыхание, а вот соперник был совершенно спокоен. Он прошептал какие-то слова и… исчез. Стена пламени прошлась до краёв арены и исчезла, едва соприкоснувшись с силовым куполом. Меня обдало жаром, и я отпрянула назад. Джаэр, увлеченный поединком, ничего не заметил, а мне удивляться было некогда так как тоже была слишком заинтересована происходящим на арене.
Огневик крутился вокруг себя, внимательно вглядываясь в пространство, но видимо, так и не смог увидеть своего соперника, который неожиданной возник за его спиной и вновь отбросил мощным магическим потоком. На этот раз огневику пришлось труднее – слишком близкое взаимодействие силы не прошло даром. Маг поднялся не с первого раза. А тем временем его противник приступил к активным действиям: вокруг него появилась черная воронка. И я поняла – это был темный маг. А его воронка набирала обороты, искрясь и сыпля в разные стороны синие искры. Зрелище было захватывающим. А еще довольно страшным. Темный направил эту воронку в сторону огневика, который наконец поднялся. Увидев то, что движется на него, огневик вскинул руки вверх, и из их вырвался мощнейший столп огня. Такой яркий, что мне пришлось зажмуриться.
И в этот момент что-то изменилось. Раздался оглушительный взрыв, и вокруг всё пришло в движение. Послышались испуганные крики. Я даже не успела открыть глаза, как меня внезапно что-то тяжелое сбросило с места и повалило на землю, придавив к ней всем своим весом и лишая возможности как пошевелиться, так и дышать. Стало слишком жарко. Задыхаясь от гари и нехватки воздуха, я медленно теряла сознание, которое услужливо подкинуло мне мысль, что умру я всё-таки от магического воздействия. А потом меня поглотила тьма.
Глава 5
– С ней всё в порядке. – Раздался совсем рядом приглушенный голос.
– Просто надышалась дымом.
Попыталась открыть глаза. На удивление, получилось это у меня с первого раза. Огляделась по сторонам: небольшое помещение, где пахнет какими-то травами рядом с кроватью, на которой я собственно и лежу, небольшая тумбочка. На ней несколько маленьких стеклянных сосудов с жидкостью. Далее обзор закрывает ширма, за которой и слышится голос.
– А вам досталось больше, - вещала кому-то женщина, скорее всего целительница, - хоть и успели поставить щит – удар был довольно сильным. Придется полежать тут пару дней.
– А как же моя торговая лавка? – мне наконец удалось расслышать расстроенно-хриплый голос того, к кому обращалась целительница. Он показался мне очень знакомым.
– Джаэр, – позвала я, поднимаясь с кровати. – Джаэр, это ты?
– Малая, - был мне ответ, прежде чем я ворвалась за ширму.
Моему взору предстал торговец, лежавший на точно такой же кровати, как и я, с болезненно-бледным лицом, но пытающийся улыбнуться мне. Рядом стояла худая высокая женщина, неодобрительно посматривающая в мою сторону.
– Что с тобой? – потрясенно выдохнула, подбегая к Джаэру. Я опустилась возле его кровати.
– С ним всё будет хорошо, - твердо произнесла женщина, - если вы не будете тревожить его. – Сурово добавила она.
– Но что произошло?
Целительница поджала губы и бросила на меня сердитый взгляд. А Джаэр потрепал меня по голове и выдохнул:
– Не смог я уберечь тебя, Рьянка. Хоть и обещал. Оказывается, силенок-то у меня маловато.
– О чем ты говоришь? – я переводила растерянный взгляд с женщины на торговца и обратно.