Антихрист
Шрифт:
— Или не родится, — заметил Рустам. — Ты слишком хорошо думаешь о людях.
Марк пожал плечами.
— По мне так лучше мировой потоп, чем мировая война. Любая война, даже во спасение себя и своего дома, всегда ведет к следующей войне. Так было и останется, если не попытаемся что-нибудь изменить.
— Кстати, твой план предусматривает наше выживание?
— Вообще-то, нет, — признался Марк. — Но кто его знает, что получится в итоге. Я всего лишь человек, я не могу делать слишком сложные прогнозы. Сначала нужно добраться до Соляриса, что дальше — будем решать на месте. — Он открыл зип-клапан пакета с одеждой. — Через два часа отправляемся.
Хасан и Лука ждали Неклюдова на веранде его домика. Перед ними на столике дышали паром кружки с горячим чаем, теплолюбивый иранец кутался в плед, спасаясь от стуженных порыров ветра близящегося урагана. Это хорошо — несмотря на боль утраты, Кэтрин, как и подобает азиату и солдату, была на ногах, хлопотала на кухне, а не валялась, запершись в спальне. Она просто не могла демонстрировать слабость перед другими, таково воспитание.
— Привет, босс, — поприветствовал Марка Хасан. — Мы здесь, как ты просил.
— Только зачем мы здесь? — осведомился Лука.
Дверь открылась, из кухни вышла Кэтрин, держа тарелку с бутербродами для припозднившихся гостей. При виде поднимающегося по ступенькам Марка, она плотно сжала губы и отвернулась.
— Кэт, ты поймешь, — сказал Неклюдов, достал из кармана брюк игломет и всадил в бедро Стивенсон дротик. Тарелка со звоном разбилась о доски пола, отбросив оружие, Марк кинулся вперед и успел подхватить потерявшую сознание женщину.
— Какого хрена, босс?! — вскочил, опрокинув стул, Хасан.
Осторожно уложив Кэтрин на пол, Марк разогнулся, велел ошеломленной парочке:
— Берите ее и тащите на наш катер. Там вы ее свяжите и ни за что не развяжите. Понятно?
— Ну, конечно, не будем. — проворчал Лука. — Или она нас прибьет. Твоя жена суровая тетка. Может, объяснишься?
— Лука, бери всех своих братьев и веди их на катер. Хасан, ты тоже бери свою подружку. Короче, тащите на катер всех, кого знаете и сможете.
— И что мы будем делать на катере со всей этой толпой народа? — поинтересовался Хасан. Он кивнул на Луку. — Одного его еще можно вытерпеть, но десятерых…
— Лучше ответь, что мы будем делать на катере в ураган? — спросил Лука.
— Он пройдет мимо нас, — пообещал Марк. — За ним наблюдает больше метеорологов, чем вы можете себе представить. Это не совсем обычный ураган. — Он подобрал и сунул в карман игломет. — Так вот, когда погрузитесь, сразу плывите к Мариам-Бэй — он сейчас рядом, в паре сотен километров. Там вас встретят и разместят люди Като Мицкевичуса. Но не смейте говорить ему, что с вами Кэтрин. Ни ему, ни кому-либо другому. Держите ее на катере, пока все не закончится. Только потом отпустите. Дальше она сама разберется, что делать.
— А что именно закончится? — осторожно спросил Лука.
— Да, как-то все это звучит… зловеще, что ли, — поддакнул Хасан.
— Пока и сам не знаю, что именно произойдет, — признался Марк. — Вы скоро узнаете. Все узнают.
Глава 20. Союзники
— Хаим, — окрикнул израильтянина капитан подлодки из рубки управления, — мы зацепились. Отрубаю им связь, начинаю резать корпус.
— Суетятся? — спросил Хаим Гилъади. Он и еще семь человек стояли в тесном кубрике перед задраенным люком, за которым подвижный абордажный рукав подлодки присосался к корпусу подводного экскурсионного катера САС.
— Не, судя по звукам, сидят выпивают. Похоже, пристыковались аккурат к двигательному отсеку.
Марк оглядел своих союзников. Кроме него и Рустама в группу входило еще шесть человек — трое из Арабской Лиги, трое от азиатов. Старшим арабов был Гилъади, ему подчинялись Маджед аль-Азиз и Хамад со слишком длинной и труднозапоминаемой для европейцев фамилией. Азиатами руководил индус Джен Санг, вторым был кореец Чон Пак Со, третий — самый юный участник группы, наполовину русский наполовину китаец с почему-то англоязычным именем Патрик Ирвинг.
Все мужчины были одеты подобающим образом — как восемь туристов из САС, чье место им предстояло вскоре занять, — шорты, свободные белые или серые брюки, майки, футболки, цветастые рубашки. Кожа их была осветлена, за спинами, на плечах болтались рюкзаки или дорожные сумки — для сканеров внутри находились шмотки и обыденное походное добро: щетки, тюбики с гелями, косметички, техника. В предплечья были вставлены идентификаторы, под скулы загнаны чипы-мимикраторы. Биометрика и идентификаторы группы полностью соответствовали параметрам тех восьмерых мужчин из игровой софтверной конторы в САС, которым не посчастливилось обратиться в туристическую контору, созданную и успешно функционирующую уже два года в городе Порту. Этим восьмерым туристам был предложен специальный тур — сначала трехдневное путешествие на автоматизированном подводном катере до Гавайев, оттуда полет на космическом клипере к Солярису. Еще две группы туристов по восемь «счастливчиков» подплывали в этот момент к Багамам и Ямайке. Также двадцать хаткехников из САС, нанятые и обученные Неклюдовым, готовили свои бот-сети для самой крупномасштабной атаки на телекоммуникационные спутники САС, собираясь приостановить вещание всех медиа-каналов. Правда, они пока не подозревали, что простенький скрипт в их софте перенаправит весь мусорный трафик от их бот-сетей с частот телекоммуникационных спутников на частоты, на которых сидели и общались со Всевышним спутники системы космической обороны. Когда хактехники поймут, кого именно они атакуют, они быстренько остановят свои сети и самые умные попытаются немедленно скрыться в Независимых водах. Но двух-трех минут их деятельности будет достаточно.
— Готово, — сообщил капитан, — корпус прорезан, вода откачена — можете идти.
— Маджед, Чон, действуйте, — приказал Санг.
Те уже были готовы — бросив сумки, поверх своей одежды они накинули прозрачные полиэтиленовые плащи. Хамад отвинтил запорное колесо люка и потянул его на себя, открывая проход в узкую трубу с гибкой лестницей, уходящей наискось вверх. Вдалеке гудел генератор и двигатель подводного катера.
— Тридцать секунд, потом присоединяйтесь, — сказал Маджед и первым нырнул в туннель.
Сглотнув, Марк спросил:
— Это обязательно делать?
— Да, — кивнул Санг.
За него закончил Хаим:
— Нужно исключить возможность любого непредвиденного случая. Экипаж нашей лодки всего четыре человека, европейцев восемь. Неблагоразумно держать их здесь живыми.
— Ладно, — пожал плечами Марк. Не в его праве было винить союзников за то, что они планировали совершить. Сам он собирался убить гораздо больше народу.
Из абордажного тоннеля сквозь гудение механизмов донеслись встревоженные вскрики, затем вопль боли и ужаса. С грохотом, сотрясая абордажный рукав, к ногам Марка скатилось подергивающееся в конвульсиях тело пузатого мужчины. Рядом с правым глазом покойника набухала маленькая капля крови.