Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Антология мировой фантастики. Том 10. Маги и драконы
Шрифт:

В двадцати милях за горами, в бледном свете долгого эрлитского полудня, Эрвис Карколо составлял собственные планы. «Смелостью, резким и глубоким ударом я могу нанести ему поражение! Решительностью, храбростью, выносливостью я превосхожу его. Он больше не обманет меня, не сможет уничтожить моих драконов и убить моих людей! О, Джоз Бенбек, как ты заплатишь за твой обман! — Он сжал кулаки. — О, Джоз Банбек, бледная от страха овца! — Карколо разрезал воздух кулаком. — Я сокрушу тебя, как клочок сухого мха! — Он нахмурился, потер свой круглый красный подбородок. — Но как? Где? У него все преимущевства!» Карколо рассматривал стратегические положения. «Он ждет, что я ударю, это несомненно. Несомненно также, что он вновь устроит засаду. Я прикажу патрулировать каждый дюйм, но этого он тоже будет ожидать. Если он спрячется за Деспойр, поджидая, когда я буду переходить Сканс? Я должен идти другим путем — мимо Маунт Гедрон? Тогда, если он будет медлить в своем продвижении, я встречу его на Хребте Бенбека. Я столкну его на пики и в глубокие расселины.»

Глава 7

Под холодным утренним дождем, освещенные вспышками молний, Эрвис Керколо, его люди и драконы продвигались вперед. Когда первые лучи солнца коснулись Маунт Денойр, они уже пересекали дорогу Модлин. Чем дальше, тем лучше, думал Эрвис Керколо. Он высоко поднялся на стременах, осматривая местность. Ни следа войск Бенбека. Он сидел, поглядывая на дальний край хребта Нортгард, черневший на склоне неба. Прошла минута, две. Люди потирали руки, драконы беспокойно мялись. Нетерпение начало овладевать Карколо; он ерзал и бранился. Разве не может даже простейший план осуществиться без ошибки? Но вот свет гелиографа от пика Бари и другой с юга, со склона Маунт Гетрон. Керколо двинул свою армию вперед: путь свободен. Вниз по дороге Модлин устремилась армия

Счастливой долины. Вначале Длинноногие Убийцы, укрытые стальной броней, оканчивавшейся пиками; затем бурлящие Мегеры, наклонявшие головы во время бега; за ними остальные войска. Перед ними расстилалось ущелье Старбрек, спуск, усеянный метеоритными кратерами, похожими на распустившиеся цветы среди серо-зеленого мха. Со всех сторон поднимались величественные пики, на их вершинах сверкал белизной в ясном утреннем свете снег: Маунт Гетрон, Маунт Денойр, Бари и далеко к югу Клю Тау. Разведчики развернулись слева направо и отовсюду присылали одинаковые сообщения. Не было не следа войск Джоза Бенбека. Карколо начал забавляться новыми возможностями. Возможно, Джоз Бенбек не соизволит вступать в битву. Эта мысль одновременно и разозлила его, и наполнила великой яростью: если это так, Джоз дорого заплатит за это пренебрежение. На половине спуска со Старбрек они наткнулись на загон, занятый двумя сотнями детенышей Дьяволов. Два старика и мальчик присматривали за загоном, они с ужасом следили за приближением войск Счастливой долины. Однако Корколо не тронул загон. Если он победит, они станут частью добычи, если проиграет, детеныши Дьяволов не причинят ему вреда. Старики и мальчик стояли на крыше дерновой хижины, глядя, как уходят мимо Карколо и его войска — мужчины в черных мундирах, в черных шапках с наушниками; драконы, прыгающие, скачущие, переваливающиеся, бредущие в соответствии со своей породой, чешуя их сверкала; тусклые красные цвета Мегер, ядовитое сияние Голубых Ужасов; черно-зеленые цвета Дьяволов; серые и коричневые — Джаггеров и убийц. Эрвис Карколо ехал на правом фланге, Баст Гиввен — в тылу. Теперь Карколо поехал быстрее, побуждаемый беспокойством, что Джоз Бенбек мог поднять своих Дьяволов и Джаггеров на Хребет Бенбека и ударить его с фланга. Но Карколо беспрепятственно достиг Хребта Бенбека. Он с торжеством закричал, высоко подбросил свою шапку. «Джоз Бенбек, лентяй! Пусть попробует сунуться сюда!» И Эрвис Карколо осматривал Долину Бенбека взглядом завоевателя. Баст Гиввен, казалось, не разделял торжества Карколо и тревожно посматривал на север, на юг и в тыл. Карколо следил за ним краем глаза и наконец крикнул: «Эй, что с тобой?»

— Может, что-то, а может, ничего, — ответил Баст Гиввен, осматривая местность. Карколо раздул свои усы. Гиввен продолжал холодным голосом, который так раздражал Карколо: «Похоже, что Джоз Бенбек, как и раньше, поймал нас в ловушку.»

— Почему ты так говоришь? — Рассуди сам. Почему он допустил нас сюда, не оказав сопротивления?

— Чепуха! — пробормотал Карколо. — Лентяй упивается своей последней победой. — Но он потер подбородок и тревожно посмотрел вниз, на Долину Бебека. Отсюда она казалась поразительно спокойной. На полях и в бараках была странная неподвижность. Холодок начал охватывать сердце Карколо. Потом он закричал:

— Посмотри в конюшню, там драконы Бенбека! Гиввен посмотрел в долину, потом на Карколо. «Три Мегеры, только что из яйца. — Он выпрямился, утратил всякий интерес к долине и принялся осматривать хребты и пики на севере и востоке. — Уверен, что Джоз Бенбек выступил до рассвета, взобрался на хребет, пересек Синий спуск»…

— А как же Синее ущелье? — Он обогнул его с севера, прокрался через Скенс и вокруг пика Бари… Карколо рассматривал хребет Норт-гард с новой тревогой. Движение, блеск чешуи?

— Отступать! — взревел Карколо. — Держать к пику Бари! Они за нами! Испуганная, его армия смешала ряды, побежала через хребет Бенбека в мешанину скал пика Бари. Джоз, чья стратегия была раскрыта, бросил десятки Убийц, чтобы перехватить армию Счастливой долины, задержать ее и, если возможно, не дать ей отступить к пику Бари. Карколо быстро соображал. Убийц он считал своими лучшими войсками и очень ими гордился. Допустим, он бросит их в бой, и, хотя стрелки Бенбека смогут быстро уничтожить их, остальные войска скроются на склонах Бари. Убийцы Бенбека, однако, отказались сближаться и взобрались выше на Бари. Карколо послал вперед своих Мегер и Голубых Ужасов: с ужасным ревом две линии встретились. Мегеры Бенбека под ударом Шагающих Убийц побежали. Остальные войска Карколо, возбужденные видом бегущего врага, невозможно было сдержать. Они повернулись и бросились с Барча. Шагающие Убийцы перегнали Мегер Бенбека, бросались им на спины, опрокидывали их и вспарывали открытые розовые животы. Длиннорогие Убийцы Бенбека ударили с фланга на Шагающих Убийц Карколо, бодая их окованными сталью рогами, прокалывая копьями. Каким-то образом они проглядели Голубых Ужасов Карколо, спрыгнувших на них. Топорами и булавами они укладывали Убийц и с отталкивающим буйным весельем взбирались на поверженных, хватали их за рог, отрывая его, вспарывая чешую, раздирая шкуру с головы до хвоста. Так Джоз Бенбек потерял 30 Мегер и около двух дюжин Убийц. Тем не менее атака была ему выгодна, задержав неприятеля и позволив ему ввести с хребта Нортгард своих рыцарей, Дьяволов и Джаггеров, прежде чем Карколо смог взобраться на Бари. Карколо косой линией отступил по склону, послав тем временим шестерых человек по полю к загону, где детеныши дьяволов дрожали от страха, глядя на битву. Люди сломали ворота, убили стариков и погнали молодых Дьяволов по полю к войскам Бенбека. Детеныши, повинуясь инстинкту, цеплялись за шею первого встречного дракона, тем самым крайне препятствуя им двигаться, потому что их собственные интстинкты мешали им силой сбросить детенышей. Эта хитрость, блестящая импровизация, внесла беспорядок в войска Бенбека. Теперь Эрвис Карколо ударил всеми своими силами в центр армии Бенбека. Двадцать Мегер, развернувшись веером, беспокоили людей; его Убийцы — единственная категория, в которой он превосходил в численности Бенбека, — были направлены против Дьяволов, в то время как собственные Дьяволы Карколо, избалованные, сильные, размахивая пятидесятифунтовыми стальными шарами на конце своих хвостов, били ими по внутренней стороне ног Джаггеров. Началась ревущая схватка. Боевые линии смешались, люди и драконы сталкивались, разрываясь на части. В воздухе раздавался свист пуль, рев, рычание, крики, стоны, вой, вопли. Отважная непринужденность тактики Карколо достигла результатов, не соответствующих его численности. Его Дьяволы глубоко врезались в строй дрогнувших и почти беспомощных Джаггеров Бенбека, в то время как Убийцы и Голубые Ужасы Карколо заставили Дьяволов Бенбека попятиться. Сам Джоз Бенбек, подвергшись нападению Мегер, спас свою жизнь, убежав под защиту отряда Голубых Ужасов. В ярости дал он приказ отступать, и его армия начала, пятясь, взбираться по склонам, оставив поле битвы, заваленное бьющимися и лягающимися телами. Карколо, отбросив всякую сдержанность, поднялся в седле и отдал приказ ввести в дело своих Джаггеров, которых он берег, как собственных детей. С ревом и грохотом они бросились в бой, захватывая полные пасти мяса, опрокидывая меньших драконов, заставляя кричать и бить когтями воздух Мегер, Голубых Ужасов и Убийц. Шесть рыцарей Бенбека попытались задержать атаку, стреляя из своих мушкетов прямо в дьявольские морды; они были опрокинуты и исчезли из виду. Вниз по склону Старбрек громыхала битва. Отдельные схватки становились менее концентрированными, и преимущество войск Счастливой долины постепенно рассеивалось. Карколо долго колебался. Он и его войска были как в огне, отрава неожиданного успеха жгла их мозг. Неужели здесь, на склоне Старбрек, они потеряют то, чего добились, только из-за большей численности войск Бенбека? Осторожность диктовала Карколо отступление на Барч — нужно удовлетвориться своей ограниченной победой. Уже сильный отряд Дьяволов готовился напасть на его немногочисленных Джаггеров. Подошел Баст Гиввен, настаивая на необходимостти отступать. Но Карколо продолжал ждать, упиваясь разрушением, причиненным его жалкими шестью Джаггерами. Лицо Баста Гиввена было мрачно. «Отступать, отступать! Когда они обрушатся на наши фланги, мы будем уничтожены.» Карколо схватил его за локоть. «Смотри! Видишь, где собираются их Дьяволы и где разъезжает Джоз? Как только они нападут, пошли с каждой стороны по шесть Шагающих Убийц; убейте его!» Гиввен открыл рот, собираясь возразить, взглянул туда, куда указывал Карколо, и отъехал, чтобы отдать приказ. И вот Дьяволы Бенбека с вкрадчивой уверенностью двинулись к Джаггерам Счастливой долины. Джоз, приподнявшись в седле, следил за их продвижением. Внезапно с двух сторон на него напали Шагающие Убийцы. Четверо рыцарей и шесть конных корнетов с криками тревоги окружили его, чтобы защитить, послышалось звяканье стали о сталь и стали о чешую. Убийцы сражались мечами и булавами, рыцари, чьи мушкеты были бесполезны, отбивались саблями и гибли один за другим. Над Джозом навис убийца, поднявшись на задних лапах; Джоз отчаянно отбил удар. Убийца поднял меч и булаву вместе — и с расстояния в 50 ярдов мушкетная пуля угодила ему в ухо. Обезумев от боли, он выронил свое оружие и упал на Джоза, дергая лапами и извиваясь. Двинулись

в атаку Голубые Ужасы Бенбека; Убийцы попятились. Эрвис Карколо в разочаровании застонал: только на полсекунды испытал он вкус победы. Джоз Бенбек, окровавленный, избитый, может быть, раненый, спас свою жизнь. На верху холма появился всадник — невооруженный юноша, подстегивающий шатающегося Паука. Баст Гиввен указал на него Карколо. «Вестник из долины». Парень поскакал вниз по склону к Карколо крича что-то, но голос его тонул в гуле битвы. Наконец он подскакал ближе. «Базавые! Базовые!» Карколо осел, как проколотая камера. «Где?» — Большой черный корабль, в половину долины шириной. Я был в степи и потому убежал. — Он указывал с хныканьем.

— Говори, парень! — крикнул Карколо. — Что они делают? — Я не видел; я поторопился известить тебя. Карколо взглянул на поле битвы: Дьяволы Бенбека уже почти добрались до его Джаггеров, которые медленно пятились с опущенными головами и оскаленными клыками. Карколо в отчаянии развел руками. Он приказал Гиввену: «Дай знак к немедленному отступлению». Размахивая белым платком, он ехал по полю битвы к тому месту, где все еще лежал на земле Джоз Бенбек: бьющегося Убийцу только сейчас стащили с его ног. Джоз встал с лицом, белым, как платок Карколо. При виде Карколо глаза его расширились и потемнели, рот скривился. Карколо выпалил: «Снова пришли Базовые; они опустились в Счастливой долине, они уничтожили моих людей.» Джоз Бенбек с помощью своих рыцарей встал на ноги. Он стоял покачиваясь, тело не повиновалось ему, молча смотрел он в лицо Карколо. Карколо снова заговорил: «Мы должны заключить перемирие, эта битва напрасна! Давай всеми силами двинемся к Счастливой долине и нападем на чудовищ, прежде чем они не перебили всех нас. О, подумать только, чего бы мы могли достичь с оружием священных!» Джоз стоял молча. Прошло еще десять секунд. Карколо гневно закричал: «Говори, что молчишь?» Хриплым голосом Джоз сказал: «Никакого перемирия. Ты пренебрег моим предупреждением, хотел ограбить Долину Бенбека. Я не проявлю к тебе милосердия.» Карколо разинул рот — красную дыру под полосой усов. «Но Базовые..»

— Возвращайся к своим войскам. Ты мой враг, как и Базовые; почему я должен выбирать между вами? Готовься к битве за свою жизнь; я не даю тебе перемирия. Карколо отступил с лицом, таким же белым, как у Джоза. «Никогда ты не узнаешь отдыха. Хотя ты и выиграл эту битву на склоне Старбрек, ты никогда не узнаешь победы. Я буду преследовать тебя, пока ты не запросишь о пощаде.» Бенбек сделал знак своим рыцарям. «Отгоните этого пса.» Карколо попятился от угрожающих мечей, повернулся, поехал назад. Ход битвы изменился. Дьяволы Бенбека преследовали Голубых Ужасов Карколо. Один из его Джаггеров погиб; другой, глядя на трех подбиравшихся к нему с разных сторон Дьяволов, щелкал пастью, размахивая чудовищным мечом. Дьяволы уклонялись, маша стальными шарами, подходили все ближе. Джаггер ударил, его меч скользнул по броне Дьявола. Дьяволы были ниже, своими шарами они ударяли Джаггера по ногам. Джаггер захромал, раскрылся, дьявол ударил его по животу, и у Карколо осталось только пять Джаггеров.

— Назад! — кричал он. — Выходить из боя! Вверх на Барч тащились его войска, фронт схватки представлял собой ревущую мешанину чешуи, брони, сверкающего металла. К счастью для Карколо, отступающие забрались уже достаточно высоко, и через 10 ужасных минут он смог навести некоторый порядок. Еще два Джаггера пали; три оставшихся вскарабкались выше. Схватив обломки скал, они швыряли их вниз в атакующих, которые после нескольких неудач не преследовали их. В любом случае Джоз, услышав новость, не был расположен посылать войска дальше. Карколо, яростно размахивая мечом, повел свои войска вокруг пика Барч и вскоре уже пересекал скалы. Джоз повернул к долине Бенбека. Новость о нападении Базовых достигла всех. Люди ехали мрачно, часто оглядывались. Даже драконы казались встревоженными и о чем-то бормотали друг с другом. Когда они пересекали Голубой спуск, ветер, почти не перестававший никогда, стих. Мегеры, подобно людям, начали поглядывать на небо. Джоз удивлялся, откуда они знают. Может, они чувствуют Базовых? Он сам осматривал небо, и когда его армия углублялась в ущелье, он успел увидеть высоко над Маунг Гетрон маленький сверкающий черный прямоугольник, вскоре исчезнувший за утесом.

Глава 8

Эрвис Карколо и остатки его армии двигались по дикой мешанине ущелий, пропастей, скал Сканса у основания Маунт Деспойр, к пустырю на западном краю Счастливой долины. Все претензии на воинский порядок были забыты. Карколо ехал впереди, его Паук спотыкался от усталости, за ним в беспорядке двигались первые Убийцы и Голубые Ужасы, по бокам торопились Мегеры, затем Дьяволы, низко пригнувшись к земле, их стальные шары, задевая за скалы, высекали искры. Далеко в тылу тяжело брели Джаггеры со своими сопровождающими. Армия остановилась на краю Счастливой долины. Карколо спрыгнул со своего Паука и посмотрел вниз. Он ожидал увидеть корабль, но увиденное оказалось таким неожиданным и огромным, что поразило его. Это был цилиндр, черный и блестящий, как стекло; он лежал на бобовом поле недалеко от ветхого Счастливого поселка. Полированные металлические диски на каждом конце сверкали и блестели, меняя свой цвет. В цилиндре было три выхода: впереди, в центре и на корме, и из центрального выхода до земли опускался пандус. Базовые работали с яростным напряжением. Из поселка тянулась линия людей, подгоняемых тяжеловооруженными. Подходя к кораблю, они проходили мимо смотровой аппаратуры, управляемой двумя Базовыми. Многочисленные инструменты и глаза Базовых осматривали каждого мужчину, женщину и ребенка, распределяя их по какой-то неведомой системе. После чего пленников либо гнали по пандусу в корабль, либо уводили в ближайшую палатку. Странно, но сколько бы людей туда ни заходило, палатка не переполнялась. Карколо дрожащими пальцами потер лоб и уставился в землю. Когда он снова поднял голову, рядом с ним стоял Баст Гиввен. Вместе они опять поглядели в долину. Сзади донесся тревожный крик. Оглянувшись, Карколо увидел черный прямоугольный флайер, молча скользящий от Маунт Гетрон. Размахивая руками, Карколо побежал за скалы, крича остальным, чтобы прятались. Драконы и люди бросились в ущелье. Флайер был уже над ними. Открылся люк и оттуда вывалился груз разрывных бомб. Они разрывались с грохотом, и к небу взлетали булыжники, осколки скал, части тел, чешуи, кожи, мяса. Все, кто не успел добраться до укрытия, погибли. Мегеры двигались быстро и успели спрятаться. Дьяволы, хотя и избитые и окровавленные, все выжили. Два Джаггера ослепли и теперь не могли сражаться, пока не вырастут новые глаза. Флайер сделал еще один заход. Несколько человек выстрелили из своих мушкетов — это был скорее акт отчаяния, но им удалось попасть в флайер и повредить его. Он закачался, перевернулся и рухнул на скалы в ярком оранжевом облаке пламени. Карколо испустил безумный радостный крик, подпрыгнул, побежал по краю утеса и погрозил кулаком кораблю внизу. Он быстро успокоился и стоял угрюмый и дрожащий. Потом повернулся к оставшимся людям и драконам, которые снова выбрались из ущелья. Карколо хрипло закричал: «Что вы скажете? Будем ли мы сражаться? Нападем ли мы на них?» Наступило молчание. Наконец Баст Гиввен сказал бесцветным голосом: «Мы беспомощны. Мы ничего не можем противопоставить им. Это будет самоубийство.» Карколо отвернулся, не в силах говорить. Гиввен сказал очевидную правду. Их либо убьют, либо утащат на корабль; и затем в мире слишком странном, чтобы представить себе, используют для каких-то мрачных целей. Карколо сжал кулаки, с жгучей ненависть посмотрел на запад. «Джоз Бенбек, ты виноват в этом! Я мог бы сражаться, но ты помешал мне!»

— Базовые вскоре будут и там, — сказал Гиввен с нежеланной разумностью. — Мы ничего не можем сделать.

— Мы будем сражаться! — ревел Карколо. — Мы бросимся на них изо всех сил. Сотня воинов и четыреста Драконов. Разве этого мало? Баст Гиввен старался быть вежливым. «Сейчас они осматривают наши конюшни.» Карколо бросил взгляд и разразился диким хохотом. «Они удивлены! Они поражены! И есть чему!» Гиввен согласился. «Думаю, что вид Дьявола или Голубого Ужаса, не говоря уже о Джаггере, заставит их призадуматься.» Внизу в долине страшное занятие закончилось. Тяжеловооруженные возвращались в корабль; вперед выступили два необыкновенных человека, по 12 футов ростом, подняли палатку и по пандусу внесли ее в корабль. Карколо и его люди смотрели вытаращенными глазами: «Гиганты!» Баст Гиввен сухо усмехнулся. «Базовые смотрят на наших Джаггеров, мы — на их гигантов.» Базовые вернулись на корабль. Пандус был поднят, выходы закрыты. Из башни на носу корабля вылетел луч, коснувшейся всех трех конюшен; они взорвались с громким гулом и рассыпались на черные обломки. Карколо тихо застонал, но ничего не сказал. Корабль задрожал, поднялся; Карколо выкрикнул приказ; люди и драконы бросились в укрытие. Распластавшись за камнями, они следили, как черный цилиндр поднимается над долиной и движется на запад. «Они полетели в долину Бенбека», — сказал Баст Гиввен. Карколо захохотал. Баст Гиввен искоса взглянул на него. Неужели Карколо сошел с ума? Он отвернулся. В данный момент это не так уж и важно. Внезапно Карколо принял решение. Он побрел к одному из Пауков, взобрался на него, обернулся лицом к своим людям. «Я еду в долину Бенбека. Джоз Бенбек лишил меня всего; я сделаю то же самое по отношению к нему. Я не отдаю приказа. Идите со мной или оставайтесь, как хотите. Только помните! Джоз Бенбек не позволил нам сражаться с Базовыми!» Он поскакал. Люди посмотрели на опустошенную долину, посмотрели на Карколо. Черный корабль уже скользил над Маунт Деспойр. Делать в долине было нечего. Люди собрали уставших драконов и двинулись.

Поделиться:
Популярные книги

Машенька и опер Медведев

Рам Янка
1. Накосячившие опера
Любовные романы:
современные любовные романы
6.40
рейтинг книги
Машенька и опер Медведев

Волк 5: Лихие 90-е

Киров Никита
5. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волк 5: Лихие 90-е

Приручитель женщин-монстров. Том 4

Дорничев Дмитрий
4. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 4

Приручитель женщин-монстров. Том 2

Дорничев Дмитрий
2. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 2

Кодекс Охотника. Книга VIII

Винокуров Юрий
8. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VIII

Бальмануг. (Не) Любовница 1

Лашина Полина
3. Мир Десяти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. (Не) Любовница 1

Курсант: Назад в СССР 10

Дамиров Рафаэль
10. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 10

Путь (2 книга - 6 книга)

Игнатов Михаил Павлович
Путь
Фантастика:
фэнтези
6.40
рейтинг книги
Путь (2 книга - 6 книга)

Live-rpg. эволюция-4

Кронос Александр
4. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
боевая фантастика
7.92
рейтинг книги
Live-rpg. эволюция-4

Адепт. Том второй. Каникулы

Бубела Олег Николаевич
7. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.05
рейтинг книги
Адепт. Том второй. Каникулы

Восход. Солнцев. Книга IV

Скабер Артемий
4. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга IV

Краш-тест для майора

Рам Янка
3. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.25
рейтинг книги
Краш-тест для майора

Последний реанорец. Том I и Том II

Павлов Вел
1. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Последний реанорец. Том I и Том II

Измена. Право на семью

Арская Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.20
рейтинг книги
Измена. Право на семью