Антология сатиры и юмора России XX века. Том 19
Шрифт:
— А как она это делала? — спросил Матроскин.
— Очень просто. Приходит к ней, допустим, соседка Татьяна Семеновна и говорит: «Что-то моя золовка Дарья Частова ведет себя кое-как: плюется через забор, на днях в петуха моего поленом кинула». — «Этого мало», — говорит моя бабушка, Светлана Романовна. «Мало?! — кричит Татьяна Семеновна. — А поросенка моего девятипудового палкой гоняла по своему огороду? А телевизор себе, злодейка, купила, и стиральную машину в сельпе?! Напусти на нее сглаз какой или порчу, или скрюченность какую сильную. Вот тебе за это, бабка
— И что из этого получалось? — спросил Шарик.
— А то. Берет моя бабушка специальную книгу. Раскрывает ее где положено. Начинает шептать что-то. Плеваться через плечо. Какие-то коренья варить. И через три дня результат налицо. Приходит к ней соседка Дарья Частова, вся повышенной скрюченности, и шмоток сала несет. И меда банку сотового. И говорит: «Смотри, Терентьевна, как меня всю вывернуло. Не иначе как соседка моя Татьяна на меня порчу наслала. Будь добра, поколдуй чуток, чтобы с нею такое же случилось». Ну моя бабка и рада стараться. Книгу свою достает, коренья варит. Через левое плечо плюется. И все, глядишь, опять удача. Через день и бабка Татьяна скрючилась.
— Скажите, — вмешался Матроскин, — а как насчет раскрюченности? Это ваша бабушка умела?
— Насчет раскрюченности хуже, — ответил Печкин. — Опыта не было. Раскрюченность не заказывали. Ее все больше скрючивать просили да сглаз… живать.
— Нам скрючивать никого не надо. Нам отворотное зелье нужно, — сказал Матроскин. — Нам надо, чтобы дядя Федор про эту девочку забыл. Мы вам заплатим.
— Будем пробовать, — сказал Печкин. — Будем экспериментировать. Будем дядю Федора спасать, деньги зарабатывать.
А Матроскин, между прочим, и не собирался деньгами расплачиваться. Он любил молоком платить.
Почтальон Печкин принес свою книгу, надел очки и начал читать:
— «Лекарство для похудания… Лекарство от похудания… Лекарство от хромоногости… лекарство для хромоногости… Отвар от глистов и блох… отвар для глистов и блох…»
— Это все не то, — сказал Шарик. — Ближе к теме. Нам нужен отвар против любви. С блохами нам спешить не надо. Сейчас для блох не сезон. И потом, сейчас ошейники есть специальные.
Печкин дальше листает:
— «Зуд и чесотка… Выпадение волос и зубов…»
Шарик говорит Матроскину:
— А что, если попробовать? Если у дяди Федора все зубы и все волосы выпадут, я думаю, никакая девочка его не полюбит.
Кот Матроскин даже рассердился:
— Если у дяди Федора все зубы выпадут и все волосы вылезут, я тебя этим отваром каждый день буду поить. Будешь ты у нас всю жизнь бегать замшевый, безмеховый. Как молью поеденный. Тебе придется шубу дяди Федора навыворот надевать. А на голове ты у нас парик носить будешь, как Алла Пугачева… — Он остановился и на Шарика гипнотически посмотрел. — У нас задача другая: мы должны любовь расстроить, а не дядю Федора погубить.
Печкин долго листал свою книгу, что-то шептал, сердился, наконец нашел в своей книге то, что надо. Он нашел страницу, где все про любовь было написано:
«Как расстроить любовь между мужем и женой».
«Как
«Как расстроить любовь между сестрами».
«Как расстроить любовь между молодым человеком и барышней».
— Читайте! — кричит кот.
Печкин начал читать:
— «Чтобы расстроить любовь между молодым человеком и барышней, надо найти большой белый перепончатый гриб — африканец. Он сверху белый, снизу — черный. Очистить его и сварить. Бросить в отвар три листика дурман-травы. Посыпать зверобоем. Замаскировать молодой картошкой и подавать к столу вместе со свежей зеленью из крапивы и пустырника».
— И что будет? — спрашивает Шарик.
— А то, что ваш дядя Федор сначала очумеет. А потом в себя придет и про девочку забудет.
— А нет ли там противопоказаний? — спрашивает Матроскин.
— Что это такое? — удивился Печкин.
— А то, что для одних людей лекарство — это лекарство, а у других от этого лекарства голова квадратной становится, и уши хлопать начинают.
— Нет никаких противопоказаний, — кричит Печкин. — Здесь об этом ничего не написано. Или отвораживаем вашего Федора от этой девочки, или я спать пошел.
Матроскин и Шарик посоветовались и решили отвораживать. Создать отвар и угостить им дядю Федора.
— Все, — сказал Матроскин, — завтра сенокос отменяется. Грибосбор объявляем.
— И грибовар, — добавил Шарик.
— Операция под секретным названием «Большое спасение дяди Федора» начинается, — сказал почтальон Печкин.
Глава пятая
Большое спасение дяди Федора. Начало
Обычно в Простоквашино у дяди Федора постоянно звонил телефон. Это мама и папа все время спрашивали — как здоровье у него и что ему привезти.
Дяди Федор всегда отвечал, что здоровье у него нормальное, привозить ничего не надо, только книжки с картинками и мороженое. И еще кости для Шарика.
И сегодня с утра (в этот операционный день) мама тоже позвонила:
— Мой мальчик, как у тебя дела?
— Дела у меня хорошо, — ответил дядя Федор. — Температура у меня нормальная. И вырос я на один сантиметр.
— А что ты делаешь?
— Сижу, читаю Брема. Про слонов.
— А что тебе привезти? — спросила мама.
— Книжки про американские машины и самолеты. И про флаги разных стран. И еще жевательной резинки несколько пачек. Она для зубов полезна.
Тут в разговор папа вмешался:
— А где Шарик с Матроскиным? Что-то я не слышу, как Шарик на Матроскина воспитательно рычит. А Матроскин его дружественно из дома выталкивает.
— Они за грибами пошли, — говорит дядя Федор. — Еще с утра сегодня.
— А что, уже грибы появились? — говорит папа. — Тогда я к вам завтра же с утра приеду. Я страсть как люблю грибы собирать.
— А что Матроскину в подарок привезти? — спрашивает мама. — Я ему нарядный передник вышила.
— Передник он и сам вышить может, — ответил дядя Федор. — Ты ему что-нибудь про бизнес и про культуру торговли привези.