Антология советского детектива-42. Компиляция. Книги 1-20
Шрифт:
О том, что мне здесь нужно, уже известно — Шеф проинформировал. Мне дают несколько магнитофонных лент и отводят в небольшую комнатку для прослушивания.
Подготовив блокнот и карандаш, включаю магнитофон.
В четыре ноль семь:
— На нашей лестнице лежит человек.
— Живой?
— Сопит… — на другом конце провода хихикают.
В пять тридцать одну:
— Приезжайте и заберите же, наконец, этого пьянчугу!
В пять тридцать три:
— У меня пропала дочь.
— Как это случилось?
— Ушла на танцы и до сих пор не вернулась.
— Возраст?
— Девятнадцать лет. Кристина Томниеце.
— Может,
— Так поздно к подругам не ходят.
— Но ведь так случается.
— Как это — так случается! — прорывается давно сдерживаемый гнев.
— Если до обеда не вернется, позвоните еще раз.
В пять сорок восемь:
— Ветром надломило дерево, еле-еле держится… Если упадет, порвет троллейбусные провода и перегородит улицу.
— Адрес? Спасибо.
Только около трех дня был звонок, который меня заинтересовал, и я отметил его у себя в блокноте. Звонил мужчина с ярко выраженным кавказским акцентом и, должно быть, очень темпераментный.
— Слушай, натшалник! Нэвеста пропал, помоги найти!
— В магазине «Детский мир»?
— Нет, в Сымфэрополэ.
— Где?
— Город такой. В Крыму. Симфэропол. Ты, натшалник, Крым не знаешь?
— Может быть, невеста уехала в другую сторону?
— Нет, на рижский самолет побежал, я догонял, нэ поймал.
— Стало быть, она от тебя сбежала.
— Сбэжала, а я хочу найти, помириться!
— Фамилия?
— Лакомова Тамара Викторовна.
— Одну минуту! — Помощник дежурного, очевидно, смотрит в какие-то документы. — Нет, у нас нет. Позвоните еще вечером.
— Помоги, натшалник, найти!
К такой маленькой хитрости — просьбе позвонить еще раз — прибегают для того, чтобы проверить: если вторичного звонка не последует, значит, разыскиваемое лицо нашлось, и его из списка можно вычеркнуть.
К концу дня у меня набралось восемь фамилий пропавших женщин в возрасте от пятнадцати до двадцати пяти лет. Не знаю, сколько лет пропавшей невесте кавказца, но думаю, что ей вряд ли больше двадцати пяти, К тому времени, когда я уходил, жених вторично не позвонил, но я оставил Тамару Лакомову в своем списке.
Когда я повторно проверил список, отпали сразу четыре: их видели после десяти часов, то есть времени, когда произошел несчастный случай.
Осталось четыре фамилии, затем одну я вычеркнул потому, что рост женщины значительно больше, а вторую — из-за светлых волос.
В списке остались только Лакомова и Кристина Томниеце. Кристина Томниеце была среднего роста, с черными жесткими волосами. Одежда особого значения не имеет — на другое утро она могла переодеться, но не верилось, что у такой строгой матери дочь может быть с татуировкой.
— Думаю, что она уже не зовет маму потереть спинку, когда моется, — сказал один из помощников дежурного.
— Что-то не доходит до мозговых центров…
— Татуировка в таком месте, что мать могла этого просто не знать. Особенно, если дочь не захочет показывать.
— Не ломай напрасно голову! — Его коллега хлопнул меня по плечу. — Успеешь это сделать и в последний день.
БИОГРАФИЯ ВИЛЬЯМА АРГАЛИСА
Глава 15
«Я теперь мог бы работать инкассатором», — подумал Вильям. — «У меня пропало уважение к деньгам».
Он прогуливался взад-вперед вдоль
Начало моросить, а Цауна все еще не появлялся. Прошло уже с полчаса, как он скрылся в мебельном магазине.
Наконец-то Вильяму удалось снять комнату. Она находилась в бывшем предместье, в самой обшарпанной части Риги — на границе между старинным и роскошным центром и белыми многоэтажными массивами. Но этот двухэтажный дом был построен в последние предвоенные годы по шведскому проекту, квартиры имели хорошую планировку и все удобства.
— Семьдесят рублей, — сказала хозяйка и попросила в коридоре снять туфли. — Ванная комната в конце коридора.
Хозяйке, похоже, уже за семьдесят, она, наверно, получила строгое немецкое воспитание: квартира выглядела стерильно чистой, кухонная утварь и посуда расставлены в определенном порядке, и, чтобы найти пылинку, пришлось бы, наверно, долго ползать под кроватями.
Комната, которую она сдавала, была только что отремонтирована и совершенно пуста, поэтому казалась большой.
— Семьдесят — дороговато, — сказал Вильям. Почему он торгуется, как нищий? Уж он-то может позволить себе этого не делать! Ему стало неудобно, и он добавил: — Прекрасная комната.
— У меня есть желающие, и они согласны платить, но я не хочу брать целую семью.
— Будем считать, что мы договорились!
— Вам только надо найти какого-нибудь помощника, чтобы перенести мебель с чердака.
— Зачем мне старая мебель, я куплю новую.
Он сказал это как бы между прочим, хотя давно решил, что будет подыскивать новую мебель, ведь потом, когда получит квартиру, все равно придется покупать.
И тут он прочел в глазах старушки почтительность. Она вспыхнула внезапно, но осталась, как бы застыла. Не только в глазах, но и во всей фигуре. У нее с мужем на приобретение мебели ушло чуть ли не полжизни, хотя они и считались состоятельными людьми. Только спальный гарнитур они купили после свадьбы целиком. В кредит. Две белые металлические кровати, украшенные никелированными шариками на спинках и довольно декоративным переплетением железных прутьев. Белый простой шкаф с зеркалом и две белые тумбочки. Это был не самый дешевый гарнитур, а от самого дорогого его отделяла пропасть. Она хотела купить и трюмо. Муж не возражал. Однако, если брать трюмо, то шкаф с зеркальными дверцами оказался бы лишним. Подсчитав расходы, от трюмо отказались. А с каким трудом приобрели они остальную мебель! По одной, только по одной вещи! Годами! Ведь рождались дети — и это опять было связано с расходами. Сперва платяной шкаф. Копили сантим к сантиму, сантим к сантиму. На обед рассольник и тушеная в духовке картошка с селедкой и творогом.