Шрифт:
Действующие лица
Марк Антоний, Октавий Цезарь, Марк Эмилий Лепид — триумвиры.
Домиций Энобарб, Вентидий, Эрос, Скар, Деркет, Деметрий, Филон — приверженцы Антония.
Меценат, Агриппа, Долабелла, Прокулей, Тирей, Галл — приверженцы Цезаря.
Менас, Менекрат, Варрий — приверженцы Помпея.
Тавр, полководец Помпея.
Канидий, полководец Антония.
Силий, военачальник в войске
Евфроний, посол Антония к Цезарю.
Алексас, Мардиан, Селевк, Диомед — приближенные Клеопатры.
Прорицатель.
Простолюдин.
Клеопатра, царица Египта.
Октавия, сестра Цезаря и супруга Антония.
Хармиана, Ирада — прислужницы Клеопатры.
Военачальники, солдаты, гонцы, придворные, слуги.
Место действия — разные части Римской империи.
АКТ I
Александрия. Зал во дворце Клеопатры.
1
Действующие лица. — Марк Антоний (82-30 гг. до н. э.) — римский полководец, сподвижник Юлия Цезаря; после смерти его (44 г. до н. э.) — член Второго триумвирата, совместно с Октавием Цезарем и Лепидом. В начале драмы Антонию 40 лет.
Октавий (или Октавиан) Цезарь (63 г. до н. э. — 14 г. н. э.) — внучатый племянник Юлия Цезаря, член Второго триумвирата; после разрыва с Антонием и победы над ним (30 г. до н. э.) — самодержавный правитель Римского государства, принявший титул императора.
Марк Эмилий Лепид (89-12 гг. до н. э.) — сподвижник Юлия Цезаря, позже — третий член Второго триумвирата, вскоре отстраненный от власти Октавием.
Секст Помпей (75-35 гг. до н. э.) — сын Гнея Помпея Великого, члена Первого триумвирата. Успешно воевал с Октавием и Антонием, но затем был разбит Антонием и умер в заточении.
Меценат Гай Цильний — друг Октавия, римский аристократ, покровитель поэзии и искусств. Умер в 9 г. до н.э.
Клеопатра (69-30 гг. до н. э.) — царица Египта, дочь Птолемея Авлета. По завещанию отца вышла замуж за своего брата Птолемея Диониса и правила совместно с ним. Затем была свергнута с престола, но в 47 г. до н.э. восстановлена на нем Юлием Цезарем. После смерти Цезаря сблизилась в 41 г. до н.э. с Антонием, участь которого разделила до конца, как изображено у Шекспира. К началу драмы ей 27 лет.
Октавия — сестра Октавия Цезаря, после смерти своего первого мужа Марка Клавдия Марцелла вышла замуж за Марка Антония.
Входят Деметрий и Филон.
Филон
Наш полководец вовсе обезумел!
Тот гордый взор, что прежде перед войском
Сверкал, как Марс, закованный в броню,
Теперь вперен с молитвенным восторгом
В смазливое цыганское лицо,
И сердце мощное, от чьих ударов
Рвались застежки панциря в сраженьях,
Теперь смиренно служит опахалом,
Любовный пыл развратницы студя.
Смотри, они идут.
Трубы. Входят Антоний и Клеопатра со свитой.
Евнухи обмахивают Клеопатру опахалами.
Взгляни получше, —
Вот он, один из трех столпов вселенной, 2
Который добровольно поступил
В шуты к публичной девке. Полюбуйся!
Клеопатра
2
…один
Любовь? Насколько ж велика она?
Антоний
Любовь ничтожна, если есть ей мера.
Клеопатра
Но я хочу найти ее границы.
Антоний
Ищи их за пределами вселенной. 3
Входит один из слуг Антония.
Слуга
3
…за пределами вселенной — то есть любовь не знает границ.
Мой повелитель, новости из Рима.
Антоний
Какая скука! Коротко — в чем суть?
Клеопатра
Нет, надо выслушать гонцов, Антоний.
Вдруг Фульвию 4 ты чем-то прогневил?
А может статься, желторотый Цезарь 5
Повелевает грозно: «Сделай то-то,
Того царя смести, того поставь.
Исполни, или мы тебя накажем».
4
Фульвия — первая жена Марка Антония.
5
…желторотый Цезарь… — В начале драмы Октавию шел всего лишь двадцать второй год.
Антоний
Возлюбленная, что ты говоришь?
Клеопатра
Быть может, — нет, наверно, запрещают
Тебе здесь быть и отрешен от власти
Ты Цезарем. Узнай же, что велит
Антонию его жена… нет, Цезарь…
Вернее — оба. Выслушай гонцов!
Ты покраснел, клянусь моей короной!
То знак почтенья к Цезарю? Иль стыд,
Что от крикливой Фульвии получишь
Ты нагоняй? — Позвать сюда гонцов!
Антоний
Пусть будет Рим размыт волнами Тибра!
Пусть рухнет свод воздвигнутой державы!
Мой дом отныне здесь. Все царства — прах.
Земля — навоз; равно дает он пищу
Скотам и людям. Но величье жизни —
В любви.
(Обнимает Клеопатру.)
И доказать берусь я миру,
Что никогда никто так не любил,
Как любим мы.
Клеопатра
Блистательная ложь!
Не тот ли, кто любовь так славословит,
На Фульвии женился, не любя?
Не так глупа я: знаю, что Антоний —
Антоний.
Антоний
…Покоренный Клеопатрой.
Но умоляю: из любви к любви
И сладостным часам ее не будем
На горестные споры тратить время.
Пусть каждый миг несет нам наслажденье.
Каким забавам вечер посвятим?
Клеопатра
Послушаем гонцов.