Аня де Круа
Шрифт:
– Вижу, вы расстроились? Или мне показалось?
– Нет, нет, все в порядке. Просто, мне еще надо собраться.
– Не волнуйтесь, – он показал на прибранную комнату и на стоящие в углу чемоданы, – я позволил себе позаботиться об этом и гостиничный персонал упаковал ваши вещи.
– Там были не все мои вещи, – пробормотала я.
Не хотелось это обсуждать с ним.
– Насколько я понял, все вещи, что собрали в чемоданы, ваши. Простите, но я вынужден следовать своему заданию и нам пора выезжать. Скажите, вы успели позавтракать?
– Да,
– Хорошо, тогда я позвоню на борт самолета и там вас будет ждать горячий обед. Мы же не можем заморить вас голодом?
Валентин услужливо улыбнулся мне и проводил в машину. Какие-то мужчины из отеля погрузили мой багаж. Ростов приказал водителю ехать в аэропорт. С каждой следующей секундой, я чувствовала, как все сильнее и сильнее начинает болеть у меня в груди.
Я не хотела уезжать. Особенно так.
Но машина неумолимо мчалась прочь из города. Я смотрела в окно и не могла плакать. Все словно застыло во мне. Похоже, все. Вот и кончилась наша сказка. Наша красивая история.
Мы уже выехали на шоссе… Все дальше и дальше от Парижа… Все дальше от Гая. Мне хотелось только одного в тот момент – остановить машину, выскочить из нее и побежать обратно в Париж, к нему…
Сама… сама виновата… Да, он сделал все те ужасы… Да, ей трудно смириться с этим… Да, она понимает, что на этом все не закончится…
Но она, наверное, впервые в жизни начала осознавать, что значит “сердцу не прикажешь”.
– Мы подъезжаем, – предупредил Валентин, – Анна, с вами все в порядке?
– Да, да. Все хорошо.
Пройдя контроль, машина подъехала прямо к самолету. Меня встречала все та же симпатичная стюардесса и представители посольства, которые поблагодарили меня за приезд, вручили несколько коробок с подарками для нашей школы. Валентин позаботился о багаже. Проверив, как я устроилась в салоне, пожелал нам счастливого полета.
Через пятнадцать минут мы взлетели. Я не отрываясь смотрела в иллюминатор. Сил сдерживаться просто не осталось. Слезы потекли по моим щекам.
Стюардесса принесла мне теплый плед.
– Давайте я принесу вам хороший травяной чай, – сказала она, заметив мое состояние, – он очень помогает.
Я кивнула. Казалось, ничто сейчас не может мне помочь.
Но, девушка оказалась права, сделав всего несколько глотков, я практически моментально заснула.
Глава 32
Гай Де Круа прибыл в резиденцию Бертленов даже немного раньше назначенного времени. Он был очень раздражен таким поступком бывших лучших друзей его родителей. Но деньги меняют всех.
Двери открыл вышколенный дворецкий и немедленно провел его в зал. Где его уже ожидали мадам и месье Бертлен.
Как давно он их не видел? Они очень сильно постарели с того времени.
– Гай, дорогой, – направилась к нему мадам.
Это была миниатюрная женщина с белыми волосами. Сесиль, ее дочь, была вылитой копией своей матери.
– Вашими молитвами, – грубо ответил Де Круа, у него было не то настроение, чтобы играть в светские манеры, тем более зная, что эти люди угрожают ему.
– О, дорогой, – вероломно возмутилась мадам Бертлен, – ты злишься на нас! А не стоит. Присаживайся, нам уже очень давно нужно с тобой поговорить. Но ты такой занятой теперь, не то, что во время, когда были живы твои родители.
– Мадам, не надо трогать моих родителей. У меня и сейчас очень мало времени, поэтому, я хочу услышать ваши условия по передаче мне материалов.
– О, дорогой, ты так по-деловому подходишь ко всему? Сразу видно, что тебе не хватает женской ласки. Вот наша Сесиль, так давно ждет твоего внимания. Вспомни, мы с твоими родителями так мечтали, что вы поженитесь. Мы понимали, когда ты был занят восстановлением родительского дела, но уже сколько времени прошло, после того, а ты все в делах и совсем не думаешь о продолжении рода.
– Мадам Бертлен. Давайте перейдем к делу. Мой помощник передал мне, что вы угрожали мне. О какой женитьбе вы хотите еще говорить?
– Ну, дорогой, – мадам вальяжно расположилась в огромном, малиновом кресле, – тяжелые времена требуют серьезных решений, не так ли, месье Бертлен?
Ее грузный муж, все это время сидевший тихо на диване, нехотя кивнул. Насколько помнил Гай, месье Бертлен был безнадежным подкаблучником. Не мудрено, при такой-то жене.
– Ты, наверное, уже слышал, в каком плачевном состоянии находятся наши дела. Квартиры, замки – все это требует ежемесячно огромных денег на содержание. Знаешь, твои родители помогли бы нам.
В этом Де Круа сильно сомневался.
– И не смотри на меня так. Я достаточно наслышана о том, как ты поступаешь со своими врагами, но мы же друзья? Одна семья. Надеюсь, ты помнишь это.
– Мадам Бертлен. Так вы просто хотите денег? Нет проблем. Вы передаете мне материалы, компрометирующие, как вы утверждаете, меня, а я выписываю чек на необходимую вам сумму, – зло оскалился Де Круа.
Эта ухмылка появлялась на лице банкира всего несколько раз в его жизни и последний раз она не принесла ничего хорошего его оппонентам.
– О нет, дорогой. Так просто ты не отделаешься. Мы столько лет искали повод, лазейку. Ведь, когда ты еще был совсем юн, мы рассчитывали что состояние Бертлен удачно соединится с несметными сокровищами нашей любимой семьи Де Круа. Столько лет мы искали повод… И вот, удача улыбнулась нам. Золотой ключик к тебе у нас в руках. Теперь, дорогой, ты так просто от нас не ускользнешь. Наши семьи объединятся. И вы с Сесиль родите нам внуков!
– Этого не будет.
– Ты хочешь поспорить? Уверен, что рискнешь своей свободой? Поверь, у нас на руках железные аргументы. И, нет. Даже можешь не пробовать присылать к нам свою охрану. Все материалы в России – там у тебя нет такого влияния и связей. Поверь, мы тоже не первый день на свете живем, правда месье Бертлен?