Анжарская академия. Темный магистр исцелению не подлежит
Шрифт:
Не могу сказать, что пробиралась в академию тайно, под прикрытием ночи, прижавшись к стенам… Но уж точно я не кричала на весь корпус: «Явилась Алисса Лонгвуд, бегите все на нее смотреть!» Как Кейр узнал о моем коротком визите – загадка.
– Мое, да. Благодарю, – забрала из его рук заколку с самарудами. – Где вы ее нашли? Я обыскалась.
– На болотах, – черные глаза не мигали. Вообще.
Теперь и я перестала мигать. Выдающийся нос гипнотизировал не хуже взгляда. Райс молчал, в моей голове тоже не
– Вы передумали перебираться в Хаврану вслед за подопечной? – он сощурился, с интересом разглядывая мои краснеющие щеки.
– Я б-была там. Недолго, – во рту пересохло, и голос стал шершавым.
– Куда побежите теперь?
– Мне предложили место в Центре иномирян. Не на добровольных началах, а вполне с зарплатой, – протараторила сумбурно. – Спонтанные порталы образуются все чаще, скоро мы в дырявый Сеймур превратимся. Возможно, понадобятся приемные пункты первой адаптации в Тарлине и Анжаре…
– Похищение иномирянки их не смутило? – он насмешливо задрал нос. – Вдруг случится рецидив?
– Сир Кольт убедил сира Рэдхэйвена убедить Ее Величество не казнить меня за произвол, – пробубнила виновато. – Хотя письмо сира Жануара было пропитано холодком, что верно то верно…
– Не боитесь «случайной» ампутации мозгов разгневанными хитанскими коллегами?
– Ох, это ерунда! – я отвернулась от магистра и вновь водрузила непослушный чемоданчик на стол. Выложила еще пару склянок и попробовала закрыть. – Сир Граймс уверяет, что эта процедура на благо. Без мозгов жить гораздо легче. Не всем же быть теоретиками?
– Выходит, вы готовы рискнуть.
– У меня не так много вариантов трудоустройства, сир Райс, – пробубнила, не оборачиваясь.
Отвяжется он, наконец? У меня едва оставалась сила воли, чтобы не броситься ему на шею!
– Не думали о работе психиёлогом? Слышал, это очень популярное направление.
На стол передо мной упало колечко. С крошечным самарудом, напитанное очень знакомыми маскировочными чарами.
Колечко крутанулось на столе, звякнуло и замерло. По плечам пробежала дрожь. Матерь гхаррова!
– Вы не…
Он не может этого знать!
Мой взгляд перепрыгнул со стола на неподъемный саквояж, с него – на темнеющего лицом магистра, а оттуда – к открытой двери, ведущей в коридор. Где-то там мое спасение от позора.
– Не вздумайте бежать. Я догонять не люблю, но умею, – с угрозой прошептал сир Райс и навис черной тучей над столом. – И, видит Варх, побегу. Потом, правда, буду крайне раздраженным… «Вика».
– Я не Вика, – выдавила из себя несвойственным тонким голосом.
– Знаю. Вы Алисса. Алисса Лонгвуд, – покивал Райс сердито. – Рыжеволосая заноза-целительница с потерянными зелеными глазами. Временами с голубыми. Временами блондинка. Но заноза – абсолютно всегда.
Может, и не так нужны мне эти склянки, что тянут целительский чемоданчик к земле? Новые рецепты придумаю. Налегке куда больше шансов оторваться от мрачного преследователя.
Нет, без моих мазей я из академии не уйду! Я ведь за ними пришла, а не затем, чтобы случайно столкнуться с магистром и увидеть его выдающийся нос еще раз.
– Это была не я. Под маской так легко быть кем-то другим, не собой.
– А может, как раз собой?
– Не думаю. Нет, – помотала головой, выискивая пути отхода. Все рефлексы разом орали: «Беги!» – Вика исчезла. Мне больше нет в ней нужды. И вам тоже. Это пустая обманка… Совершенно пустая.
Я нервно защелкнула чемоданчик, набитый мазями собственного изготовления и пухлыми блокнотами. Рецептами заинтересовались в Хитане, и было глупо не воспользоваться шансом. Застежка наконец поддалась, но облегчения это не принесло.
Черный взгляд Райса жегся, но не обвинял, и это было… странно.
– Я сейчас еду в Тарлин, – сообщил магистр будничным тоном, и жуткий мрак на его лице рассеялся. – Договорился встретиться там с Рэдхэйвеном и посмотреть, что можно сделать с развалинами моего имения. Они всю округу держат в страхе.
– Вы решились разобраться с прошлым? – промычала, кусая губу. – Это… хорошо, да.
– Велика вероятность, что мы приступим сразу, – он вновь нахмурился, отчего его тон сделался отменно суровым. – Нам может понадобиться целительская помощь. Кто знает, с чем мы столкнемся… И с кем.
– В Тарлине есть хорошая лечебница, – пробормотала растерянно.
– Поедемте со мной, мисс Лонгвуд. Вы ведь совершено свободны, – требовательный взгляд уперся в мои губы, пришлось прикусить их сильнее. – Как белоснежная цапа, дрейфующая во льдах в поисках своего берега.
Скорее уж, как истерично гребущая от него в противоположную сторону. Как можно дальше.
– Я направлялась в Хитану, – напомнила Райсу.
– Столица, в отличие от вас, никуда не убежит, – магистр подхватил мой саквояж и вышел из кабинета, предполагая, что я последую за своими вещами.
Последовала, конечно. Он только что воспользовался моей растерянностью и похитил единственные экспериментальные образцы!
Поездку Райс явно спланировал заранее. Академический транспорт подбросил нас к гавани, воздушным судном мы добрались до Аквелука, а там пересели в арендованный вояжер. Одному Варху известно, почему Кейр не взял билеты на прямой рейс до Тарлина и предпочел трястись по ухабам в моей молчаливой компании.
Он сам сел за руль и велел мне переместиться с пассажирского места вперед, по правую руку от себя. Прижав к груди саквояж, я устроилась на широком кресле. В последний раз, когда магистр управлял вояжером, я сидела у него на коленях.