Апельсин Взрывает Звезду. Часть Первая
Шрифт:
– Так что там за история про лисицу? – Спросила Ниса у Тошиюки.
– Ну, знаешь эти истории про волшебных лис. У которых с каждым столетием прибавляется по хвосту, а с хвостом и силы. Говорят, бывают даже девятихвостые. Старик верно подумал, ты одна из таких. Есть легенда о лисице, которая так сильно полюбила самурая, что стала человеком, вышла за него замуж, родила ему детей, и жила с ним, пока он случайно не узнал, что она лиса. Тогда ей пришлось уйти, но она так сильно его любила что приходила потом каждую ночь. Кицунэ это и значит – пойдём поспим, или всегда приходящая в дождь. А ещё есть лисы демоны. И они очень опасны.
– Берегись меня Тошиюки. – Пошутила Ниса. – Ох. Как же нам все-таки
– Об этом нужно хорошенько подумать. Будем пока сопровождать этого старика, но хорошенько запоминай дорогу, если что пойдёт не так, мы сразу вернёмся к кораблю. Понятно, почему сенсей в этот раз решил подождать нас на месте.
Неожиданно Ниса почувствовала, как время резко замедлилось, и это очень её удивило, потому что, уже давно способность останавливать время у неё пропала. Со временем она даже начала думать, что возможно, ей все просто показалось, и выдумала эту способность от испуга. Но сейчас она снова почувствовала, как время замедлилось, и что-то смертельно опасное приближается к ней сквозь заросли леса. Потом Ниса повернула голову и увидела летящую ей прямо в лицо стрелу. Ей стало неожиданно спокойно. Все воспоминания о подобных моментах вернулись, как и способность делать сгустившийся вокруг воздух легче. Она уверенным отработанным тысячу раз движением скинула с плеча свой меч, и не делая лишнего взмаха отразила стрелу в землю. Стрела воткнулась у ее ног. Время снова восстановило свой привычный бег. Из леса на дорогу вышла дюжина человек в старых потасканных кимоно и преградила путь. В руках у разбойников были копья, проржавевшие катаны и пара тугих луков.
– Охраняй старика. – Спокойно сказал Тошиюки, хорошо оценивший фокус со стрелой, и пошёл вперёд, медленно отвязывая свои мечи.
– Вот вам хорошая возможность показать своё мастерство, господин молодой ронин. – Заискивающе произнёс монах, когда Тошиюки проходил мимо него. Тошиюки ничего ему не ответил, только взяв по мечу в каждую руку, медленно отвёл их назад.
– Эй чего вам надо? – С вызовом, крикнул он окружившей их толпе.
– А то ты не знаешь, чего? – Ответил один из бандитов.
– У нас ничего нет. Что вам проку с голого ронина да бедного старика?
– А девушка? Вон какая хорошенькая. – Ответил другой. – Да и вдруг у вас что-то припрятано. С виду вы все бедные, а коли поискать, или допросить с пристрастием… Пара монет всегда найдётся.
Один из преградивших дорогу лучников с довольной ухмылкой решил поскорее закончить беседу и быстро прицелившись выпустил тонкую стрелу, Тошиюки не моргнув увернулся и сделал ещё шаг навстречу бандитам.
– Поймите меня, я ведь не хочу никого из вас убивать. Зачем вам рисковать жизнями, ради того, чего у нас даже нет?
– Это мы сами поглядим. А ты бы вряд ли столько болтал, сопляк, если бы мог хоть кого-то поранить. – Ответил разозлившийся лучник и выпустил ещё одну стрелу.
Тошиюки большими пальцами немного сдвинул ножны от рукояти, они плавно, совершенно синхронно сползли с мечей и упали в траву. Он прыгнул также фантастически, как и тогда на парковке, только не вверх, а вперёд и рассёк летящую стрелу вдоль. Сам Тошиюки приземлился по середине толпы, немного присев, и пока выпрямлялся в пару взмахов своих серых мечей отнял жизнь у семерых человек. Остальные даже не успели среагировать, едва мысль о бегстве пришла к ним в головы, Тошиюки бросился в их сторону и за несколько секунд убил всех.
Ниса, опустив глаза, молча убрала меч за спину. Старик, до этого в страхе оцепеневший и вцепившийся в свою биву, наконец разжал пальцы и пошагал вперёд как ни в чем ни бывало.
– Вижу, молодой господин, вы и впрямь искусный самурай. Благодарю вас за своё спасение, и очень радуюсь, что вчерашнее ненастье обернулось для меня такой удачей. Уж и не знаю, как вас благодарить.
– Не забудь про обед. – Ответил Тошиюки. Он осмотрел лезвия своих мечей на которых не задержалось ни одной капли крови и убрал их в ножны, потом подошёл к лежащему в траве с отрубленной головой лучнику и сняв с него кимоно одел на себя. Тем временем, Ниса уже далеко ушла вперёд и ему пришлось её догонять.
– Зачем ты это сделал? – Спросила она.
– Снял кимоно?
– Нет. Зачем ты убил этих людей?
– Сначала я не хотел делать этого, но потом подумал, что они настроены серьёзно, и попадись на нашем месте кто другой, они обязательно с ним расправятся. Мне стало жалко тех людей, и чтобы эти бандиты не отняли у них жизнь, я забрал её у бандитов. Но и кимоно конечно тоже пригодится, не все же тебя смущать.
– Хорошо. – Задумавшись о чем-то, ответила Ниса.
Горная тропа стала не такой крутой и уже через несколько поворотов вышла из-под зеленных крон, примкнув к широкой дороге, проложенной вдоль затопленных рисовых полей, на которых блаженно растекалось бархатное летнее солнце. Идти стало легче. Немного погодя, путники увидели вдалеке выцветшие деревянные дома и длинную черепичную крышу усадьбы землевладельца.
– Что же ты, старик, говорил нам про деревню, а тут целый город? – Нарочито удивлённо спросил Тошиюки.
– Так в сравнении с Ига или Киото это всего лишь деревня. Здесь и посмотреть то, кроме храма и монастыря на той горе, нечего. Там у дороги большие тории стоят. Только они никуда не ведут. Разве что на них полюбоваться можно. Но тоже скука. Люди тут так скучают, от того, наверно, и платят хорошо за мои песни, что занять им себя больше нечем, разве что с девицами в чайном домике саке выпивать. Но разве это отдых?
Путники добрались до больших, выкрашенных в красный цвет, ворот тории. Ворота хотя и были на вид очень старые, краска все же была свежей, видимо недавно обновлена к какому-нибудь празднику, но за воротами никакой постройки не было, даже намёка на какие-нибудь руины или дорогу, только зелёная волнующаяся на ветру трава у пыльной дороги. У ворот сидел мальчишка на несколько лет младше Нисы, точно сказать было нельзя, потому что он был очень чумазый, все лицо испачкано золой, и большая копна грязных волос была сильно спутана. На мальчишке, вместо кимоно, был короткий потрёпанный халат дзюбан и такая же, как у Тошиюки, повязка вместо трусов, Мальчик просто сидел у дороги, водя в пыли маленьким прутиком, и с интересом, молча провожал взглядом Нису. Когда путники, приближаясь к городу отдалились на достаточное расстояние от ворот, мальчишка встал и побрёл за ними.
– Эй, старик. – Сказал Тошиюки. – Не дашь ли ты мне одну монету в счёт уплаты?
– Что вы, что вы, молодой господин. С превеликой радостью. – Ответил старик и, вытащив из мешка китайскую монетку, протянул её Тошиюки, а тот взяв монету кинул её шедшему следом мальчишке.
Мальчишка на лету ловко поймал монету, внимательно осмотрел её и, растянувшись в улыбке, остановился, чтобы поклонится Тошиюки. Тошиюки тоже кивнул в ответ.
Тёплый свет вечернего солнца нежно ложился на черепичные крыши и пыльную улицу вдоль деревянных заборов и маленьких домов, подсвечивая кружащих в воздухе насекомых и заставляя встречных путников пониже опустить соломенные шляпы, чтобы солнце не слепило глаза. Девушки из чайного домика, увидев Нису, о чем-то перешёптывались и тихо хихикали, прикрывая лицо полами рукавов, встречные крестьяне, нёсшие на бамбуковых палках тяжёлые корзины, напротив без стеснения пялились, разглядывали её словно диковину. У мастерской бондаря стояла пожилая женщина и о чем-то беседовала с занятым работой хозяином дома. Увидев монаха сказителя и его спутников, женщина расплылась в радушной улыбке.