Аппарат 'СЛ-1' (Тени под землей - 2)
Шрифт:
С этим не мог не согласиться Андрей, но беспокойный дух противоречия заставил его вновь возражать.
– У нас есть прочные сплавы, многие из них совсем не окисляются, - сказал он.
– Трудно представить себе даже мало изученный металлический сплав, который бы рассыпался в порошок, как ваш злополучный полистирол.
– Коротка память у моего молодого коллеги, - забасил Омегин, и его круглые щеки затряслись от негодования.
– Точно такая же история, как и с полистиролом, произошла в свое время с магниевым сплавом, который назывался "электроном". Он был необыкновенно
Мы с Андреем переглянулись.
– Так вы и над металлами проводите свои опыты?
– с подчеркнутым равнодушием спросил Андрей.
– Конечно. Я должен знать все достоинства и недостатки тех материалов, которые будут заменяться пластмассами.
– Значит, вам нужно проверять свойства металлов, например, в части их сопротивляемости коррозии?
– допрашивал Андрей.
– Думаю, что это вы делаете, не ограничиваясь пробирками, а детально исследуете ржавчину на поверхности готовых изделий, предположим, на железной ограде, на машинах?
– Вы прекрасно представляете себе мой творческий метод, - согласился хозяин, попыхивая трубкой.
Тут я не удержался и сказал, что на болтах нашей машины вдруг появилась странная коррозия, причем настолько сильная, что некоторые из болтов лопнули.
Омегин насмешливо взглянул на меня.
– Еще одно доказательство того, что мы не умеем пользоваться металлом.
– Простите, пожалуйста, - сказал Андрей, протягивая Омегину найденный в лагере кусок породы.
– Вам никогда не попадался такой минерал?
– Что это?
– Рубидиевая руда - лепидолит.
Омегин взял камень, внимательно посмотрел на него, подкинул на руке и, отдавая его обратно Андрею, с улыбкой, проговорил:
– Как я люблю свой дом! Без железа и даже рубидия.
Андрею, видимо, показался несколько странным такой неожиданный поворот в разговоре.
– Да, но ничего не поделаешь, - с притворным сожалением заметил он. . Совсем рядом с вашими владениями залегает пласт железной руды. Думаю, что через некоторое время вместо пластмассового дома здесь будет стоять... домна.
Омегин замахал на него руками:
– Да что вы в самом деле! Разве можно из-за этого переносить мою опытную станцию. Я так привык к здешним местам.
– Он подошел к рычагу на стене и опустил его вниз.
– Смотрите!
Сначала из купола, затем из наружной стены медленно убегала наполнявшая капилляры темная краска. Стена заметно посветлела, а потом, постепенно проясняясь, стала прозрачной, как глыба сверкающего льда.
Невольно вздрогнув, Андрей схватил меня за руку.
Впечатление было такое, словно, проснувшись в яркое солнечное утро, ты увидел, как исчезла,
Я навсегда запомнил эти минуты, когда смотрел на чудесную картину: луга, серебристый ивняк, зеленовато-дымчатые холмы, сверкающая река, ее крутой берег с известковыми террасами. Все это я видел сквозь почти неуловимую дымку прозрачной стены.
Глядя на плывущие облака, Омегин мечтательно сказал:
– Конечно, жалко привычных мест, но все же не это главное. Небольшую работку я тут начал. Хотелось бы закончить до отъезда. Признаюсь откровенно, думаю заменить металл во многих частях машин.
Он вытащил из бокового кармана пробирку с прозрачной жидкостью. Наверное, это ее я видел на просвечивающем экране палатки.
– Здесь горная смола, которую мне удалось найти вон у тех холмов.
– Он указал пробиркой вдаль.
– Она войдет в состав новой пластмассы, и если я получу такой материал, о котором мечтал, то из него можно будет делать все, даже болты, не уступающие стальным. Сегодня я уже снимал их размеры. Целый час ползал возле вашей машины.
Сказка о двух петухах
Об этой сказке мы узнали от Сандро. Он подробно доложил нам не только результаты испытаний "СЛ-1" в поисках девушки, видимо потерявшей интересующий нас кусок руды, но и честно рассказал о всех своих встречах и приключениях.
Пока мы вели дипломатические переговоры с Омегиным, выясняя его отношение к осколку лепидолита и странным опытам, касающимся нашей машины, Сандро Беридзе занимался, как он считал, серьезнейшими испытаниями "СЛ-1", которые ему были поручены.
Он шел по дороге к городу и внимательно смотрел на экран аппарата.
Изредка Сандро останавливался, чтобы вытереть пыль с решеток у всасывающих рупоров и записать кое-какие данные, связанные с испытаниями.
До этих испытаний он не мог себе представить, что синий луч покажет ему не только направление, куда идти за мотоциклисткой, но и поведет его за ней по невидимой "запаховой дорожке".
Чемодан тянул нашего Сандро вперед, как собака, почуявшая дичь. Дрожащая синяя черта приказывала ему идти за собой. Сандро попытался свернуть с дороги и пройти перелеском, там было не так жарко, но черта резко дернулась в сторону и заставила шагать по пыльной дороге.
Как мне рассказывал Сандро, его в то время мучило странное название "Тубероза". Он старался представить себе, как выглядит этот цветок, и решил, что он чем-то должен походить на розу.
Солнце стояло уже высоко. День обещал быть жарким. Со лба Сандро катились капли пота, он ставил на землю тяжелый чемодан и вытирал лицо. "
Не дает ему покоя нежный запах тубероз", - повторял он привязавшуюся фразу. Он не мог вспомнить, откуда эта строчка, и, главное, не соглашался с ней. Нежного запаха нет в научной классификации. Сандро при мне читал инструкцию к аппарату, где говорилось, что запахи делятся на шесть классов: пряный, цветочный, фруктовый, смолистый, гнилостный и пригорелый. Это Сандро хорошо запомнил и дорогой определил, что тубероза попала во второй класс.