Ардан. Воины Восьми Королевств
Шрифт:
— Ты наверно задаёшься вопросом, почему даркан тебе помогает, — неожиданно произнёс Талгас.
— Да, ты прав. С чего бы приспешнику Лайданы мне помогать?
— Ну, я не совсем приспешник, — ответил он и захохотал. — У меня чистый разум, парень, не поражённый хаосом.
— Как же тебе удалось сохранить чистоту?
— Я был там, Райсэн, — произнёс он и повалил следующее дерево в этот раз ударом кулака. Что его так разозлило? — Я был там, когда всё это произошло. Адари ведь тебе не всё рассказала, так?
— Я не могу этого знать, — ответил я. —
— Она и не могла тебе всего рассказать, потому что сама всего не знает. А я там был, Райсэн. Был, когда королеву поглотил хаос.
— Как же это произошло?
— Она сражалась с пустотным пожирателем — самым сильным разрушителем орды хаоса. Он проник в наш мир неожиданно. Королева сражалась изо всех сил и защитила свой мир, заплатив за это высокую цену. Пожиратель, лишившись своей телесной оболочки, проник в разум Лайданы.
— И что потом?
— Я успел предупредить только кадирров об этом. Мы покинули Райнор, прежде чем в нём воцарился хаос. Лайдану погубила её гордость. Дело в том, что хаос не может проникнуть в разум даркана, если он принимает своё истинное дарканское обличье. А наша королева была слишком горда, чтобы принять его. Она никогда не сражалась изо всех сил, но всегда побеждала.
Я засмеялся.
— Что смешного я сказал? — свирепо спросил даркан.
— Значит, она настолько сильна? Не могу представить, что произойдёт, если она примет дарканское обличье. Смешно то, что, зная всё это, ты и Адари ждёте помощи от никчёмного человека, который даже и обычного даркана то завалить не может. На что вы надеетесь, Талгас? Как я справлюсь с королевой дарканов?
— Справишься, — ответил он, повалив очередное дерево. — Как раз таки только ты и сможешь справиться.
— Но почему именно я? — моему недоумению не было предела.
— Ты последнее время не спрашивал себя, почему ты можешь владеть магией света, тьмы и огня?
— Не приходилось. Считаю это даром.
— Ты был рождён, чтобы установить равновесие между светом, тьмой, хаосом и стихией.
— Спасибо, что возложил на меня ещё одну ответственность.
— Твой сарказм здесь не уместен, парень. Твоя проблема в том, что не ты выбрал судьбу. Она выбрала тебя и здесь ничего не поделаешь. Хочешь ты того или нет, но ты примешь её. И этого не изменить.
— Что-то мне от этого не легче. А если моя судьба — смерть?
— Ты ж не собираешься жить вечно, — проговорил даркан и захохотал. — Не волнуйся, парень. Пока я с тобой, тебе ничего не грозит.
Судьба. Покойный магистр часто говорил о ней. Но я не задумывался об этом всерьёз до сих пор. Даркан и кадирр помогают мне, чтобы я победил их королеву — ту, которую до сих пор никто не побеждал. Никогда бы не подумал, что окажусь в таком водовороте.
— Ну, вот мы и пришли, — произнёс Талгас и остановился.
Не знал, что недалеко от столицы поселились разбойники. На небольшой поляне, где раньше росли срубленные деревья, находились несколько палаток, небольшой частокол и две дозорные вышки. На них я заметил лучников, по одному на каждой. Возле палаток у костра, над которым жарилась туша оленя, расположилось ещё шестеро человек.
Мой живот заурчал от запаха жареного мяса.
Талгас усмехнулся: — Голоден значит? Вот тебе ещё одна причина, чтобы устроить этим разбойникам смертельное представление. Убьёшь их, сделаешь полезное дело для своего народа, заодно и поесть сможешь бесплатно. Что вдвойне приятно, так не считаешь?
— Значит, мне их надо убить? Это и есть тренировка?
Талгас кивнул.
— Это будет слишком просто. Немного хлопот доставят лучники, но и с этим разберусь.
— Только есть небольшое условие, — проговорил даркан. — Ты должен будешь убить их, войдя в приступ магической силы. Лучников — с помощью магии тьмы. Сидящих у костра — с помощью магии света.
— Что ты имеешь в виду? То есть никакого ближнего боя?
— Именно. Ты должен научиться высвобождать свою магическую силу. В бое против дарканов это будет незаменимое оружие. И вот ещё. Если сможешь, попробуй совместить магию огня с магией тьмы. Может быть, чёрное пламя подвластно не мне одному, — произнёс Талгас, усмехнувшись. — Разберись с ними, потом я расскажу тебе ещё одну плохую новость.
— Ты не перестаёшь меня радовать, — произнёс я и, выйдя из укрытия, двинулся в сторону лагеря разбойников.
Первыми меня заметили лучники. Их предупредительный крик всполошил остальных, сидящих у костра. Бандиты, схватив оружие, побежали мне на встречу. Лучники не стали стрелять, посчитав, что один человек не доставит много проблем. Но, тем не менее, луки опускать не стали. Бдительные ребята.
Остановившись от меня в нескольких шагах, бандиты злобно оскалились, как свора голодных псов. Один из них — видимо вожак — с топорами наперевес вышел вперёд:
— Кто ты? Зачем пожаловал? Тебя кто-то прислал?
— На какой вопрос ответить сперва? — повторил я слова Талгаса.
— Тебе следует уйти отсюда, — произнёс другой.
— Извините, друзья, — спокойно проговорил я. — Не люблю бандитов. Так что придётся мне вас убить.
Они удивлённо переглянулись, потом расхохотались: — Убить? Ну, насмешил! Что ты собираешься делать в одиночку?
Я улыбнулся и постарался сделать это как можно загадочнее. Протянув руку в сторону лучников, произнёс: — Рай!
В тот же миг дозорные вышки были объяты чёрным облаком. Послышались дикие вопли бандитов. Ослеплённые тьмой, они просто упали с дозорных постов. Надеюсь насмерть.
Оставшиеся предо мной разбойники ужаснулись увиденным, но быстро пришли в себя: — Убить его! — скомандовал вожак.
Отскочив назад, я протянул руку в их сторону и создал огненный шар.
— Что ж, Талгас, посмотрим, так ли оно в действительности. РАЙ!
Огненный шар покрылся чёрной аурой тьмы и увеличился в размерах. Не мешкая, я метнул его в сторону противников. Раздался мощный взрыв. Вожака разнесло на части, а остальных поглотили языки чёрного пламени. Бандиты в ужасе кричали, а огонь беспощадно пожирал их тела.