Арена
Шрифт:
Капитан Джеймс Т. Кирк командовал самым большим, самым совершенным кораблём во всём Звёздном Флоте, его сложнейшими приборами и грозными орудиями, и четырьмястами тридцатью талантливыми, превосходно тренированными людьми, составлявшими его экипаж.
И всё же теперь он стоял на голой поверхности находящегося неведомо где искусственного астероида лицом к лицу с напоминающим тираннозавра существом, чья жизнь зависела от того, удастся ли ему его, Кирка, убить – стоял с пустыми руками, если не считать небольшого электронного переводчика, совершенно бесполезного в качестве оружия.
Всё произошло с невероятной быстротой. Началось
Но приглашение оказалось ловушкой, подстроенной с помощью записи. На месте посёлка они обнаружили дымящиеся развалины; весь персонал базы был мёртв. Более того, едва оказавшись на поверхности планеты, группа с "Энтерпрайза" также подверглась нападению – и одновременно неизвестный корабль атаковал "Энтерпрайз".
Очевидно, противник, кто бы это ни был, не имел транспортатора и совершенно не знал о его возможностях. После пятиминутной перестрелки, не нанесшей урона ни одной из сторон, группа высадки была благополучно поднята на корабль.
У Кирка не было ни малейшего намерения позволить противнику уйти безнаказанным. Не подлежало сомнению, что попытка заманить капитана и тактическую команду "Энтерпрайза" в ловушку, а затем уничтожить и сам корабль могла быть только прелюдией к самому настоящему вторжению. Более того, противник был хорошо вооружён – "Энтерпрайз" сумел нанести вражескому кораблю лишь незначительные повреждения – и отличался изуверской жестокостью, о чём свидетельствовало уничтожение пятисот двенадцати безоружных людей на мирной научно-исследовательской базе, произведённое с одной-единственной целью – подстроить ловушку. Как отметил офицер по науке Спок, ни в коем случае не следовало позволять кораблю достичь родной системы; предположительно, этот неизвестный мир не предпримет следующего нападения, пока у него нет сведений о силах, которыми располагает Федерация. Таким образом, удастся выиграть драгоценное время для принятия соответствующих защитных мер.
Противник, казалось, в равной степени был озабочен тем, чтобы не позволить "Энтерпрайзу" проследить местонахождение его родной планеты. Его корабль предпринимал множество сложных обманных маневров, причём на невероятно высокой скорости; "Энтерпрайз" был бессилен сократить разделявшее их расстояние даже при скорости варп 8 – что превышало максимально безопасную на две ступени.
А затем всё внезапно остановилось.
Это было невероятно, но это было так. Один миг два звездолёта неслись в гиперпространстве со скоростью, в сотни раз превышающей скорость света – а в следующий миг оба были уже в обычном пространстве, неподвижные относительно ближайшей небольшой звёздной системы, с бездействующими двигателями и мёртвыми орудиями.
– Доложить обстановку! – рявкнул Кирк.
Но докладывать было не о чём: никаких повреждений, никаких нарушений, не считая того, что "Энтерпрайз" не мог ни двигаться, ни вести огонь – и противник, видимо, тоже.
– Нас сканируют, сэр, – доложила офицер связи Ухура.
– С этого корабля?
– Нет, сэр, из той системы. Ничего враждебного – ни захватывающих лучей, ни орудийных сенсоров – только сканеры.
– Остановить нас таким образом – это уже может считаться враждебностью, – сухо заметил Кирк.
– И ещё кое-что, капитан – модуляция главной частоты…
Внезапно освещение на мостике потускнело, послышалось негромкое гудение – а затем звёздное небо на главном экране исчезло, сменившись хаотичными цветными линиями. В то же время на мостике раздался голос – звучный и одновременно молодой. Голос этот произнёс:
– Мы – метроны.
Кирк и Спок переглянулись. Затем первый помощник спокойно и невозмутимо сказал:
– Здравствуйте.
Голос продолжал, оставив его приветствие без внимания.
– Ваш корабль – один из двух, вторгшихся в нашу систему с миссией насилия. Это недопустимо. Более того, анализ показывает, что ваша склонность к насилию носит наследственный характер. Поэтому мы разрешим ваш конфликт путём, наиболее соответствующим вашей природе. Капитан Джеймс Кирк!
– Я – капитан Кирк, – отозвался Кирк после мгновенного колебания.
– Мы подготовили планетоид с приемлемой атмосферой, температурой и силой тяжести. Вас перенесут туда, также как и капитана корабля горнов, который вы преследуете. Каждый из вас двоих получит автоматический передатчик-переводчик. Вы сможете переговариваться друг с другом, если сочтёте нужным, но не с вашими кораблями. Вы будете там совершенно одни, и разрешите ваш конфликт сами.
– Почему вы считаете, что можете вмешиваться… – сердито начал Кирк.
– Вмешиваетесь вы. Мы просто кладём конец вашему вмешательству – в рамках присущей вам склонности к насилию. На планетоиде, который мы приготовили для вас, имеются достаточные природные ресурсы, чтобы каждый из вас мог изготовить оружие, смертельное для другого. Победителю будет позволено беспрепятственно покинуть планетоид. Побеждённый же, равно как и его корабль, будет уничтожен в интересах мира. Это будет борьба изобретательности с изобретательностью, грубой силы с грубой силой. Исход будет окончательным.
А затем, в единый миг и без единого звука, корабль исчез.
Первое, что увидел Кирк, был горн. То был большой ящер, передвигавшийся на задних конечностях, как человек, ростом примерно шесть футов четыре дюйма, с мощной мускулатурой и отливающей тусклым блеском кожей, с пластиночным гребнем вдоль всей спины и толстым, сильным хвостом. Хвост не выглядел цепким; скорее, это был орган равновесия, наводивший на мысль, что его обладатель способен передвигаться с большой скоростью. Обуви не было: босые, когтистые ноги глубоко вдавились в землю, свидетельствуя об огромном весе. На голове имелись два маленьких слуховых отверстия и широкий рот, полный острых зубов.
Таков был враг Кирка, вторгшийся в пространство Федерации и уничтоживший базу на Цестусе 3. На нём было одеяние наподобие короткого плаща, перехваченное поясом с висевшим на нём небольшим электронным прибором. Бросив на себя осторожный взгляд, Кирк обнаружил, что экипирован точно так же.
Некоторое время Кирк и горн стояли, глядя друг на друга. Вокруг простиралась пустынная, скалистая местность с торчащей кое-где растительностью. Некоторые из растений были довольно высокими, но ни одно не выглядело знакомым. Воздух был сухой и прохладный; небо над головой – какого-то странного серо-зелёного цвета.