На Ларэде

на главную

Жанры

Поделиться:
Шрифт:

Интерлюдия 1. Эмили

Кое-как уложив Цзеру на кровать, я усаживаюсь за стол крошечного номера, который нам удалось снять в этом захолустье и наливаю себе бокал дешёвого хирса. Когда во дворце началось светопреставление из-за которого часть здания обвалилась, ещё оставалась надежда на лучшее. Всё это могло быть не связано с балом и произойти по другой причине.

Потом появился один из охранников дома и сообщил, что кто-то использовал на "Балу Масок" мощную магию, то ли убив всех гостей, то ли отправив их в другое место. А

сами они не могут связаться со стэрсом Канором или кем-то из его ближайших помощников. Спустя пять минут после этого, особняк атаковали. Мы выбрались чудом — если бы моё тело было более уязвимым, наши трупы остались бы там, вместе со всеми остальными.

Вот скайне не повезло, её зацепило сразу дважды. До первого встреченного нами паромобиля она дошла сама, а внутри транспорта просто отключилась, из-за чего шофёр тогда едва не сбежал, выскочив на перекрёстке. К счастью мне удалось его вернуть и в итоге мы всё же покинули столицу. Ехали настолько далеко, насколько хватило топлива. Потом я бросила паромобиль около дороги, оставив внутри связанного водителя и пошла пешком. Утром парня наверняка кто-то нашёл — тракты около Схердаса всегда оживлённые.

Всё что было дальше, как в тумане. Смена повязок Цзерры, погоня за притормозившим товарным поездом, в вагоне которого мы убрались на несколько сотен лиг от столицы. Теперь посчастливилось найти сговорчивого хозяина крохотной придорожной гостиницы, который согласился сдать номер двум конструктам за бешеные деньги.

Что делать дальше — непонятно. Куда пропали Архос и Сэмсон, неизвестно. Цзера ранена, документов нет. Что есть, так это деньги. Но без нужных связей они бесполезны.

В голове всплывает воспоминание о Каледе и я опрокидываю содержимое бокала в глотку, почти не чувствуя вкуса. Там был тот скользкий старик, что обещал Арху новые документы. Думаю, он сможет выправить такие и нам. А если не получится — придумает что-то ещё. Чего-чего, а контактов нужного характера, у этого типа должно хватать.

Решено. Завтра, первым делом ищу лекаря для скайны. А потом мы доберёмся до Каледа и отыщем там этого старика. После чего останется только выяснить, что произошло с Архом и ворчливым котом.

Поморщившись, наливаю себе ещё один бокал хирса, на этот раз до краёв. Возможно бутылки хватит, чтобы слегка расслабить нервы, до того, как метаболизм сделает своё дело.

Глава I

Не отрываю взгляда от стэрса, который медленно шагает к столу. Выглядит он крайне странно. Простые штаны, рубаха, никакого оружия на ремне. Думаю, как сформулировать свой вопрос, но тут рядом слышится тяжелый вздох Сэмсона.

— Ты же видишь, что это просто конструкт? Настоящий Райл наверняка уже мёртв. А если и нет, то он точно не здесь.

Глянув на котяру, снова поворачиваюсь к стэрсу. Или всё-таки конструкту? Какого болотного рицера тут происходит? Откуда на Нарэде взялся клон Канора? Зачем?

На момент активировав айван, оцениваю его слепок жизненной силы и понимаю, что конструкт едва-едва разумен. Внутри теплятся какие-то крохи энергии, но её не сильно больше, чем у животных. Сомневаюсь, что сможет связать хотя бы пару слов.

Развернувшись к механоиду, хочу задать вопрос, но тот уже начинает говорить сам.

— Теперь ты понимаешь, почему я хотел с тобой поговорить? Призванный утверждает, что этот несчастный конструкт, является точной копией стэрса. Важной персоны вашей империи.

Получив от меня молчаливый хмурый кивок, продолжает.

— Мы нашли его случайно — наши друзья из тех, что ещё остаются среди схорских рабов, спасли партию конструктов, предназначенных для утилизации и скрытно доставили их к нам. Этот привлёк моё внимание, потому что был сделан не по нашим лекалам. Тут скорее обычное человеческое тело, в которое можно поместить разум, чем искусственно созданный объект.

Покосившись на клона Райл Канора, пытаюсь сложить факты. Получается, контакты заговорщиков с Ларэдом намного более тесные, чем предполагалось. Мало того, что отсюда позаимствовали заклинание портала, которое смогло перенести нас на другой материк, так они ещё и пытались изготовить копию Райла. Только вот зачем? Убить настоящего и заменить его своим человеком? Они всерьёз полагали, что император не заметит подмены? Кого-то ещё можно обвести вокруг пальца, но первый же контакт поддельного стэрса с правителем Норкрума наверняка завершится не в пользу первого.

Можно посмотреть и с другой стороны — ненастоящий стэрс понадобился им на какой-то промежуток времени, чтобы ввести кого-то в заблуждение. После чего эту фигуру сразу бы убрали с доски. Но почему они решили утилизировать клона? Передумали? Или просто конкретно с этим что-то не так и они сделали нового?

— Где вы его нашли?

Сидящий за столом механоид разводит руками.

— В одной из цитаделей схоров. Я готов изложить тебе все детали, но только после того, как ты согласишься принять наши условия.

Не успеваю ответить, как в разговор вклинивается Фарна.

— Как вы нашли нас? И этих двоих?

Конструкт переводит взгляд на неё, вполне по-человечески вздохнув.

— Магический фон. Они прошли через мощный портал и на них до сих пор остались его частицы. Вам повезло, что эта поисковая техника, наша собственная разработка, а не что-то перенятое от схоров.

Мечница пару секунд стоит на месте, так и не убирая клинок в ножны. Кивнув на Кенсу, обращается ко мне.

— А это кто такая?

Глянув на блондинку, которая одета куда более прилично, чем на момент нашего расставания, пожимаю плечами.

— Та, кто с нами точно не отправится.

Дочь маркиза было открывает рот, чтобы что-то ответить, но я сразу обрываю её.

— Теперь ты сама по себе. Удивлён, что Сэмсон не разорвал тебе глотку.

Улёгшийся на столе котяра, тихо ворчит.

— Я хотел. Но тогда в этих лесах было бы совсем одиноко.

Вздохнув, возвращаю внимание на механоида.

— Эвлок, правильно? Окажите помощь нашей спутнице. Пока она будет приходить в себя, я выслушаю твои условия.

Книги из серии:

Лэрн

[5.4 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
Комментарии:
Популярные книги

Приручитель женщин-монстров. Том 3

Дорничев Дмитрий
3. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 3

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2

Заплатить за все

Зайцева Мария
Не смей меня хотеть
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Заплатить за все

Инкарнатор

Прокофьев Роман Юрьевич
1. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.30
рейтинг книги
Инкарнатор

Кодекс Охотника. Книга XVI

Винокуров Юрий
16. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVI

Гром над Империей. Часть 1

Машуков Тимур
5. Гром над миром
Фантастика:
фэнтези
5.20
рейтинг книги
Гром над Империей. Часть 1

Идеальный мир для Социопата 7

Сапфир Олег
7. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 7

Газлайтер. Том 3

Володин Григорий
3. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 3

Защитник

Астахов Евгений Евгеньевич
7. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Защитник

Возвышение Меркурия. Книга 2

Кронос Александр
2. Меркурий
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 2

Приручитель женщин-монстров. Том 4

Дорничев Дмитрий
4. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 4

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Марей Соня
2. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.43
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Генерал Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Генерал Империи

Машенька и опер Медведев

Рам Янка
1. Накосячившие опера
Любовные романы:
современные любовные романы
6.40
рейтинг книги
Машенька и опер Медведев