Аргонавты Вселенной (с иллюстрациями)
Шрифт:
Студенистые, пульсирующие тела их были одеты в морщинистую плотную пленку — то блестящую, то тусклую. У них не было ни голов, ни конечностей — и все же они вели себя как живые существа, ни на минуту не оставаясь неподвижными. Как большие пухлые пузыри, они накатывались друг на друга, обменивались местами, верхние соскальзывали с нижних, снова громоздились в кучу. Очевидно, именно так они и передвигались по плато.
Издали кучи казались небольшими. А теперь Ван Лун видел, что самая меньшая из них приходилась ему по плечо. Расстояние между отдельными кучами то увеличивалось, то уменьшалось, и тогда между ними оставались лишь узкие проходы. Чем дальше
Ван Лун уже не шел, а бежал: искать проходы становилось все труднее. Вот он не рассчитал направления — и большое скопление бледно-розовых шаров толкнуло его в бок.
— Ого! — изумленно воскликнул Ван Лун, едва сохранив равновесие.
Странные существа оказались вовсе не такими легкими и воздушными, как это ему представлялось.
К счастью, бледно-розовое скопление только слегка надавило на Ван Луна, который отскочил и побежал дальше, стараясь не уклоняться от намеченной им линии — далекого кипариса на той стороне плато. Но он успел заметить, что кучи странных существ почему-то начали передвигаться быстрее. Они торопливо перекатывались, сталкивались и отползали в сторону, будто что-то искали.
В иное время Ван Лун охотно остановился бы и, отойдя подальше, с интересом наблюдал бы это необыкновенное зрелище. Но сейчас у него не было времени для наблюдений. Путешественника гораздо больше беспокоило то, что проходы между кучами становились все уже, ему приходилось чуть ли не протискиваться через них. Создавалось впечатление, что каждая из куч только и ждала приближения Ван Луна, чтобы обрушиться на него всем своим весом.
— Замечу, роли переменились, — пробормотал Ван Лун. — Охочусь не я. Они охотятся на меня, черт их возьми!
Да, похоже было, что Ван Лун не ошибался. Странные стщества будто чуяли его приближение, их скопления старались загородить ему дорогу. Они надвигались на него со всех сторон.
Ван Лун на мгновение остановился. Вот уже добрых четверть часа он потратил на бесполезную беготню между кучами, ни на метр не приблизившись к своей цели, далекому кипарису на той стороне плато.
Что же делать? Стрелять? Но на всю эту массу странных животных не хватит никаких патронов. Пробиваться с помощью кинжала? Тоже безнадежная идея. Шары и цилиндры катились на него тяжелыми волнами, и если они навалятся, то задушат его, он не успеет даже пошевельнуть рукой. Пробить себе дорогу гранатой? Но ведь у него всего две атомитные гранаты…
Расстояние между Ван Луном и надвигавшейся на него волной возбужденных студенистых существ сокращалось. Они катились на Ван Луна широким валом. Он взглянул направо, налево. И оттуда шло такое же наступление. Назад? Нет, движущиеся кучи замкнулись кругом, уходить некуда… и нельзя уже отыскать между ними ни одного прохода, они слились в одну непроходимую преграду.
И вдруг ближайшая, большая, выше человеческого роста, куча рассыпалась. Крупные синеватые шары покатились под ноги Ван Луна. Еще, еще… Они катились удивительно быстро, ударялись, толкали его со всех сторон, сбивали с ног. Побледневший Ван Лун, стиснув зубы, отбивался изо всех сил, нанося по шарам удары ногами, руками, разбивая их. Они лопались под его ударами, покрывая землю и скафандр вязким студенистым веществом, которым были наполнены их морщинистые оболочки. Борьба продолжалась всего несколько секунд. Силы были слишком неравными. Не устояв перед натиском неведомых существ, Ван Лун, взмахнув руками, упал.
Десятки, сотни тяжелых мягких шаров и цилиндров навалились на него сверху. Ван Лун не прекращал сопротивления. Он разрывал плотные оболочки руками, полосовал их кинжалом. Но на смену уничтоженным наваливались новые и новые. Ван Лун понял, наконец, что дальнейшая борьба становится бессмысленной: врагов было слишком много, незачем напрасно тратить оилы… Не сопротивляясь дальше, он лежал на скользкой траве, лихорадочно соображая: что же будет теперь? Что нужно от него этим нелепым шарам и цилиндрам? Сожрать его они не могут — в этом Ван Лун был уверен, он был чересчур неподходящей пищей для них.
Тело Ван Луна было придавлено огромной тяжестью сотен пульсирующих шаров и цилиндров. Теперь он не мог даже шевельнуться. Нечего и думать, чтобы пробиться наружу, высвободиться, попытаться проползти под этой тяжестью, которая непрерывно увеличивалась. Стало трудно дышать.
«Плохо. Они могут задушить меня», — мелькнуло в голове Ван Луна.
Ему показалось, что он ощущает сквозь скафандр холод, будто навалившиеся на него враги были холодными, как лед.
— Задавят, проклятые!
И в тот момент, когда у него уже почти перехватывало дыхание, Ван Луну пришла в голову неожиданная мысль. Грелка! Электрическая грелка, которая обычно обогреваег скафандр! Если дать на нее максимальное напряжение, она будет разогреваться все сильнее и сильнее. В межпланетном пространстве тепла этой мощной грелки хватало даже для того, чтобы победить космический холод.
С громадным усилием, отвоевывая миллиметр за миллиметром, рука Ван Луна дотянулась до маленькой рукоятки, которая включала электрогрелку и регулировала ее нагрев, и повернула ее до отказа вправо. Почти сейчас же равномерное тепло распространилось по всему телу. Конечно, это мгновенное действие объяснялось тем, что на грелку было подано самое большое напряжение. Скафандр быстро нагревался. Вот уже стало жарко. На лбу Ван Луна выступили капли пота.
— Похоже как в бане, — через силу усмехнулся он, — Ладно. Буду терпеть. А как они?..
Ван Лун чувствовал, как толчками, сильными и резкими, бьется его сердце. Нет, это уже не похоже на баню, он буквально поджаривается! Но нельзя ни уменьшать нагрев, ни тем более — выключать грелку. Она должна сделать свое дело!
Есть! Ван Лун ощутил резкий толчок. За ним последовали второй, третий… Навалившиеся сверху шары и цилиндры энергично задвигались, они толкали Ван Луна со всех сторон — или, быть может, старались от него оттолкнуться.
Жарче всего было рукам — вероятно потому, что сравнительно тонкая ткань перчаток пропускала больше тепла, в то время как оболочка скафандра отличалась вдвое-втрое большей толщиной. Ван Лун старался вытащить пальцы из перчаток, придавленных тяжестью беспокойно шевелившихся живых пузырей.
И вдруг он заметил, что пальцы легко высвободились. Сквозь залепленное студенистой массой стекло шлема проник свет. И всему телу стало гораздо легче. Сейчас Ван Лун мог не только вздохнуть полной грудью, но и двигаться. Торопливым взмахом руки он протер снаружи стекло шлема. Да, пульсирующие шары и цилиндры откатывались от него! Они не выдержали, горячая металлическая сетка скафандра обожгла их.