Архив комиссара Каина
Шрифт:
Юрген: Никаких признаков жизни, сэр.
Грохот, выстрелы, крики птиц, звук падения чего-то тяжелого.
Юрген: По крайней мере, не той, что мы ищем.
Я обошел по широкой дуге нечто жуткое, свалившееся на нас, не имея ни малейшего желания выяснять, растение это было или животное, и приблизился к бункеру. Входная дверь оказалась открыта. Мои ладони начали зудеть от нехорошего предчувствия. Если до этого у меня были серьезные подозрения, что здесь что-то пошло не так, то
Каин: Эй! Есть кто-нибудь?
Зейл: Подождите здесь, сэр. Первая группа со мной, вторая — охраняйте комиссара.
Он поспешил вперед, явно опасаясь, что я начну спорить и настаивать на том, чтобы пойти с ним, хотя, разумеется, у меня не было ни малейшего желания соваться туда.
Спустя несколько минут катачанцы вышли из бункера. На лице у сержанта появилось несколько свежих шрамов.
Каин: Ниды?
Зейл: Нет, просто местная фауна.
Каин: Никаких следов гарнизона?
Зейл (мрачно): Нет. Кажется, здесь никого не осталось.
Его подозрения подтвердились. Мы обыскали всю станцию, а Зейл прочесал еще и близлежащие джунгли, но не нашли никого из более чем десятка человек, обслуживавших станцию. [1046]
Еще более тревожным признаком стало полное отсутствие каких-либо следов, характерных пятен крови или выбоин от пуль на стенах.
Как только стемнело, мы заперли двери, укрывшись в бункере от ужасов, которые готовила для нас ночь. Я поспешил переговорить с Зейлом.
1046
Надо предполагать, что Каин не стремился составить ему компанию.
Звук закрывающегося люка.
Зейл: Ну вот, все закрыто. Теперь до нас никто не доберется.
Каин: Я уверен, что работники станции думали так же. Вокс-связь еще не починили?
Зейл: Она и не ломалась.
Каин: Значит, они не успели даже сообщить о нападении. Что бы их ни убило, оно действовало настолько стремительно, что они не успели даже среагировать.
Юрген: Полагаете, это были генокрады, сэр? Наверняка целая стая. Чертовски быстрые твари, да и протиснуться могут в любую щель.
Каин: Верно. Сержант, заблокируете все вентиляционные решетки и трубы. Если они пробрались на станцию через какую-то брешь, то наверняка запомнили дорогу. Если понадобится, приварите решетки.
Вряд ли это помогло бы: когти генокрадов разбираются с терминаторской броней так же легко, как Юрген с продовольственным пайком, так что пара металлических решеток их едва бы задержала. Однако я догадывался, о чем, должно быть, думали солдаты: всего несколько часов назад их пропавшие товарищи находились на этом самом месте, так что я поспешил придумать бойцам занятие, пока тревожные размышления не подорвали дух нашего отряда. Если удастся подарить им хоть какую-то надежду на благополучный исход, наши шансы на выживание значительно вырастут.
Зейл: Хорошо, сэр. Вы слышали, что сказал комиссар? За работу!
Каин: Это были не ниды — кто-то другой.
Юрген: Раз вы так думаете, сэр…
Каин: Ниды не особо церемонятся, так ведь? Генокрады оставили бы следы — отметины от когтей, проломы в стенах или что-то подобное.
Юрген: Что же это могло быть, сэр?
Каин: Фраг его знает, но готов поспорить, это как-то связано с теми, кто преследовал нас в джунглях. Ты видел, что оно сотворило с теми двумя солдатами.
Юрген: Кровавое месиво… догадываетесь, что же это могло быть?
Каин: Нет, и надеюсь, что нам не представится возможность выяснить. Просто смотри в оба, и, если что-то покажется тебе подозрительным — любой пустяк, сразу же говори мне.
Юрген: Будет сделано, сэр. Так каков наш план?
Каин: Ночью передвигаться по джунглям невозможно, так что выдвинемся, когда чуть рассветет. Если, конечно, доживем до утра.
Каин (по воксу): Все верно, полковник, абсолютно никого.
Полковник: Есть признаки активности тиранидов?
Каин: В данный момент нет, но неизвестно, как долго показания приборов не считывали. Лучше будьте наготове.
Полковник: Комиссар, сейчас ночь на мире смерти. Мы уже наготове.
Каин: Как скоро вы сможете забрать нас отсюда?
Полковник: Как только до вас доберется спасательный отряд.
Получается, что не раньше, чем через сутки. Пока они пробьются сквозь зеленый ад той же дорогой, что и мы накануне, пройдет целый день. Это значит, что они прибудут только к вечеру. Следовательно, мы сможем вернуться в гарнизон только через день. Слишком долго, на мой взгляд. Здесь творилось что-то неладное, и мне не терпелось поскорее оказаться подальше отсюда.
Зейл: Мы закупорили все щели, сэр. Насколько это возможно.
Каин: Хорошо. Долго до рассвета?
Зейл: Светать начнет часов через пять-шесть. До утра передвигаться по джунглям невозможно.
Каин: Значит, нам придется переждать ночь.
Мне показалось, что мы провели в бункере гораздо больше, чем несколько часов. В ту тягостную и тревожную ночь мне удалось ненадолго провалиться в сон, но он вскоре обернулся леденящим душу кошмаром. Я вздрогнул и проснулся в холодном поту.
Юрген: Все в порядке, сэр?