Архивы Дрездена. Сборник. Книги 1-15
Шрифт:
— Виделись на Новый год, — призналась она. — Но между нами ничего серьезного. Этого не нужно ни мне, ни ему. Мы друзья. Нам нравится общество друг друга. Вот и все.
Теперь нахмурился я.
— Мы тоже друзья, — сказал я. — Но я никогда не снимал с тебя штанов.
— У нас по-другому, — возразила она и покраснела еще пуще. Потом глянула на меня из-под ресниц. — А тебе этого хочется?
Сердце мое забилось чуть чаще.
— Э… Снимать штаны?
Она повела бровью и склонила голову набок, ожидая ответа.
— Мёрф, я не был
Взгляд ее заискрился.
— И у тебя тоже? — поинтересовалась она.
— Ну, я же мужик, — сказал я. — Так что да. — Я нахмурился и подумал немного. — И… и нет.
Она улыбнулась мне и кивнула.
— Я понимаю. Ты не хочешь ничего случайного. Ты слишком глубоко ныряешь. Слишком переживаешь. Мы не можем отнестись к этому легко. Ты никогда на этом не успокоишься.
Возможно, она говорила правду. Я кивнул.
— Я не знаю, могу ли дать тебе то, что ты хочешь, Гарри. — Она вздохнула. — И потом, есть и другие причины. Мы работаем вместе.
— Я, типа, заметил.
Она даже не улыбнулась.
— Я хочу сказать, что… Я не могу смешивать личные отношения и работу. Это вредит и тому, и другому.
Я промолчал.
— Я коп, Гарри.
Желудок мой слегка сжался от этих слов: очень уж мало оставляли они места для компромисса.
— Я знаю.
— Я служу закону.
— Конечно, — кивнул я. — И всегда служила.
— Я не могу уйти от этого. Не могу и не буду.
— Это я тоже знаю.
— И… мы такие разные. Наши миры.
— Не совсем, — возразил я. — По большей части мы болтаемся в одном и том же мире.
— Это работа, — тихо произнесла она. — Но работа — это ведь не вся я. То есть так не должно быть. Я пыталась строить отношения на этом общем для обоих…
— Рик, — предположил я.
Она кивнула, и взгляд ее на мгновение затуманился от боли. Еще пару лет назад она не позволила бы мне увидеть такого. Но я видел Мёрфи в хорошие времена и в плохие времена — в плохие чаще. Она никогда не говорила об этом. Никогда не хотела, чтобы я говорил об этом, но я знал, что ее неудачные замужества ранили ее куда глубже, чем она признавала сама. В некотором роде, подозреваю, они объясняли ее профессиональные порывы и амбиции. Она настроилась на карьеру — в порядке компенсации за другие неудачи.
А может, они ранили ее и еще сильнее. Может, так сильно, что она больше не хотела открываться такому. Длительные отношения таят в себе потенциал надолго ранить. Может, она не хотела проходить через это еще раз.
— А если бы ты не была копом?
Она едва заметно улыбнулась.
— А если бы ты не был чародеем?
— Туше. Но прости меня.
Она склонила голову набок и внимательно на меня посмотрела.
— Что случится, когда Сьюзен вернется?
Я покачал головой:
— Она не вернется.
Голос ее сделался суше.
— Извини.
Я слегка нахмурился.
— Не знаю, — тихо признался я. — Мы решили с этим завязать. Ну и… подозреваю, мы очень многое сейчас видим по-разному.
— А если она захочет попытаться еще раз? — спросила Мёрфи.
Я пожал плечами.
— Не знаю.
— Допустим, мы попробуем с тобой, — сказала Мёрфи. — Сколько детей тебе хотелось бы?
Я зажмурился.
— Что?
— Что слышал.
— Я не… — Я поморгал, собираясь с мыслями. — Я как-то не очень об этом думал. — Что ж, вот и повод подумать минуту. Я вспомнил паривший в доме Карпентеров веселый хаос. Когда я был маленьким, я бы все за такое отдал.
Но ребенок унаследует от меня не только глаза и воинственный подбородок. Очень много людей относятся ко мне не самым лучшим образом. И много нелюдей — тоже. Ребенку придется унаследовать от меня и толику моих врагов, а также — что еще хуже — кое-каких моих союзников. Мать оставила мне в наследство вечные подозрительность и сомнения, а также не самые приятные сюрпризы, время от времени выскакивающие из седого прошлого.
Мёрфи внимательно смотрела на меня своими голубыми глазами.
— Это серьезный вопрос, — тихо произнесла она.
Я медленно кивнул.
— Возможно, ты об этом слишком много думала, Мёрф, — сказал я. — Логика, целесообразность, планы на будущее. Тому, что у тебя в сердце, этого не нужно.
— Я тоже так считала. — Она покачала головой. — Я ошибалась. Любовь — это не все, что нужно человеку. И я просто не представляю нас с тобой вместе, Гарри. Ты мне дорог. Я не могла бы мечтать о лучшем друге. С тобой я готова в огонь.
— Ходила уже, — заметил я.
— Но я не думаю, что тебе нужна подруга вроде меня. Мы не уживемся.
— Почему нет?
— В конце концов, — все так же тихо ответила она, — мы слишком разные. Ты проживешь еще очень много лет, если тебя не убьют. Несколько столетий. Я протяну еще лет сорок, максимум пятьдесят.
— Угу, — буркнул я. Это было из тех вещей, о которых я очень старался не думать.
— Я не знаю, — продолжала она еще тише, — смогу ли я серьезно сойтись с кем-то еще. Но если так выйдет… Я хочу, чтобы это был кто-то, кто создаст со мной семью. Состарится со мной. — Она подняла руку и коснулась моей щеки теплыми пальцами. — Ты хороший человек, Гарри. Но у тебя не получится стать тем, кто нужен мне.
Мёрфи отняла палец от кнопки и вышла из лифта.
Я не стал выходить прямо за ней.
Она не оглянулась.
Наповал.
Блин, нравится мне все-таки моя чародейская работа.
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ТРЕТЬЯ
Номер был таким, к каким я привык: чистый, простенький, пустой. Я проверил, опушены ли шторы, огляделся по сторонам и сдвинул маленький круглый столик в угол, освободив себе пространство в центре комнаты. Потом стащил с плеча рюкзак и положил его на кровать.