Арибелла 2. Сокровище Сиальских островов
Шрифт:
– Вы не смеете приказывать мне в моем доме! – выдохнула я с ненавистью.
– Это мой дом. – напомнил он холодно.
Воздуха между нами словно не осталось. Десять сантиметров? Пятнадцать?
Я снова ощущала его дыхание на своих губах. Жар мгновенно опалил щеки, прокатился по шее. Дышать стало трудно в тот же миг. Еще немного и казалось, он меня поцелует. В ярости прижмется губами к моим губам как во сне.
Ох если бы только происходящее вновь было сновидением!
Но нет, серебро в его глазах мерцало в реальности. Его губы упрямо
В этом мгновении плавились в беспощадном пламени мы оба.
Дверь в столовую внезапно открылась.
– Добрый вечер. – услышала я растерянный голос отца. – Неужели мы пропустили обозначенное время?
– Да нет, мы-то как раз вовремя. Это братец и леди ар Страут решили прийти на ужин пораньше. – раздался следом тихий словно шелест голос Татии. – Ох, да мы кажется совсем не вовремя. Про…
Что еще хотела сказать младшая сестра герцога, я не горела желанием узнать. Отпрянув от ар Риграфа как от котла с кипятком, я пролетела мимо растерянных родителей и удивленной Татии к выходу из столовой.
Встреча с ними всеми сейчас была выше моих сил. Я просто была не способна на бессмысленные диалоги о погоде.
– Я что обидела ее? – недоумение четко проступило в каждом слове девушки.
– Белла! – ничего не понимая окликнул меня граф Эредит.
– Я не хотела ее обижать. – донеслось мне в спину, едва я оказалась в коридоре.
И эти слова, черт возьми, казались просто невероятно искренними. И злили. Ох, как они злили!
Но еще больше меня выводило из себя мое собственное поведение. Я отлично осознавала, что сейчас фактически сбегала от проблем, которые все равно никуда не денутся. Но на данный момент так было легче.
Мы ведь продолжали смотреть друг другу в глаза даже тогда, когда в столовой появились новые лица. Между нами искрило так, будто кто-то поджег пиротехнику, оставшуюся от маскарада. Где-то очень глубоко внутри меня к моему собственному стыду несмело родилось ожидание поцелуя.
И я испугалась собственных мыслей. Ужаснулась. Воспротивилась им.
Разве было мне дело до того, осмелится ли герцог поцеловать меня наяву? А если осмелится, то будет ли этот поцелуй хоть немного похож на те, что происходили во снах?
Нет, меня ответы на эти вопросы не волновали совсем. Вообще. Абсолютно.
Герцог Рейнар ар Риграф не выглядел старым. Сделав несложные арифметические подсчеты, я поняла, что ему всего тридцать. Для магов эту цифру даже возрастом было трудно назвать, ведь магические потоки позволяли нам немного подчинить себе время. Мы старели куда медленнее, чем обычные люди, и наш возраст едва ли можно было определить на глаз.
Особенно при условии, что сильные маги очень долго оставались молодыми.
О, Древние! О чем я думала!? Да какое мне дело до его возраста?
Злилась просто невероятно. Меня буквально разрывало изнутри от переизбытка чувств. Казалось, что я вот-вот лопну или задохнусь. Или потеряю сознание, чего со мной почти не случалось.
На самом деле я вообще не знала, что делать с той информацией, которую герцог сегодня обрушил на меня. Как мне теперь относиться к графу Эредит? Как смотреть приемным родителям в глаза?
Мне было восемь, когда мой настоящий отец погиб. Я помнила его и маму только по портретам, которые хранила у себя в спальне и которые граф специально для меня повесил в галерее своего особняка.
Впрочем нет. Маму я не помнила вообще. Для меня черты ее лица были лишь изображением на бумаге, даже не пятном в памяти. Она умерла при родах и я никогда не видела ее вживую, о чем часто сожалела.
Графиня Эредит говорила, что я очень похожа на нее.
Как я должна была относиться к правде? Теперь-то я отчетливо понимала, почему мне не рассказывали подробностей о смерти отца.
Однако я все равно была благодарна. Граф и графиня Эредит растили меня как свою родную дочь. Я никогда ни в чем не нуждалась. Если бы не они, я могла бы сгинуть в одном из рабочих домов или приютов, до которых аристократии совсем не было дела. И наплевать, что во мне текла «голубая» кровь.
Его Величество забирал на воспитание во дворец только тех, у кого после смерти родственников оставалось какое-то имущество. Мы же давно были разорены, а после смерти отца все, что хоть сколько-то было ценным, включая земли, ушло в счет погашения долгов.
Граф и графиня Эредит взяли себе на воспитание нищую. И чем же я им отплатила?
Из-за меня сейчас их держали в плену в собственном доме. Из-за меня их земли перестали им принадлежать. Из-за меня…
А все потому, что я понадобилась ненавистному герцогу!
Ненавистному герцогу, чья младшая сестра медленно умирала от проклятия, избавить от которого ее могла только я.
Могла. Наверняка могла, но хотела ли?
Я ведь прекрасно понимала, что ее смерть была мне только на руку. Со временем Арс оплакал бы ее по-настоящему. Его сердце пусть и не до конца, но все же оказалось бы свободным. В нем нашлось бы место для меня – я была в этом уверена, но…
Сейчас дело было уже не в Татии. И даже не в том, что Арс безумно и бездумно любил ее, как любят, наверное, только в романтических книжках.
Дело было во мне. В моих чувствах. В моей гордости. И вот она – гордость, никогда не позволит мне самой бегать за мужчиной, который меня отверг. И на подлость я ради него никогда не пойду.
Да, у меня совсем не было опыта в любовных интригах и лабиринтах, однако кое-что для себя я уяснила из книжек точно: если ты мужчине не нужна, то и не будешь нужна в дальнейшем, даже если тебе кажется, что ты его отношение к тебе переменила.
Не переменила. Просто тебе дозволили любить.
После трех дней в заключении я понимала точно: мне не нужны были отношения, где мою любовь благосклонно принимают. Я хотела пламени, в котором сгорали бы оба. Я хотела пламени, которое со временем бы стало уютным домашним очагом.