Арлангур. Дилогия
Шрифт:
Принцесса прижалась сразу к обоим: и к зверю и к человеку.
– Несколько советов на дорожку. Из личного опыта, – остановил непосвященных Ниранд. – Нерлюдь хорошо видит только тех, у кого есть магический диск. Вы для них, словно тени, но слух у серых тварей хороший, а движущиеся тени вызывают подозрение. Я теперь это знаю не понаслышке. Так что учтите. И удачи вам!
– Спасибо, – кивнул Арлангур.
– Югон тебе объяснил, куда нужно идти?
– Да вот оно, сухое русло. Главное – никуда не сворачивать, пока не упремся в стену. Мы пошли. – Юноша
– Возвращайтесь скорее.
Ниранд повернулся и пошел обратно к ущелью. Фонтаны начали затихать. Когда непосвященные ступили на желтый песок дна бывшей реки, блестящая пыль плавно осела на землю и в течение нескольких секунд была поглощена синей глиной без остатка.
– Как хорошо, что вы к нам заглянули! – обрадовался Мурланд, встречая в зале приема гостей уставшего мирольда. – Мой дядя только сегодня просил отправить гонца в Гринторд с приглашением. Вы приехали без свиты?
– А, – махнул рукой Горлинд, – решил прогуляться в одиночестве. Сейчас дороги относительно спокойны. Войска Бринста распугали и зверье и разбойников. Как дела у Дербианта? Он еще не нашел моего сына?
– Насколько я знаю, нет, но, судя по его настроению, что-то прояснилось. Мне агрольд ничего не сказал. Вы ужинать будете?
– Не отказался бы. Мне, конечно, не терпится переговорить с твоим дядей, но не на голодный желудок.
– Разрешите представить вам нашу гостью. – В комнату, где разговаривали вельможи, вошли две женщины. Крислинда без особых церемоний вмешалась в разговор мужчин, поскольку один из них являлся супругом, а второй в дворянской иерархии занимал более низкую ступеньку. – Это бывшая фрейлина Его Величества – Зарна, моя лучшая подруга. Прошу любить и жаловать.
– Очень приятно, – слегка поморщился мирольд. Напоминание о чем-либо королевском портило ему настроение.
– Мы с подругой будем в гостиной. Закончите с ужином – присоединяйтесь.
– Прошу прощения, дамы, но давайте отложим нашу встречу на завтра, – поднял обе руки поздний гость. – Сегодня я не в лучшей форме.
Мурланд пробовал жестами показать жене, что ее назойливость сейчас не совсем уместна, но понял, что без слов не обойтись:
– Дорогая, гость только с дороги, ему необходим отдых.
– Я же не собиралась заставлять его работать. Самый лучший отдых – в нашем обществе. Или вы другого мнения, мирольд?
– Вы, безусловно, правы, берольдина. Просто я действительно устал и боюсь показаться скучным в столь элегантном обществе. – Горлинд выдал дежурный комплимент с обезоруживающей улыбкой.
– Хорошо, встретимся завтра, – недовольно уступила Крислинда, и мужчины спешно удалились.
«Выглядит измотанным, значит, сильно торопился. Приехал без сопровождения – наверняка не хотел привлекать лишнего внимания. – Фаворитка Бринста быстро оценила ситуацию и пришла к определенному выводу: – Случилось что-то важное, и я просто обязана быть в курсе!»
– Как тебе Горлинд? – Берольдина «слегка» толкнула локтем свою «лучшую подругу», которая едва удержалась на ногах.
– Интересный мужчина, – не стала разочаровывать толстуху Зарна. – Чувствуется в нем какое-то обаяние.
– Я знала, что он тебе понравится! Мужик он не бедный, не зря его дворец сожгли. Опять же вдовец, значит, с женщинами точно дело имел. И собой недурен. Правильно я говорю?
– Разумеется.
– Что ж, тогда нужно действовать. Завтра я заманю его к тебе в комнату, а потом мне срочно понадобится выйти. По нужде, например. Тут тебе и карты в руки. Главное – не робей. Мужик, он существо слабое. Чуть надавишь на него – и бери голыми руками. Или ногами. У кого как получается. – Сестра Крюстана громко загоготала над собственной шуткой.
– Волнуюсь я. – У Зарны зародился план, в котором ей была необходима помощь Крислинды. – А сегодня с ним нельзя будет встретиться, хоть ненадолго?
– Скорее всего, ничего не выйдет. Как только мирольд к нам приезжает, они с моим мужем и агрольдом запираются в кабинете и сидят там битый час. Вроде бы серьезные дела решают, – пояснила хозяйка дома.
– Это они нам так говорят, – возразила фрейлина. – Знаешь, что на самом деле обсуждают мужчины, когда остаются одни?
– Что? Деньги? – попыталась угадать толстуха.
– А вот и нет. Они обсуждают достоинства и недостатки нас, женщин.
– Вот негодяи! – грозно уперла руки в боки сваха, снова толкнув локтем «лучшую подругу».
– Давай мы их подслушаем через замочную скважину! Мне очень важно знать, что обо мне думает Горлинд. Тогда я быстро найду подход к этому мирольду.
– Это ты здорово придумала! Но через замочную скважину много не расслышишь. В кабинете еще моим дедом столько разных бесполезных заклинаний на стены навешано, что даже брат не все знал. Правда, есть среди них и одно удачное. Оно позволяет не только слышать, но и видеть все, что происходит в кабинете. Для этого нужно находиться в потайном лабиринте, который начинается в стене за красным креслом.
– Замечательно! – восторженно запрыгала Зарна.
– Вот оттуда мы за ними и понаблюдаем.
– Вдвоем нельзя, – остановила подругу фаворитка Бринста. – Вдруг ты, как хозяйка, понадобишься гостям? Все-таки там агрольд.
– Ой, а ведь и правда! Спасибо, что подсказала! Из того тоннеля в дом быстро не попадешь, только через кабинет. Как жалко… Но ты же мне потом все расскажешь?
– Конечно! Мы ведь подруги.
– Пойдем, я отведу тебя к потайной двери.
Глава 23
ДОЛГ ПЛАТЕЖОМ КРАСЕН
После случая с тразоном, когда выскочивший из ущелья зверь едва не сбил с ног Гердилину, Терна не могла найти себе места от беспокойства: «А вдруг он лежит где-нибудь раненый и никто ему не поможет? А вдруг он умрет? А как же тогда я? Мне без него нельзя».
Как назло, остальные тоже маялись без дела, и шансов улизнуть незамеченной у боевой девицы не было.
– Что-то у меня на душе тоскливо, – пожаловалась она Гердилине. – Пойду, прогуляюсь к тому склону.