Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

– Добрый день, Арти де Строй.
– Пригласил меня присаживаться аристо и представил своего помощника.
– Знакомьтесь, это Глосс Моррис, наш глава отдела сбыта.

– Очень рад знакомству.
– Кивнул я молодому мужчине.
– Я прилетел недавно и еще не успел к вам зайти, чтобы засвидетельствовать свое почтение.

– Слышал, что у вас есть неплохие знакомства в Королевстве?
– Поинтересовался у меня Глосс, мужчина был худощав и чем-то напоминал гончую, готовую сорваться с места, чтобы преследовать и схватить дичь, если позволит ее хозяин.

– Не особо много.
– Пожал я плечами.
– Я здесь не так и давно, чтобы иметь массу друзей и знакомых. Могу лишь сказать, что моего статуса в системе достаточно для решения проблем, если такие возникнут.

– Что вы имеете в виду, говоря о статусе?
– Не совсем понял меня Реган де Моулли.

– Дворянин, Глава клана "Сартана", друг двух кланов "Дасторс" и "Дотри". Выходы на "Стал-Лигат" у меня есть, если вас интересует именно это.

– Мы хотели решить вопрос с помощью системы аукционов.
– Поморщился аристократ.
– Местные кланы на редкость едины в своем желании брать все по низким ценам. Отдавать технику по такой системе желания у нас больше нет. Пришлось вернуться к твердым ценам. Начались вопросы по комплектации и состоянию ресурса. Многое берут нормально, но на многое требуют скидок, ссылаясь на то, что заявленный ресурс не соответствует реальному.

– Со временем этот вопрос утрясется естественным образом.
– Посмотрел на своего начальника Глосс.

– Согласен, но доход и общая сумма продаж снизились, если считать в пересчете на каждую отдельную единицу.
– Раздраженно фыркнул аристо.

– Я могу помочь в реализации, но мои возможности имеют свои пределы.
– Вставил я свое слово в разговор.
– Потребуются некоторые преференции, но они вполне разумные.

– С удовольствием выслушаем ваши предложения.
– Реган де Моулли перевел взгляд на начальника отдела сбыта.
– К сожалению, меня ждет встреча с руководством республиканского сектора станции и я вынужден вас покинуть. Все вопросы вы можете обговорить с Глоссом Моррисом. Он отличный специалист и вам будет удобно общаться с ним. Мы заинтересованы в сотрудничестве, поэтому не вижу особых проблем в том, чтобы дать некоторые преференции тем, кто способен помочь в решении определенных проблем и вопросов.
– Начальник цеха поднялся со своего кресла.
– Глосс Моррис обладает достаточными полномочиями, но если будет нужно, то я его всегда поддержу.

– Спасибо. Меня радует подобный подход.
– Все было и так ясно, поэтому я тоже поднялся со стула. Старик предупреждал о подобных коллизиях, поэтому я последовал за Глоссом Моррисом в его кабинет.

*******

В кабинете нового начальника отдела сбыта особых изменений не произошло, но, тем не менее, чувствовалось, что Глосс является очень аккуратным и педантичным человеком. Все предметы были выстроены в определенном порядке и составляли единую систему, позволявшую довольно оперативно работать с блоками информации, одновременно ведя документацию. Экономист и бухгалтер. Профессиональные навыки наложили свой отпечаток на характер и навыки этого человека.

– Чай, кофе, сок?
– Решил сгладить затянувшееся молчание Глосс, пока я осматривал кабинет и устраивался в кресле напротив него.

– Пожалуй кофе.
– Решил я, предполагая интересный разговор, мужчина кивнул и вызвал секретаря, поручив молодой девушке, которую я видел впервые, принести кофе и печенье. Судя по взглядам, которыми обменялся с секретарем новый начальник отдела сбыта, ничего человеческого ему не было чуждо. Фигурка и внешность девушки позволяли легко догадываться о том, что содержится под одеждой, что Глоссу нравилось. Все в пределах норм и выглядело вполне прилично, если бы девушка не виляла задницей, куда бросал взгляды мужчина.

– Что ж, для начала мне бы хотелось понять свое положение.
– Оторвал я внимание Глосса от женщины, привлекая его к себе.
– На сегодняшний день за мной остается двенадцатый и одиннадцатый блок шестого яруса?

– Да.
– Мужчина сел на свое рабочее место, мгновенно сверившись с данными со своего терминала.

– Мне бы хотелось чуть большего. Слышал, что из республики должен подойти второй средний модуль бокса?

– Это так, но пока имеются определенные проблемы с энергообеспечением станции. Модуль гравитации тоже работает на пределе.

– Могу я рассчитывать на то, что по решению этих проблем док перейдет в аренду мне?

– Вполне, если мы сможем договорится.

– Что ж, - изобразил я задумчивость, - в этом случае я могу взять на себя вопрос реализации отдельных позиций по малым кораблям. Я имею в виду не только с внешнего склада, но и всего того, что будет идти с ремонтных цехов.

– Интересно.
– Кивнул мне мужчина, ожидая пояснений моих слов.

– Скажем, что я готов вести продажу всей малой истребительной космической авиации, включая тяжелые перехватчики пятого и шестого поколения. Это то, чем я готов заниматься, если продажа указанной техники полностью перейдет ко мне в руки.

– Ясно.
– Глосс быстро ввел данный в терминал.
– Сорок шесть процентов общего объема продаж. Позиции достаточно ликвидны.

– Это не исключает мою работу и по другой технике, но я еще раз повторю, чтобы не было недопонимания моего предложения - мимо меня не должно уходить ни одного малого корабля из того, о чем мы договариваемся, в том числе и те, которые пойдут с внешних складов.

– Что в обмен?
– Осведомился у меня мужчина.

– Прямой процент с моего счета на тот, который вы назовете. Некоторые изменения в общем плане производимых работ по этим категориям. Повышение общей стоимости в моих позициях, с учетом общего состояния предложения на рынке системы. Гарантирую увеличение общего объема продаж.
– Я счел, что этого для начала достаточно.
– Оформим наши договоренности, как услуги Клана "Сартана", представителя отдела сбыта Ремонтных Цехов. Это нас полностью оградит от возникновения ненужных проблем, которые могут возникнуть в будущем. Вы передаете клану технику по номинальной стоимости в виде товарного кредита, мы оказываем вам услугу и продаем ее чуть дороже, деля прибыль с продажи с ремонтными цехами. Вы получаете премии за получение прибыли, мы даем вам еще и часть того, что перепадет нам, но уже на тот счет, который укажете.

– Схема понятна.
– Согласился со мной Глосс.
– Вполне приемлема. Нам нужно время для обдумывания.

– Думайте.
– Не стал я возражать.

– Кофе.
– Секретарша занесла поднос и поставила его на стол.

– Спасибо, Алина.
– Кивнул девушке начальник отдела.

– Позовете, если что-то понадобиться.
– Ответила секретарь, в словах был скрытый смысл, который мне должен быть непонятен. Набитая дура, пусть фигуристая, красивая и с молодой и упругой задницей.

– Так и сделаю.
– Мужчина проследил за девушкой до двери, пока она не покинула кабинет, и перевел взгляд на меня, сидевшего якобы с задумчивым лицом.

– Сейчас я бы хотел приобрести с внешнего склада несколько малых кораблей. Речь идет о "Репиусе-12", устроят любые. Заберу сам, у меня средний буксир оборудован системой управляемой гравитации - гравизахватами. Не возражаете?

– Не вопрос. Выпишу вам на внешний склад одноразовый пропуск.
– Защелкали клавиши на терминала, через минуту на нейроком упал файлик с допуском.

Популярные книги

Болотник 2

Панченко Андрей Алексеевич
2. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 2

Смерть может танцевать 2

Вальтер Макс
2. Безликий
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
6.14
рейтинг книги
Смерть может танцевать 2

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Бывшие. Война в академии магии

Берг Александра
2. Измены
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Бывшие. Война в академии магии

Камень. Книга вторая

Минин Станислав
2. Камень
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Камень. Книга вторая

Не кровный Брат

Безрукова Елена
Любовные романы:
эро литература
6.83
рейтинг книги
Не кровный Брат

Бальмануг. (Не) Любовница 1

Лашина Полина
3. Мир Десяти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. (Не) Любовница 1

Промышленникъ

Кулаков Алексей Иванович
3. Александр Агренев
Приключения:
исторические приключения
9.13
рейтинг книги
Промышленникъ

Архил…? Книга 3

Кожевников Павел
3. Архил...?
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Архил…? Книга 3

Последняя Арена 3

Греков Сергей
3. Последняя Арена
Фантастика:
постапокалипсис
рпг
5.20
рейтинг книги
Последняя Арена 3

6 Секретов мисс Недотроги

Суббота Светлана
2. Мисс Недотрога
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.34
рейтинг книги
6 Секретов мисс Недотроги

Мама из другого мира...

Рыжая Ехидна
1. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Фантастика:
фэнтези
7.54
рейтинг книги
Мама из другого мира...

Отец моего жениха

Салах Алайна
Любовные романы:
современные любовные романы
7.79
рейтинг книги
Отец моего жениха

Выжить в прямом эфире

Выборнов Наиль Эдуардович
1. Проект Зомбицид
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Выжить в прямом эфире