Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

– Согласен. Вижу, что вы серьезно настроены на работу.

– Также хотелось бы чтобы мне передали стенды для диагностики кораблей, могу их у вас приобрести.
– Я сделал задумчивое лицо, словно прикидывая то, что мне еще может понадобиться.
– Могу купить комплексы роботов.

– С этим решим.
– Уверил меня мужчина.

– Тогда вам остается согласовать наши последние договоренности с вашим руководством, Глосс.
– Я медленно поднялся с кресла.
– Буду ждать решение по этому вопросу у себя на корабле.

– Шеф согласиться.
– Заверил меня Глосс Моррис.
– Именно о подобном я ему уже говорил, но пока у нас не было подходящего человека,

с которым мы могли бы вести дела.

– В таком случае, не вижу никаких затруднений. После получения под свою компанию территории в ремонтных цехах, мы готовы развернуть в них свое оборудование и задействовать в работу то, что вы нам предоставите.

– Ясно.

– И еще одно, господин Моррис.
– Я решил заострить его внимание на вопросе.
– Хотелось бы сразу договорится о том, что проход на территорию, которую вы нам выделите, должен был строго ограничен для работников ремонтных цехов. Я думаю, что вы понимаете, что лишние слухи никому не нужны.

– Естественно, господин Арт де Строй.

– В таком случае, жду вашего окончательного решения....

********

– Значит хочет получить у нас шестой ярус и оборудование для тестирования.
– Вслух сказал Реган де Моулли, глядя на своего заместителя по сбыту и реализации.
– В сути, он нам предлагает то, чем занимался Ранди де Моу, только тот делал упор на связи в республике и уценку военного имущества, тогда как молодой Глава Клана "Сартана" опирается на свои связи в Кланах и увеличение кондиций продаваемых кораблей.

– По непроверенным данным, есть информация, что он участвовал в сделке по продаже кланам тяжелых кораблей.
– Вставил слово в размышления начальника Глосс.
– Не стоит забывать, что новый начальник снабжения, которому Ранди де Моу сдает дела, не наша креатура.

– Вся проблема в том, что Лидо де Корс, будучи толковым инженером, не захочет потянуть такой масштаб работ. Больше нам здесь пока опереться не на кого, остальные инженеры не вытянут.

– Насколько мне известно, Арт де Строй выходец из республики. Вряд ли руководство на Такси будет против. Мы продаем технику в Королевство. Какая разница кому? В любом случае, нам обещан контроль за оборотом всей денежной массы, в том числе и той, что сейчас идет мимо. У Генса де Моу, как мне известно, тоже проблемы со сбытом. Глава клана "Сартана", как мне сказали, участвовал во вторжении и захвате систем. Насколько мне известно, не всем кланам разрешили в подобном участвовать. Не думаю, что Арту де Строю повезло. У него есть поддержка в Королевстве. Парень и сам не промах.

– Хорошо.
– Принял решение Реган де Моулли.
– Предоставь ему требуемое. Обкатай схему на первой сделке, если все пойдет нормально, то пойдем по этому варианту. Дальше посмотрим. Под твою личную ответственность, Глосс.

– Да, босс....

28.

– Проходи, Арт.
– Кивнул мне на кресло старик де Моу.
– Дела сдал, идет проверка фондов. Приемник у меня из флота, десант, отправили сюда дослуживать до пенсии. Нормальный мужик.

– Значит все-таки уходите.
– Сел я на предложенное место.
– Внуков решили воспитывать. Ясно.

– Знаю был у Глосса.
– Посмотрел на меня вопросительно старик.

– Познакомите с вашим приемником?
– Вопрос больше намекающий на уход, чем реальная надобность.

– Ясно.
– Хмыкнул старик и кивнул.
– Конечно познакомлю.

– Что-нибудь удалось узнать по артефактам?

– Да. Предложение есть.
– Старик скинул мне файл.

– Ну, вот и как мне обходиться без вас?
– Произнес я, ознакомившись с файлом.
– Может передумаете и останетесь?

– Уже сдал дела. Да и решил я уже окончательно.
– Было видно, что старику не особо хочется уезжать.
– Меня уже списали на пенсию.

– Ну, - протянул я, обдумывая мысль, - я бы мог предложить место в своем клане уважаемому всеми человеку.

– Не.
– Отрицательно замотал головой старик.
– В кланы не пойду. У вас там не республика, чуть что, сразу можно вылететь без скафандра на прогулку в космос.

– Тогда больше помочь ничем не могу.
– Развел руками я, идея была посадить старика на работу по общему руководству моим подразделением в ремонтных цехах. С его авторитетом считались. К деньгам его, естественно, не пускать, а в остальном он был бы отличным специалистом и знатоком не только местных реалий.
А я уж обрадовался, думал смогу заручится вашим согласием.

– Не, поеду в республику.
– Поморщился старик и перевел разговор на другую тему.
– Когда решишь по файлу, позвони. Я тут недолго, так что первую сделку лучше провести через меня. На другом конце люди осторожные, деньги им нужны, но не так, чтобы чем-то рисковать.

– Обруч, шкатулка, жезл.
– Я поднял глаза на старика.
– Это те, о которых вы тогда говорили?

– Да.

– Что просят?

– Сказали, что полагаются на меня. Человек работает в госхране. Много ему не надо.

– Могу отвались триста тысяч за все, что есть в файле. Не уверен, что смогу все продать, но риск считаю вполне оправданным.

– Набрось пару сотен для меня и ударим по рукам.

– Если разговор ставится таким образом, то согласен.
– Старику можно было дать и больше, поэтому я не стал торговаться и искать доводы по снижению цены.

– Отправлю доставкой завтра вечером на твой ремонтный цех.

– Хорошо, буду ждать.
– Я сбросил старику деньги и решил, что пора отправляться по своим делам.

– Обожди.
– Притормозил меня Ренди де Моу.
– У меня тут накопилось много чего, что не проходит по хранению на складах. Могу уступить по дешевке. Мне оно уже все равно не пригодится.

– Перечень?

– Лови. Скажешь если, что-то из этого будет нужно.

– Хорошо....

********

В том, что мне не откажут и согласятся пойти по предложенному мной пути, я не сомневался, но было очень неожиданно, что Глосс Моррис отзвонился мне так быстро. Не успел я выйти от старика, как пришлось возвращаться в кабинет начальника отдела сбыта. Глосс выглядел довольным и мы с ним сделали предварительный договор, по которому клану "Сартана" мог вести реализацию и торговлю техникой от имени Ремонтных Цехов. Для выполнения этого поручения, ремонтные цеха предоставляли мне помещения и необходимое оборудование по дополнительному соглашению. Полностью мне шестой ярус мне пока не отдали, но док для моего корабля и ближайшие к складам ремонтные цеха отошли мне. Большего на этот момент желать было нельзя, мне шли на серьезные уступки и следовало оправдать оказанное доверие. С торговой площадки были сняты все позиции по малым кораблям и по договору о покупке их отдавали мне, сделав скидки на крупный опт. Если начальник Ремонтных цехов решил поймать меня на слове, это ему полностью удалось. Впрочем, я не унывал, все было в моих руках.

Поделиться:
Популярные книги

Виконт. Книга 2. Обретение силы

Юллем Евгений
2. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
7.10
рейтинг книги
Виконт. Книга 2. Обретение силы

Наследник

Шимохин Дмитрий
1. Старицкий
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Наследник

Измена. Свадьба дракона

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Измена. Свадьба дракона

Мастер 4

Чащин Валерий
4. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер 4

Запрети любить

Джейн Анна
1. Навсегда в моем сердце
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Запрети любить

Великий князь

Кулаков Алексей Иванович
2. Рюрикова кровь
Фантастика:
альтернативная история
8.47
рейтинг книги
Великий князь

Идеальный мир для Социопата 13

Сапфир Олег
13. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 13

Огненный князь 4

Машуков Тимур
4. Багряный восход
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Огненный князь 4

На границе империй. Том 9. Часть 3

INDIGO
16. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 3

Я – Орк

Лисицин Евгений
1. Я — Орк
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк

Шериф

Астахов Евгений Евгеньевич
2. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
6.25
рейтинг книги
Шериф

Вечный. Книга IV

Рокотов Алексей
4. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга IV

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Прометей: каменный век II

Рави Ивар
2. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
7.40
рейтинг книги
Прометей: каменный век II