Артефактор по найму
Шрифт:
А это в планы умницы Лисс не входило, совершенно! О чём она и сообщила, рявкнув во всю мощь собственных лёгких:
— Стоять!
От этого вопля раненного дракона конь присел на задние ноги и отпрыгнул в сторону, лис упустил чудом выжившего курёнка, а маг…
Маг лишь вопросительно изогнул бровь, скрестив руки на груди и явно ожидая продолжения. И оно, знаете ли, не заставило себя ждать. Гневно сощурившись, Мирада Лисс сердито топнула ногой, уперев руки в бока:
— Значит так, уважаемый! Я с места не двинусь, пока не узнаю, по какому-такому праву вы меня куда-то… Тащите!
Чёрный, лоснящийся
Повис на ноге у того самого жуткого коняги, вцепившись в неё всеми зубами и отказываясь стряхиваться при всём желании недовольно ржущего жеребца.
Мирада обречённо вздохнула, закрыв глаза рукой, дабы не видеть творившееся непотребство. И как-то умудрилась пропустить тот величайший момент, когда этот самый боевой маг, тёмной направленности, оказался подозрительно близко к ней. Невозмутимо хмыкнув, наклоняясь вперёд и засунув руки в карманы расстёгнутой кожаной куртки:
— Мы направляемся в горы Судак, на северной границе империи, — качнувшись с носок на пятки и обратно, белобрысый деланно пожал плечами, выпрямившись и прекратив подавлять бедного артефактора своей мощной, тяжёлой и отдающей полынью аурой. — А тащу я Вас, леди, как вы изволили изящно выразиться, на правах вашего непосредственного работодателя. Вы же подписывали контракт с агентством «Махавский и Ко»?
Лисс кивнула головой, старательно отгоняя от себя панические мысли о грядущих неприятностях. Маг же, довольно улыбнувшись, вновь выудил из внутреннего кармана куртки ту смутно знакомую бумажку, продемонстрировав её девушке. И заявил:
— Так вот, леди… Согласно заключённого Вами контракта, я нанял Вас на работу. В качестве боевого артефактора первой ступени. И если мы всё выяснили… Может быть мы уже отправимся в путь? Группа ждёт нас на выезде из города.
12
От такого заявление даже лис выпустил потенциальную добычу из пасти и обалдело плюхнулся на задницу, обнимая передними лапами хвост. Что уж говорить про его (лиса, а не хвоста!) хозяйку, целую минуту пытавшуюся переварить свалившуюся на неё радость в виде работы.
И нет, она действительно была рада. До дрожи в коленях, сжимающихся кулаков и жгучего желания стукнуть новоявленного рабовла… В смысле работодателя, вот!
— На работу, значит, — наконец, медленно протянула Мирада, нехорошо так сощурившись и смерив мага таким выразительным взглядом, что можно было услышать звук закрывающейся крышки гроба — Боевого артефактора первой ступени, значит…
— Так указано в контракте, леди, — маг явно забавлялся, наблюдая за пыхтевшей от возмущения девушкой. И поглядывал, время от времени, в сторону выхода, как бы ни на что не намекая.
Определённо не намекая, что времени на такие разборки у него точно нет. Но когда это останавливало умницу Лисс? Ха!
— Горы Судак, говорите…
— Моя группа направлена для ликвидации сектантов, угрожающих безопасности жителей нашей империи леди, и если вы…
— Боевой артефактор, да?
Райвен глубоко вздохнул, медленно выдохнул. Потёр переносицу, вспоминая про себя пару статей из учебника по этикету, отлично успокаивающего нервы и навевавшего сонливость и…
Искренне, как никогда в жизни, попросил у богов терпения. Интуиция, всю дорогу до таверны, где обитал этот уважаемый артефактор, вопившая о проблемах, оказалась права. И глядя на то, что ему навязал этот ушлый гном-пройдоха, Райвен Иррье вынужден был согласиться с этим.
Хотя бы потому что хрупкая девчонка, с этими её наивными глазюками на пол лица, может и боевой артфактор. Что очень и очень сомнительно. Вот только опыта у неё нет от слова совсем! И инстинкт самосохранения не предусмотрен воспитанием. Надо же было додуматься захлопнуть дверь перед носом боевого (боевого!) мага со словами «Уйди глюк, я не в затяг»!
Насмешливо фыркнув, мужчина ещё раз глянул на это возмущённое недоразумение женского пола. Хорошенькая, миленькая, очаровательная и… Совершенно не приспособленная к хоть сколько-то боевой обстановке. Ещё и недовольна чем-то. Вон как пыхтит, хмурится и явно намеревается устроить ему скандал.
По крайне мере, гневом и возмущением от неё разило так, что маг невольно восхитился этим ярым желанием закопать кого-то (не будем показывать пальцем кого!) в обнимку с баньши.
— Господин…
— Райвен Иррье, — маг издевательски вежливо поклонился. Ну, если за поклон можно было принять едва заметный, сухой кивок головы на грани хоть какой-то вежливости.
— Мило, — мрачно откликнулась девушка, недовольно дёрнув плечом и спрятав руки в широкие рукава простой, свободной туники. Переступив с ноги на ногу, она поддёрнула вверх пояс своих шаровар и решительно заявила. — Так вот, господин Иррье. Вас ввели в невероятное по своей глупости заблуждение!
— Простите? — от такой постановки вопроса Райвен чуть-чуть опешил. Ровно настолько, чтобы удивлённо вскинуть бровь. — И в чём же?
— Вам по пунктам или как? — возмущённо фыркнув, Мирада Лисс решительно смахнула с плеча прядь волос и уперла руки в бока, наступая на невольно попятившегося назад мага. — У меня для вас, господин Иррье, очень неприятное известие. Я может быть и артефактор. Может даже лицензированный и имею все основания заниматься этой тонкой, невероятной в своих возможностях наукой! Но я — бы-то-вой, бытовой артефактор! Вот уж не знаю, что вам наплёл этот… Этот гномий сын, чтоб ему икалось! Но я с вами, уважаемый, никуда не поеду!
Райвен уперся спиной в стену и уставился на пытавшуюся прожечь его гневным взглядом девушку сверху вниз. А та, ткнув пальцем ему в грудь, гневно и решительно выдала:
— Артефакторы не отличаются инстинктом самосохранения, это факт! Но я, вопреки устоявшему мнению, хоть и натура увлекающаяся, но жизнь люблю! И расставаться с нею из-за того, что кто-то контракт плохо читал — не собираюсь!
13
Свои слова Мирада подтвердила несильно, но гневно топнув ногой. Попутно засунув руку в карман шаровар и активировав завалявшийся там по случаю артефакт. Камешек-голыш, обтесанный водой и песком, на простеньком кожаном шнурке особого вреда причинить не мог, а создать его можно было хоть на коленке, при минимальной затрате сил. И тем не менее, его одинаково хорошо скупали как фермеры, так и купцы.