Артефактор. Книга седьмая
Шрифт:
— Британский разведчик, судя по всему, двухместный, такие используют в составе флота, и сюда они не могут достать, — проговорил капитан, продолжая рассматривать небольшую точку вдали.
— Нас он заметил? — спросил я, пытаясь разглядеть в очки всевидения, настраивая их на искривление светового потока.
— Уже шесть часов, как сопровождает, не приближаясь к нам. Не укажи вы на возможную слежку, специально искать бы никто не стал, а значит, и не заметили бы его.
— Догнать и сбить сможем? — спросил я, нащупав нужную комбинацию и увеличивая изображение.
— Нет, как только развернёмся, он ускорится и
Я размышлял, что делать дальше. Сейчас наш небольшой отряд из шести моих корветов направлялся из Японии к островам Такесима, которые были переданы Японией и Кореей мне под проект Международной Космической корпорации. Ёсико пришлось оставить в Японии, так как бюрократических вопросов в связи с регентством было очень много и сейчас покинуть её она не могла, но обещала разобраться со всеми делами за месяц. Я же провёл ещё неделю, улаживая мелкие вопросы и дождавшись эскадры своих корветов, направился обустраиваться на острова для контроля за строительством Космического городка. Всё ценное мы забрали с собой, в том числе и оба портала, на которые, вероятнее всего, и нацелились англичане.
Раз в небе присутствует разведчик с малым радиусом действия, то где-то рядом должен быть как минимум носитель, а, возможно, и целая эскадра. У меня семь корветов, переоборудованных по моим проектам, и три транспортника со всем необходимым для продолжения строительства инфраструктуры на островах. Даже если появится флот, мне есть что им противопоставить, но светить раньше времени такое оружие не хочется. Конечно, есть специальные магические иллюзии, которые должны создать нужное мне впечатление, но никто не отменял риск утечки информации. Этот мир ещё не сталкивался с москитным флотом беспилотников, и чем позже это случится, тем лучше для меня. Вопрос ещё в том, сколько дирижаблей послали на перехват и каково их вооружение. Если стандартное, то прицельная дальность действия их артиллерии около десяти километров, дальше шансов попасть в летающий корабль практически нулевая. А если взять во внимание магические щиты, то таких попаданий должно быть несколько одновременно. Калибр тут, конечно, имеет значение, но больше важно количество орудий. Больший калибр, даёт большую погрешность и сильную отдачу, от которой раскачивается. Большая часть боевых кораблей имеет гондолу по центру баллонета, заполненного специальным газом. Грузовые для удобств имеют гондолу снизу, и она отделена от ёмкости с газом. Такое расположение уменьшает раскачивание, но в любом случае, каждый залп заставляет вносить корректировки и использовать магию воздуха для контроля за раскачкой дирижаблей.
— Может, всё-таки включить радар? — спросил капитан.
— Хорошо, раз нас продолжают вести, нужно определиться, где находится противник, а при такой облачности он может подкрасться незаметно.
— Второй пост, дать круговую волну на главный ретранслятор, акустикам слушать! — быстро отдаёт приказ капитан.
Проходит десять секунд, как у меня начинает неприятно сводить зубы, а в ушах слышатся щелчки. Заметив выражение моего лица, капитан поясняет:
— Ультразвук, кто первый раз слышит, не понимает, на гражданских судах стоят маломощные передатчики и вынесены в стороне от гондолы, а на военных стоят мощные, отсюда и неприятные
— Есть засветка по курсу на два часа, выше нас на один эшелон. Множественные цели, идут курсом пересечения, до контакта сорок пять минут, — докладывает один из находившихся в рубке лейтенантов, производя расчёт карандашам на блокноте.
— Боевая тревога, расчехлить орудия. Акустик, повторный импульс узким лучом с отсечкой в двадцать секунд, на повышение частоты, — приказывает капитан. Насколько я знаю, сейчас будут сканировать выявленную группу, чтобы определить численность и состав встречного флота.
Понимая, что конфликта не избежать, достаю артефакт связи с оператором дронов и произношу:
— База, приём, как слышно.
— Первый, это база, слышу вас хорошо.
— Готовьте птичек, готовность двадцать минут по команде. Вариант один, как поняли.
— Первый, я — База. Вариант первый. Готовность двадцать минут. Принято, — отвечает оператор.
— Есть чёткий сигнал, провожу дешифровку, — громко говорит акустик, отвечающий тут за радар.
Через минуту, взволнованный голос оператора заставляет напрячься,
— Это авианесущий дирижабль последнего поколения. Серия «гнездо». Два крейсера класса Абсолют и шесть эсминцев, классификации не поддаются, дистанция пока большая. Ещё один дирижабль, предположительно из серии снабжения.
— Господин, может, вы попробуете уйти на одном из корветов, пока мы попробуем отвлечь их? — взволнованно спросил капитан.
— Что, настолько мощные корабли? — спросил я.
— Это жемчужины английского воздушного флота. Не понимаю, что они делают здесь и для чего пытаются нас перехватить, — волнуясь, обратился ко мне капитан корвета.
— Их интересует наш груз, но отдавать его я не собираюсь, придётся принять бой. Испробуем моё новое оружие, заодно проверим артефакты, которыми оборудовали эти корветы.
— Я всё понимаю, но у них не только огневая мощь больше, там одних магов раз в двадцать больше, чем у нас. А на крейсерах расположены трёхсотмиллиметровые пушки, один залп из которых способен уничтожить любую защиту с первого выстрела.
— Не переживайте, капитан, главное, чётко выполняйте мои команды. Пока готовьтесь вести обычный бой, как если бы у вас был приказ стоять до конца.
— Есть, — грустно ответил капитан и стал отдавать приказы на другие корабли, чтобы они перестраивались в боевое формирование, а грузовозы перевели в конец строя.
— Капитан, нас вызывают на общей волне. Будете отвечать?
— Я отвечу, включайте общую связь, — вмешался я, и мне протянули переносной микрофон.
— Говорит адмирал Катберт Коллингвуд, приказываю всем судам застопорить ход и медленно снизиться до первого эшелона, — раздаётся голос из динамиков, наполняя боевую рубку корвета английским языком.
— Говорит барон Антон Абросимов, по какому праву пытаетесь нас остановить? — спрашиваю я, отвечаю на том же языке.
— А-а, барон? Вы-то мне и нужны. Не делайте глупостей, у меня приказ на ваш арест и арест вашего груза. Прошу не вынуждать меня принимать крайние меры. Если окажете сопротивление, вы можете пострадать или даже погибнуть, — весело произнёс англичанин.
— У вас есть пять минут на то, чтобы развернуть свои корабли, иначе я вынужден классифицировать вас как пиратов на основании международного права и уничтожить.